Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Haoose, подскажи пожалуйста, откуда ты вытащил текст для перевода? Вдруг текст из длс тоже где-то там лежит, .locres из папки en весит всего 1кб, а переводить с немецкого и тд для меня плохой вариант

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Vizard53 думаю что зашит где-то в самих игровых ассетах, а не вынесен в отдельный locres. По этой причине машинная русификация проводилась не с английского исходника.
Что касается текста из DLC, то упоминания и Дэдпула и Венома есть в тексте, и переведены. Раз они в игре не переведены, надо посмотреть, может разработчики добавили новые строки в текст. Как будет время и возможность, установлю свежую версию игры, гляну.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне как девушке очень будет приятно, если у меня главная героиня в субтитрах женское местоимение. Охотник больше подходит мужскому полу персонажу. Я бы скачала русификатор улучшенный, где женское местоимение у главной героини. И я бы задонатила бы за труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Diana Visilkova сказал:

Мне как девушке очень будет приятно, если у меня главная героиня в субтитрах женское местоимение. Охотник больше подходит мужскому полу персонажу. Я бы скачала русификатор улучшенный, где женское местоимение у главной героини. И я бы задонатила бы за труд.

Охотник так и будет охотником, что за мужское, что за женский, так как там скорее всего используеться одно имя Hunter

Править в других местах  местоимения, очень тяжкий труд. Так как текст там лежит в разбивку, без указания кто говорит. Фактически надо находить в игре ошибку, потом этот текст искать в файле, и править. А текста там уж очень много. 

Поэтому проще в уме менять местоимения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Diana Visilkova сказал:

Мне как девушке очень будет приятно, если у меня главная героиня в субтитрах женское местоимение. Охотник больше подходит мужскому полу персонажу. Я бы скачала русификатор улучшенный, где женское местоимение у главной героини. И я бы задонатила бы за труд.

Главная проблема в том, что в файле с текстом нигде не указано, где какой персонаж и к кому он\она обращается, я сам прошел игру за женскую версию гг. Сейчас начал проходить по второму кругу(но играю редко), снова за женскую версию, но теперь я пытаюсь сделать, чтобы субтитры совпадали с озвученными репликами, а где англ. озвучка, чтоб хотя бы был корректный перевод. Вот только это занимает очень много времени (час игры — два-три часа корректировки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.02.2023 в 21:30, Haoose сказал:

@Vizard53 думаю что зашит где-то в самих игровых ассетах, а не вынесен в отдельный locres. По этой причине машинная русификация проводилась не с английского исходника.
Что касается текста из DLC, то упоминания и Дэдпула и Венома есть в тексте, и переведены. Раз они в игре не переведены, надо посмотреть, может разработчики добавили новые строки в текст. Как будет время и возможность, установлю свежую версию игры, гляну.

@Haoose,чтоб было проще, сам вытащил locres’ы, с иероглифами брать не стал, в остальных для сравнение чекнул количество строк:
ru 59930 (то что есть сейчас)
de 62075
es 62788
fr 62772
it 61955
pl 63397
pt-BR 63003 

только я не знаю как вставить переведенные строки в новый файл, UE4localizationsTool ругается на разницу в количестве строк
https://drive.google.com/file/d/1tPa9kENUDFeObbM99tKWRvO7o-s926tw/view?usp=sharing
 

Изменено пользователем Vizard53
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В последнее время особо не редактировал, сейчас изменил Мэджик на Магик, потому что так в озвучке, и постарался везде заменить смотрителя, воспитателя, уборщика и тд на Наставницу по той же причине (опекуна в тексте увидел, но без контекста не уверен, что это про неё)
DLC дедпула не трогал, перевода Венома пока нет
Отредактировал начало игры, включая первую битву с Веномом

https://drive.google.com/file/d/1mh9g-LG8iYN-eXQXZPEPpaAlXZI2hPBt/view?usp=share_link

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гм, значит над переводом игры работа идет как я понимаю?)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Makskosa сказал:

Гм, значит над переводом игры работа идет как я понимаю?)

 

Редко, и то чаще всего со скуки.

Перевод то в целом уже играбельный, я уже разок прошёл игру, попутно исправлял серьёзные проблемы, мешающие играть, сейчас раз в неделю-две часик поредактирую и всё.

