Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят перевод только для Final Fantasy X или еще X-2 есть? и подскажите пожалуйста где можно скачать русификатор для версии PS3?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ли тут кто-то из переводчиков? Я могу помочь со шрифтами.

или киньте пожалуйста в личку ссылку на страницу, где работают над переводом.

Изменено пользователем AntonivkA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нормальный перевод только для х remaster для платформ PC, PS 2, PS3, PSV. для х-2 только корявый промт перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Airat_2015 сказал:

нормальный перевод только для х remaster для платформ PC, PS 2, PS3, PSV. для х-2 только корявый промт перевод...

Написано ведь что перевод готов, почему тогда корявый?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

Написано ведь что перевод готов, почему тогда корявый?

Наверное потому, что разговор идет о X-2, на которую на ПК версию вообще (возможно пока) нет перевода, а на PSы действительно корявый))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Tiggerr сказал:

Наверное потому, что разговор идет о X-2, на которую на ПК версию вообще (возможно пока) нет перевода, а на PSы действительно корявый))

Дак Х-2 под одной шапкой с обычной Х, например у 13 части две раздельных темы, и там понятно что 1ая часть готова, а 2ая в процессе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, HarryCartman сказал:

Дак Х-2 под одной шапкой с обычной Х, например у 13 части две раздельных темы, и там понятно что 1ая часть готова, а 2ая в процессе.

Гмм.. Вы не в курсе, что HD ремастер Х, Х-2 на ПК выходило одной игрой (ну.. точнее одним инсталом)? В то время, как 13, и 13-2 абсолютно не зависимые проекты)) Кстати в шапке темы (не в названии, т.к. название написано той версии, как и выпускалось) написано: Final Fantasy X HD Remaster, что тут может быть не понятного?))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Tiggerr сказал:

Гмм.. Вы не в курсе, что HD ремастер Х, Х-2 на ПК выходило одной игрой (ну.. точнее одним инсталом)? В то время, как 13, и 13-2 абсолютно не зависимые проекты)) Кстати в шапке темы (не в названии, т.к. название написано той версии, как и выпускалось) написано: Final Fantasy X HD Remaster, что тут может быть не понятного?))

Можно я чутка заоффтоплю, ладно, бог с ним с руссиком, мб скоро выйдет, ты не знаешь почему геймпад не работает? У меня Логитеч F310, у него есть 2 режима XInput и DirectInput, и оба в игре совершенно не работают, во всех остальных проблем совершенно нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HarryCartman сказал:

ты не знаешь почему геймпад не работает?

 

Нет.. без понятия, сам на клаве проходил (прекрасно все играется, ну может за исключением овердрайва у Лулу, который вообщем то, насколько понял и с геймпадом заморочен), хотя и подключал в некоторых моментах (для бегов на Чокобо) старинный геймпад, который вообщем то нормально работал)) Ну.. может кто в курсе, тот ответит))

З.Ы. Кстати геймпад в гонках Чокобо все одно не помог, потому меч для Тидуса улучшить так и не смог, сварганил сам со сверхуроном и остальным получше)) Да и с бабочками замарачиваться не стал, геймпад так же не помог, а уж про 200 молний и говорить не приходится))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Tiggerr сказал:

 

Нет.. без понятия, сам на клаве проходил (прекрасно все играется, ну может за исключением овердрайва у Лулу, который вообщем то, насколько понял и с геймпадом заморочен), хотя и подключал в некоторых моментах (для бегов на Чокобо) старинный геймпад, который вообщем то нормально работал)) Ну.. может кто в курсе, тот ответит))

З.Ы. Кстати геймпад в гонках Чокобо все одно не помог, потому меч для Тидуса улучшить так и не смог, сварганил сам со сверхуроном и остальным получше)) Да и с бабочками замарачиваться не стал, геймпад так же не помог, а уж про 200 молний и говорить не приходится))

Дак проблема в том что мышка в игре как я понял вовсе не используется, разве что наводить и кликать на элементы меню, а играть 1ой рукой не привычно, причем в инете куча жалоб на то что геймпады не работают, разные решения предлагают, но они чет замороченные, а те что попроще не помогают 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, HarryCartman сказал:

Дак проблема в том что мышка в игре как я понял вовсе не используется

Ну.. да не используется (от слова совсем)..

5 часов назад, HarryCartman сказал:

а играть 1ой рукой не привычно

Привыкается за пол-часа (или менее)..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, HarryCartman сказал:

Дак проблема в том что мышка в игре как я понял вовсе не используется, разве что наводить и кликать на элементы меню, а играть 1ой рукой не привычно, причем в инете куча жалоб на то что геймпады не работают, разные решения предлагают, но они чет замороченные, а те что попроще не помогают 

а ты играй с двумя руками! настрой расположение кнопок как тебе удобно и проблем не будет! а настройку джостика в инете смотри где то я видел, точно не помню но помню что там пару манипуляций только надо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Airat_2015 сказал:

а ты играй с двумя руками! настрой расположение кнопок как тебе удобно и проблем не будет! а настройку джостика в инете смотри где то я видел, точно не помню но помню что там пару манипуляций только надо...

