Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Александр Невский недоволен тем, что «Нападение на Рио Браво» спиратили в России

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, Evangelion_1 сказал:

значит Казахстан. LOL :lol:

 

11 часов назад, NewAccount2015 сказал:

Прям чё-то вспомнилось сразу.
“Мы живем в самой прекрасной стране на свете, а все остальные страны нам завидуют!⁠⁠”

И к чему цитата Наши Раши? Это, по сути, адаптация заставки "Малая Британия".

Вот пример заставки "Малой Британии и США":

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Freeman665 сказал:

а где в мультфильмах “Ну, погоди!”, “Приключения кота Леопольда”, “Трое из Простоквашино” и многих-многих других то, что ты перечислил?o_O

@CyberBear похоже, ты не уловил мой сарказм)

Ты посмотри на этот кадр. Ну кто, по-твоему, вырастит после такого? :D

e67e74f0d33fd7772c30f566622fb6d729e176ef

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, pashok6798 сказал:

Ты посмотри на этот кадр. Ну кто, по-твоему, вырастит после такого? :D

Мне, кстати, эта версия никогда не нравилась (даже не помню про чё там, кот колёс вроде обожрался). Рисовка говённая и анимация ломаная, вот общепризнанную версию смотрел с удовольствием

kot-leopold-x-1024.jpg

А вот робот из “Ну, погоди!” жути наводил, да :ohmy:

BsvGuxg.jpg

Ещё какой-то польский фильм для детей был, “Пан Клякса” или типа того, там какой-то мальчик деревянный, то ли робот-андроид, то ли какая-то механическая версия буратино. В общем, когда у него дверку к внутренностям открывали, в детстве очень жутко смотреть было o_O

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, CyberBear сказал:

Рисовка говённая и анимация ломаная, вот общепризнанную версию смотрел с удовольствием

Эта серия и “Кот Леопольд и золотая рыбка” считаются первыми сериями. Потом стали рисовать нормального кота Леопольда. Мне самому ранние выпуски от Творческого Объединения “Экран” не нравились. Мне даже их версия “Простоквашино” отталкивала. А вот “Следствие ведут колобки” от Александра Татарского (был ещё кукольный вариант колобков, но я его не смотрел, так что судить не буду) и вот кот Леопольд мне нравятся. Ну и про “котёнка чертёнка” нравился мультфильм. 

52 минуты назад, CyberBear сказал:

(даже не помню про чё там, кот колёс вроде обожрался)

Ты поаккуратней, а то ещё кот Леопольда на проверку по пропаганде употребления наркотиков отправят. :D

53 минуты назад, CyberBear сказал:

А вот робот из “Ну, погоди!” жути наводил, да

Странно, но я не припомню, чтобы меня этот заяц пугал.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, pashok6798 сказал:

А вот “Следствие ведут колобки” от Александра Татарского

О, вот это мои любимые мульты, на уровне острова сокровищ :)

28 минут назад, pashok6798 сказал:

Странно, но я не припомню, чтобы меня этот заяц пугал.

Может ты уже большой был просто к этому моменту.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, pashok6798 сказал:

Мне даже их версия “Простоквашино” отталкивала.

Почему даже? Она так себе, а вот ранние Леопольды вполне норм, даже фразочки от них вспоминаются)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, CyberBear сказал:

Ещё какой-то польский фильм для детей был, “Пан Клякса” или типа того, там какой-то мальчик деревянный, то ли робот-андроид, то ли какая-то механическая версия буратино.

Ага, помню в детстве на него в кино ходил. Жутенько было.

3 часа назад, CyberBear сказал:

А вот робот из “Ну, погоди!” жути наводил, да :ohmy:

Аналогично, особо когда он волка из ракеты доставал.

@CyberBear @pashok6798 по Леопольду солидарен. Рисовка первых серий ни в детстве ни нравилась, ни сейчас.

2 часа назад, CyberBear сказал:

на уровне острова сокровищ

У Киевнаучфильма еще Доктор Айболит шикарный. :good:

2 часа назад, pashok6798 сказал:

был ещё кукольный вариант колобков, но я его не смотрел, так что судить не буду

Это вообще из другой оперы. Он носил больше воспитательный, чем развлекательный, характер. А Колобки от Татарского — бомба. Растащены на фразы.

