Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Следил за ходом перевода в телеграмм канале, спасибо за перевод.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

А еще в игре в целом охрененный саундтрек и оч прилипчивая главная тема. Еще старым составом сочиняли, до того как Мегуро прописался вечным композитором Персон.

В этом году фанаты серии только и успевают откупоривать:

  1. Английский перевод SMT1 на GBA и PSX
  2. Английский перевод Persona 2 EP на PSP.
  3. Анонс Persona 3-5 на все современные системы.
  4. Сабж

Но вообще Persona 2 нужен уже полноценный ремейк с правкой геймплея. Там бои ориентированы на автобой, рандом энкаунтеров очень-очень много, интерфейс времен PS1 (не оч отзывчивый). Получается, что ты делаешь буквально 5 шагов в игре, вылезает следующий энкаунтер, ты настраиваешь тактику боя в неудобном меню и запускаешь автобой. Сидим смотрим и болеем за наших. К концу я просто выл даже на PSP, а на PS1 бои еще и медленные. 

Игру частично спасает Майя, имхо, лучший женский персонаж в видеоиграх. Но все равно перепроходить это я никогда не буду, даже на русском :)

Изменено пользователем LOCb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, SerGEAnt сказал:

Доступен сразу русифицированный образ для PSX,

интересно почему не для psp версии? там ведь куча улучшений сделано

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О. дождался. спасибо большое. Еще бы первую перевели бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, giperforg сказал:

интересно почему не для psp версии? там ведь куча улучшений сделано

Тоже так думаю. Я прошел и на ps1 и на psp. Для последней конечно сложность занизили, но и много чего добавили.

Особенно крутые заставки понравились, и полноценная и отличная английская озвучка. Ремиксы музона тоже удались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно хотел поиграть в классику, но всё откладывал. Спасибо за отличный повод, взяться за игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь перевод нормальный, а то был корявый перевод для PS1 там, трудности возникли при вводе пароля в гробницу

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Polignotax выпустил русификатор текста для небольшой бесплатной адвенчуры Miserere, созданной под впечатлением от Yume Nikki.
      @Polignotax выпустил русификатор текста для небольшой бесплатной адвенчуры Miserere, созданной под впечатлением от Yume Nikki.

    • Автор: SerGEAnt

      @Amigaser опубликовал собственный ручной русификатор для казуального детектива Duck Detective: The Ghost of Glamping.
      @Amigaser опубликовал собственный ручной русификатор для казуального детектива Duck Detective: The Ghost of Glamping.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это движок закрытый, им может пользоваться только ремеди. Оно не доступно для всех остальных. Остальные при всём желании могут любоваться им только со стороны и клепать и дальше свои поделки на открытых/доступных для использования движках типа юнити, анрила и прочих. Ваш капитан очевидность. Завязывай притворяться покусанным Даскером, тебя это не красит. piton4 за него отдувается во всю как может зато. Даже переигрывает, т.к. даже Даскер так сильно лично меня ни разу не вымораживал.
    • Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Перебрала все версии перевода — везде одно и то же
    • @DeeMan Хз, может у меня с глазами, что то не то, но графика в 3 море не ужасна, да это не ААА уровень, но она не вырвиглазная, а местами вполне приятная, возможно мне просто не так важен графон в играх, особенно где упор вообще не на него. @BlacklightVoid Как я понял, как минимум её не выпускают как длц, потому что поменялся издатель, не знаю точно как всё это работает, но по моей логике нельзя выпустить длц под другим издателем, если не прав поправьте. Да и судя по тому, насколько игру перелопатили, это просто уже не выйдет подстроить это как длц, там в игре буквально сама схема повествования поменялась, и не идёт день за днём.
    •   Дорогие друзья, мы рады сообщить вам об открытии нашего официального сайта! Там вы сможете подробнее узнать о нас, нашей деятельности и проектах, а также всегда скачать актуальные версии озвучек.
       
      eloquence-studio.ru
       
      Но это ещё не всё — на сайте стала доступна публичная версия нашей тестовой озвучки к игре S.T.A.L.K.E.R. 2. Переходите и скачивайте!  
    • @Quaid просто оригинал итальянский, вернее разраб итальянец, поэтому хз) Может я по новой переведу, когда патч следующий выпустят.
    • По сюжету это вряд ли. Там именно, что просто голова нашего друга/защитника. И он никак не может быть главнее, ибо служит нам и называет нас принцессой королевства, а себя нашим слугой.  Если только это какая-то итальянская шутка/отсылка, но тут я уже не знаю. По мне, там это вообще никак не привязать по смыслу.
    • Понемногу делаю, примерно 60% переведено.
    • Так тут своего рода вариативность. Неплохо.
    • Это самое близкое, что есть вобще.
    • @Kuzma84 русификатор то под gog версию делался, понятно, что там могут быть отличия.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×