Вчера полтора часа убил на разный софт, весь софт без проблем определяет геймпад, даже именно для моего пада нашел решение, и всё равно ничего не помогает. Видимо придется с клавы играть( В меню полазил там как то многовато кнопок управления для пошаговой игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

многовато кнопок управления для пошаговой игры

WSAD и пробел (для действий) — вроде не много)) По крайней мере, то что постоянно используется..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Tiggerr сказал:

WSAD и пробел (для действий) — вроде не много)) По крайней мере, то что постоянно используется..

дак вот и я о том же)) По идее так и должно быть, но чет я уже в самом начале запутался (пока что только минуту поиграл наверное), появляешься на каком то корабле и непонятно что делать и что жать :D Ладно дам игре шанс с клавы, вроде отзываются очень хорошо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Where Winds Meet

      Метки: Открытый мир, Бесплатная игра, Экшен, Ролевой экшен, Для нескольких игроков Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Everstone Studio Издатель: NetEase Games Дата выхода: 14 ноября 2025 года Отзывы Steam: 8347 отзывов, 77% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ты прав. все дело в E:\SteamLibrary\steamapps\common\Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale хоть там он и идентичен с тем что в папке с локализацией, но игра смотрит в этот каталог и оттуда берет недостающие данные. если файл залочить в “только чтение” с моим вариантом, то игра даже не запуститься,  и как быть?
    • Обновил под актуальную версию 1.3.0
    • объяснялось же уже что изменённые и отсутствующие файлы diff игра докачивает в папку Patch а основной — нет. потому без файлов en берется мандаринский, а без файла только diff — он докачивается и выводится 13к+ строк английских
    • да та же энциклопедия. вся на английском. некоторые фрагменты UI, например, “hide ui” справа экрана. некоторые обучающие строки иногда и строки на английском в диалогах попадаются. “Okay, fire away!” если проверить мои csv на поиск не кириллицы, то останутся только строки с символами да и чем то подобным. т.е нет блоков не переведенных. игра непонятно откуда берет этот текст своими скриптами я сначала diff пропатчил на все совпадения из основого перевода. так отсек дублирующие that’s right и т.д. чтобы повторно “не переводить“ … и машинным прогнал только новые-уникальные строки
    • diff файл это свое рода патч для основного, в нем есть строки как из основного, так и дополнительные. Таким образом файлы dat из diff изменяют из соответствующих обычных dat некоторые строки, а также расширяют их, так как всего записей в обычном dat не может быть больше 511 (0x1ff) А можешь скрин или английскую фразу скинуть, которой нет в файлах, и в игре она не переведена на русский
    • Бонус за череду неудач ( когда сундук не упал за бой ). Накопительный бонус за отсутствие добычи с битвы. Если прошлый бой не принес сундук, шанс дропа в следующий раз возрастает.
        +5 к рангу новых карт самое сильное, потому что даже карты которые не используются и бесполезные карты будут давать статы твоим лидерам, прирост очень ощутимый. Дальше +50% к экспе. Когда увидишь много персонажей ( считай сделаешь много траев ) можно брать бонус на выпадение всех персонажей из сундуков. Рекомендую лично брать после того, как пройдешь подавление Кессельринга ( Гельман 2 ), в нг+ его горничные будут падать прямо со старта.
        Это работает иначе. При старте миссии генерируется 2 таблицы лута — обычная и редкая. Если не взят бонус за медали на редкий лут в сундуках, либо нет баффа на сокровища, то из сундуков падает лут из обычной таблицы. В ином случае из редкой.
        Верно, это баг, как и нерабочий скилл Рея. Понял, в чем там проблема, и в обнове перевода будет исправлено.
    • Я то могу всё перевести, было бы желание и бесплатно. Только в отличии от тебя, я переводить могу любым способом и редактировать)
    • доброго времени суток. как обстоят дела с переводом?
    • у меня там еще один проход есть, смотри рядом с золотой пометкой.
    • третье обновление
      https://vk.com/doc-224140207_690682760

      ps все равно английский текст есть. так что точно не diff файле дело
      нужны файлы только translate_words_map_en и translate_words_map_en_diff
      остальное это если выйдет обновление и нужно применить патч перевод к ним. сосбн первый en нужен чтобы смотреть ЧТО заменять, а второй RU на что, а общее между ними ID
      в AIO.py есть такой инструмент, как и анализаторы что не переведено и т.д. деление файлов, перепаковка.
      аналогично и с diff я удалил из игры diff файл, и en файл. игра запустилась на мандаринском. удалил только diff файл, все работало и без него, и был откуда то английский текст¯\_(ツ)_/¯ 
      нажал проверить хеш и пропатчил итоговые два файла с помощью своего aio (all in one). собсн сверху ссылка на скачивание и гипотетический будущий патчинг; пока там тот челик @Blood_DeN что-то родит  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×