Изменено пользователем Сильвер_79
Очепятка
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх , гулять , так гулять!:D Падал прошлогодний снег , Ух ты, говорящая рыба! ,Падал прошлогодний снег ,В синем море, в белой пене… , пластилиновая ворона и не менее легендарный — Крылья, ноги и хвосты:good:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NAGELFAR999 А Маугли? Шикарен ведь!:good: На его фоне диснеевская Книга джунглей не то что нервно курит в сторонке, она просто об стену самоубивается.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, CyberBear сказал:

О, вот это мои любимые мульты, на уровне острова сокровищ :)

Может ты уже большой был просто к этому моменту.

Не знаю. У меня кассета, наверное, с 4 лет была, если не раньше. Но вот какое-то время заяц из 17 выпуска пугал. Это где был юбилей у "Ну, погоди!" 25 лет.

1 час назад, Ленивый сказал:

Почему даже? Она так себе, а вот ранние Леопольды вполне норм, даже фразочки от них вспоминаются)

Ну вдруг кому-то нравилась та версия. Случайно эту версию на Калужском канале увидел и еще думал: что там творится? Упоратая графика, еще трактор плюшками кормили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NewAccount2015 Пиратство слово тут неуместное, поскольку бенефициаров получения прибыли на нашем рынке нет, а значит нет и лиц, для которых должна работать правовая система для защиты авторского права, а так же нет тех, кто такие разбирательство может и хочет инициировать и само государство тоже не захочет, так как ни копейки налогов не получает с того, что не продается. 

Да и визги этого Невского странные, хочешь чтобы не показывали у нас кино? Так это не работает, хочешь на этом заработать? Тогда продавай, в этом плане никто никому палки в колеса не ставит.А уж после беспрецедентных “арестов” нашего имущества “там” вообще все эти наезды выглядят глупо.

Изменено пользователем DarkHunterRu
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Сильвер_79 сказал:

 

@CyberBear @pashok6798

У Киевнаучфильма еще Доктор Айболит шикарный. :good:

Вот Айболит со своей песней "не ходите дети в Африку гулять" так задрал, что у меня он вызывал разочарование, зато серия "Как казаки...", "Приключения Капитана Врунгеля" и "Остров Сокровищ" мне нравятся. Вот за казаков жалко, потому что недавно узнал, что у них, помимо продолжения в 1995 году, еще были продолжения в 10-х годах.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pashok6798 продолжения Казаков как-то случайно увидел. Не, совсем не то. Не знаю 90-х или 2000-х годов оно было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

@pashok6798 продолжения Казаков как-то случайно увидел. Не, совсем не то. Не знаю 90-х или 2000-х годов оно было.

там были хоккеисты? Если да, то эта версия 1995 года, а дальше они, если не ошибаюсь, по Европе путешествовали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, pashok6798 сказал:

там были хоккеисты? Если да, то эта версия 1995 года, а дальше они, если не ошибаюсь, по Европе путешествовали.

Ага, именно это видел. Значит продолжение 1-х годов прошло мимо меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Благодаря скрипту Ultimate Steam Enhancer от @0wn3df1x уже можно подвести первые итоги запуска Battlefield 6 в контексте локализаций.
      Несмотря на то, что EA отказалась включать в игру даже русские субтитры, русскоязычные игроки оставили почти 10% обзоров к игре в Steam от общего числа.
      Это позволило русскому языку занять третье место после английского и китайского. Кроме русского, в десятку попал турецкий язык, на которой локализации тоже нет.
      Зато игру перевели на итальянский (15-е место).

    • Автор: james_sun

      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply.
      На днях Nightdive Studios и Atari представили «окончательный ремастер» культового шутера 1997 года Blood с подзаголовком Refreshed Supply.
      В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. Анонсированный же «ремастер ремастера» будет включать в себя «дополнительные технические улучшения для современных платформ, включая разрешение до 4K с разблокированной частотой кадров, локальный режим с разделенным экраном и онлайн-кооператив для 8 игроков», а также 2 дополнительных сценария — Marrow (станет доступен в день выхода) и Death Wish (его выпустят «после релиза»).
      Выход Blood: Refreshed Supply намечен на 4 декабря текущего года.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 1 ответ
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×