Изменено пользователем Vizard53

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы конечно иметь хоть какой то перевод dlc, тк не у всех есть знания английского

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vizard53 может донатный сбор, чтобы допилить перевод, в том числе DLC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1, игра огонь из стратегий по вселенной Marvel. Может товарищи помогут какие из той же Team RIG — перевод на Dead space remake огонь у них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтож, перевод DLC будет, когда переведу еще порядка 3800 строк с немецкого, и то еще надо будет убедиться, что он заработает (есть шанс, что и вовсе поломает остальной перевод)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите я поставил перевод из шапки, скачал еще  https://drive.google.com/file/d/1mh9g-LG8iYN-eXQXZPEPpaAlXZI2hPBt/view?usp=share_link и там только этот файл надо закинуть pakchunk0-WindowsNoEditor_rus_DeepL_edit.pak в steamapps\common\Marvel's Midnight Suns\MidnightSuns\Content\Paks\ к pakchunk0-WindowsNoEditor_rus.pak ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ZeM2008 pakchunk0-WindowsNoEditor_rus_DeepL_edit.pak надо закинуть вместо pakchunk0-WindowsNoEditor_rus.pak. DeepL_edit’om я подписал, чтобы не путаться, где версия с сайта, а где та, которую я редактировал2023-01-09-01-29-52.png

Изменено пользователем Vizard53

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Давненько их уже тоже не видел.
    • e t e r n a l — vol.2 подробно разбирал весь этот скам маркетинг, в т.ч. почему они все такие какие есть. Но лучше конечно что то посерьезнее себе присмотреть.
    • Аллоды Онлайн до прихода майлсру были весьма многообещающие.
    • К слову, а кому-то в последнее время такие купоны выпадали? Я уже года три, наверное, из не получал. Хоть в 9 случаях из 10 они были на ненужные игры, но все же можно было отдать кому-нибудь.
    • Очередная распродажа на площадке, где чуть ли не каждую неделю какие-нибудь распродажи. Ну да, прям знаковое событие. Как по мне, так кроме летней и зимней остальные распродажи — так, промежуточные явления, просто лишний повод купить по желанию что-нибудь, на что не было скидок в последние пару-тройку недель. Раньше, когда распродажи были редкими, то сезонных прям ждал, а теперь как-то приелось. Особенно когда убрали всякие активности с бесплатными карточками распродаж и прочими плюшками, с которых можно было набрать чуток денег на экономию следующих покупок в т.ч. и банальные купоны скидочные. Да и значки теперь ощущаются околобесполезными после момента, когда ввели магазин очков, из-за чего ценность фонов и ко с ковки рухнула до околонулевой отметки. А оттого и ценность лвла профиля тоже стала ощущаться чем-то чисто для галочки. Если когда-то чуть ли не каждую распродажу ковал себе значки распродаж, то уже давно даже заморачиваться смысла не вижу ни малейшего.
    • HOTEL BARCELONA Метки: Экшен, Рогалик, Метроидвания, Хоррор, Чёрный юмор
      Платформы: PC
      Разработчик: White Owls Inc.
      Издатель: CULT Games
      Дата выхода: 26 сентября 2025 года
      Отзывы Steam: 89 отзывов, 62% положительных Сделал русификатор на скорую руку с использованием нейросети, никаких правок не вносилось, качество советующее, но может кому-то сгодится. Есть проблемы с ты/вы, родами, шрифтами и могут попадаться места без перевода. Может кому-то сгодится. А может у кого-то будет мотивация сделать лучше Требуемая версия игры: 1.1 steam build 20087998 Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «HOTEL BARCELONA_Data».  3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский.  
    • И чего там, на распродаже, такого происходит, что стоит обсудить? Он же сказал, взял не думая. Увидел скидку 66% и мозг отключился.
    • Привет, меньше половины 
    • @Wiltonicol привет, спасибо за перевод! Подскажи, это примерно сколько переведено, половина игры? Меньше?
    • На предыдущем русификаторе(я ещё на нём играю) есть непереведённые фразы. https://disk.yandex.ru/i/RLdSEAmxo2qUzQ P.S.@Chillstream  Опубликуй,пожалуйста,где искать твои Бусти и Яндекс со свежими переводами.Ато я не нашёл.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×