Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ееееееее

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как этим руссиком пользоваться? 

А нашёл — почти в самом конце редми инструкция.

Изменено пользователем IIISVYATOYIII

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что на рутрекере раздачу закрыли? За нарушение авторских прав? :D

П.С. Сказания ниже чем Фантазии, выровняйте.

Изменено пользователем al79spb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю почему, но не работает управление на этапе выбора стиля перевода заклинаний (Росиядзи, перевод или случайно). Ни с клавы, ни с геймпада. Хотя ромы от англ переводчиков работают (то есть в настройках управления всё в порядке). Русик накатывал на оригинальный японский ром, играю через DuckStation. В чем может быть проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Norman51 Надо в эмуле (в утке) поставить цифровой геймпад.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.07.2024 в 16:03, al79spb сказал:

А что на рутрекере раздачу закрыли? За нарушение авторских прав? :D

П.С. Сказания ниже чем Фантазии, выровняйте.

Почти. Просто наш перевод нарушает правила трекера. Не разрешают выкладывать. Поэтому все мои раздачи закрыли.
Поэтому качайте образы из сети и применяйте патчи, либо можете готовый образ скачать с нашего сайта. Я разместил на странице проекта ссылки.

1 час назад, Norman51 сказал:

Не знаю почему, но не работает управление на этапе выбора стиля перевода заклинаний (Росиядзи, перевод или случайно). Ни с клавы, ни с геймпада. Хотя ромы от англ переводчиков работают (то есть в настройках управления всё в порядке). Русик накатывал на оригинальный японский ром, играю через DuckStation. В чем может быть проблема?

Уважаемый @al79spb всё верно тебе написал. Только добавлю ещё то, что даже это некоторым не помогает. Можешь запустить игру на PCSX-Redux или ePSXe эмулятора. На них игра нормально идёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данная запись посвящена запуску игры с нашим переводом на PSP или PS Vita. Если вам есть чем дополнить данную информацию, то просим написать об этом здесь в теме. Давайте поможем друг другу все вместе!

⬜ Выражаем благодарность одному из наших подписчиков — Никита Агентов. Он разобрался в злосчастных зависаниях, которые имели место быть на консоли PSP. Данная особенность распространяется как на английские версии, так и на японский оригинал. Зависания могут быть везде. Например, при чтении заклинаний. По сути, игра будет вылетать везде, где много битв с волшебниками, да и в принципе любых битв, так как союзники тоже кастуют заклинания. Скорее всего, это недочёт эмуляции, и он повторяется в других версиях игры. Решается всё сменой прошивки. Никита Агентов протестировал прошивку PROMOD в версиях 6.20 и 6.21, и в его случае игра перестала зависать.

⬜ Запуск игры на PS Vita проверялся через кастомную прошивку 6.61 Adrenaline by TheFloW. Adrenaline — это программное обеспечение, которое модифицирует официальный PSP-эмулятор, используя taiHEN CFW framework, что даёт возможность запуска кастомной прошивки PSP 6.61. Адреналин внедряет кастомный код в IPL, что позволяет запускать неподписанный код во время загрузки консоли.

⬜ К данной записи прилагается архив (пароль: 123), в котором находится приложение PSX2PSP в версиях 1.2, 1.3 и 1.4. Данная программа позволяет конвертировать образы игр от PS1 для запуска на PSP.

УСТАНОВКА:
01. Запустите PSX2PSP.exe.
02. В появившемся меню выберите Classic mode.
03. В пункте ISO/PBP File выберите PS1 образ с расширением .img или bin+cue.
04. Выберите директорию, в которую будет помещён конечный файл (output PBP folder).
05. Для установки изображения, которое будет показано из XMB — меню, выберите понравившийся PNG-файл из строки icon image.
06. После просмотра предварительного изображения подтвердите выбор.
07. Проверьте все настройки и нажмите Convert.
08. Как появится сообщение Done, можно считать, что на этом преобразование закончилось.
09. Конечный файл EBOOT.PBP будет находится в папке, названный по личному ID игры.
10. Поместите эту папку на карту памяти PSP по адресу \PSP\GAME.
11. Теперь можете запускать игру.

На нашей странице с переводом игры (https://temple-tales.ru/translations_topps1.html) вы можете скачать готовые сконвертированные файлы EBOOT.PBP для запуска на консоли. Они были выполнены через PSX2PSP 1.3. Если данная конвертация не запускается у вас на консоли, то попробуйте самостоятельно сконвертировать образ игры PS1 через версию 1.2 или 1.4. Некоторым пользователям с другими прошивками это помогло, и на PSP или PS Vita игра у них запустилась.

https://cdn.discordapp.com/attachments/1006946714810327151/1277936989487759462/PSX_to_PSP_1.21.31.4_password_123.zip?ex=66cefb11&is=66cda991&hm=f601edbbfce08adf380c814406dd4c5e313ccc61ab1f87ebf313bc83339ebbee&

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Evil_Finalist Неровную надпись Сказания Фантазии на титульнике поправили? или и так сойдет?

П.С. Ясно, и так сойдет.

Изменено пользователем al79spb
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PSX Разработчик: Quintet, Zeque Дата выхода: 21 октября 1999 года



    • Автор: Lemot
      В 1993 и 1995 вышли игры Call of Cthulhu: Shadow of The Comet и Call of Cthulhu: Prisoner of Ice. Может быть у кого-нибудь есть русские версии этих игр или кто-нибудь возьмется за создание русификаторов.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Она как раз короткая, говорят где-то на 1 час, так что если найду косяки отпишусь.
      Спасибо за перевод.
    • Нет желания в политику вдаваться , но очень советую поинтересоваться, какие дела через интернет проворачивают.Вроде с одной стороны такой безобидный , а с другой могут цветную революцию замутить , и всё кина не будет ..По мне надо жёсткий  контроль делать , и кстати говоря сообща со всем миром.В данный момент всё что происходит , считай перестройка идёт , а груба говоря передел влияние ..Всё что с интернетом происходит , простой человек даже не представляет всей сути . Пару человек адекватные комментарии написали по этой теме ...А других волнует на пример , не могу мод скачать . вот так и живём . Упали наши сервисы , потому что всё взаимно связана , и наши доблестные ркн тренируются ! Надо же где то руку набивать )))
    • клаудфлейр использую то что это удобный стандарт и всё такое (насколько я слышал), да и у нас действительно найдётся аналог да, но как быть с зарубежными сайтами они то на наше не перейдут и останутся под блокировкой. И на мой личный взгляд РКН за последнее время только и блокирует удобные сервисы которыми пользуюсь (как например Дискорд который не то чтобы в политоту играется).

      чё уж говорить если с момента блокировок упали даже наши сервисы.
    • Да чего вы так переживаете ? ))Будем ходить в библиотеку , в театры , все пойдут по магазинам (а не покупать через интернет ),вернётся домашний приводной телефон , может поставят таксофоны! Будем как раньше пиратский контент покупать в магазине !Наконец все выйдут из дома !!!Люди не будут запинаться смотря в свой андроид на ходу !И не будут их по глупому сбивать машины ! Это же столько плюсов !!! А если серьёзно , как быстро люди привыкли комфорту , всё это очень быстра развивалась ...Мда  лет пять мне было , была у меня электроника ну погоди , а сейчас ужас !!!Опять же как быстро всё развилось ..Раньше не знали что такое интернет , а теперь от страха боимся интернет потерять  
    • Ничего, бывает. P.S. Спасибо. С меня любая игра из списка, как в прошлый раз.
    • Подскажи пожалуйста по поводу “Добавить кириллицу в него”, начиная с какого так называемого “розового квадрата” нужно добавлять кириллицу? Или в любом месте/начиная с любого пустого розового квадрта?
    • @DjGiza Писец! Теперь я понял, почему в настройках ничего не отображалось. При старом методе распаковки названия файлов превратились в некий фарш из одних кандзи. Оказывается, в оригинальных названиях даже хирагана присутствовала. Разумеется, игра не находила эти файлы по названиям. Аве Мария! Оно заработало!  DjGiza, большое спасибо за помощь и подгон этой информации. Сам бы ни за что не догадался. Я тебя добавлю в титры в пункте “Помощники”?   Не хочу радоваться раньше времени, но вроде и nut файлы теперь корректно работают. Уже поработал со всеми файлами, которые мне были нужны. Всё отображается теперь. @minasa Продублирую свой откорректированный ответ из комментария. Ёкарный бабай. Дико извиняюсь за свою невнимательность. Я проверял комментарии под видео и в посте, а потом, когда усиленно стал переводить, то уже совсем завозился и не заметил, что мне спасение принесли. Огромное спасибо за помощь! minasa, а это вы Kis Kis, или вы иной человек, который обратил внимание на комментарий? В любом случае, спасибо, что сообщили! Так обидно, что я раньше этого не заметил, а ведь казалось бы проверял. (Если вдруг вы Kis Kis, то я ответил вам в ВК)

      Но поскольку ответ от Kis Kis пришёл раньше, то я укажу и его в титрах вместе с DjGiza, которому в дополнение (учитывая ситуацию) огромное спасибо за StringTool с плагином!   minasa, спасибо за информацию по поводу HeavenTools Resource Tuner. Днём ознакомлюсь с программой. Надеюсь, получится с ней разобраться.
    • Файл mainaa.fon надо сконвертить через тулсу (ссылка выше) в BMP.  Редактировать в любой программе работающей с этим форматом. Добавить кириллицу в него, либо заменить английские символы.  Параметры: (8-битный, 128x64 пикселя, кириллица (CP1251) ,  английские символы (коды 65—122) Три цвета: Чёрный , Белый,  Розовый.  Затем через тулсу загнать bmp в FON, посредством команды (к проге там прилагается пдф с командами).  Удачи  !
    • fon, fnt файлы есть десяток своих форматов в играх, и они никак с форматом fon винды не связаны.
    • Это точно перевод этой команды, но благодаря твоему сообщению и сообщению Vernon я обнаружил проблему Случился небольшой факап с моей стороны во время переноса текста. Уже исправил частично. Если подробнее, в файлах русификатора (от BroFox) перевод текста находится в .str и .sub файлах, с .sub возникли (как сейчас я узнал из ваших сообщений) определенные проблемы, и из этих файлов не перенеслись некоторые строки с переводом. В результате чего они остались на английском, и в последствии автоматически отправлены на нейронку как и все другие английские строки которых изначально не было в русификаторе от BroFox (к примеру UI/Меню). Мой ранний нейронный перевод всей игры (который использовал Парабеллум в своей модификации), был сделан через эту же нейронку (через которую прогонялись недостающие строки перевода BroFox), поэтому перевод катсцен если не идентичный то крайне похожий На примере проблемы катсцены:
      в файле локализации игры перевод катсцены находится под айди $movie/cs1_1
      в папке subtitles, в файле movies.sub должны были быть строки перевода, как и во всех других .sub файлах, но оказалось иначе и перевода там не было. Моя невнимательность/ошибка заключается в том, что я не убедился что все файлы субтитров имеют внутри себя текст (некоторые имеют, некоторые нет). А процесс переноса был автоматический. Косяк признаю, сугубо моя вина и не внимательность (с sub файлами), лишний урок самому себе, что нельзя торопиться. Общее число строк подверженных нейронному влиянию крайне мало (но все 3 катсцены это точно). Уже частично исправлено С шрифтами под мини игры уже есть прогресс и понимание! В целом осталось добить эти шрифты и окончательно исправить проблему описанную выше Если кто-то заметит еще косяки, пожалуйста напишите!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×