Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если у тебя полная версия игры со всеми DLC то просто Expansion Pass версию устанавливаешь? 

Помню полгода назад было два разных перевода (для основной игры и для DLC). 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всех с наступившим! Подскажите пожалуйста встаёт русификатор на эмулятор switch на андройд? Пытался ставить на Eden, не получилось( Есть умельцы? Игру обновлял до v2.1.0, ставил все DLC (7 штук). Русификатор пытался поставить автоматически и руками с заменой папок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи, да когда уже хоть кто-то нейронный перевод сделает? Играть с переводами от аркании — себя не уважать

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, HunterBows сказал:

Господи, да когда уже хоть кто-то нейронный перевод сделает? Играть с переводами от аркании — себя не уважать

А что с ним не так? (любопытно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@martiks  тут скорее народная нелюбовь :))

Но свои почитатели есть и у него.

А нелюбовь, потому что он сначала собирает деньги на русик(оплата прогеров и т.д.), а потом после конца сборов продолжает продавать русики. В итоге у него они зависают и в народ не уходят.

Но это в принципе его право))

На бусти так много кто делает из продавцов-русиков(не в плане сбора денег, в плане, что у них русики остаются до конца времён). Это их чем-то делает похожим на пиратов из 90х, те тоже делали переводы и продавали их, только вместе с дистрибутивами))

Кто-то даже почуяв, что их продаваемый русик может кто-то слить/выдать за свой может прибежать сюда с угрозами:

В 07.01.2026 в 01:09, wulf777 сказал:

Даже не думай мой русификатор выдавать за свой! Некрасиво так делать.

Можешь просто пробежаться по его постам тут, чтобы понять за что его невзлюбили:

P.S.: Мираклов тут тоже не очень любят :D

Изменено пользователем allodernat
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, allodernat сказал:

тут скорее народная нелюбовь

Не,именно моя. Я сейчас торну прохожу с его переводом и это какой-то пиздец лютый. Я не знаю, может, в те годы действительно гугл переводчик так плохо переводил, но порой даже смысл диалога трудно понять. Я не представляю, как игры с его переводом можно проходить на серьезке, еще и деньги за такое отдавать?

 

Я можно сказать, поэтому и дропнул торну, ибо вообще никакого удовольствия.

 

Мираклы хотя бы руками переводят. Да, бывает кое-как, даже не близко с японского на русский, но руками. Тут же это какой-то тихий ужас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, HunterBows сказал:

Я не представляю, как игры с его переводом можно проходить на серьезке, еще и деньги за такое отдавать?

Ответ очень очевидный, он даже есть в вопросе "Если не они, то кто?"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, HunterBows сказал:

Не,именно моя. Я сейчас торну прохожу с его переводом и это какой-то пиздец лютый.

Перевод слитый или купленный? Просто он периодически писал, что именно слитый плохо качества(не помню какой игры), а вот то, что у него за деньги — там уже всё подтянуто))

6 минут назад, HunterBows сказал:

Я не знаю, может, в те годы действительно гугл переводчик так плохо переводил, но порой даже смысл диалога трудно понять.

До 2025 года он переводил диплом/яндексом и хз ещё чем. Качество соответствующее. Сейчас он переводит как и все с помощью ИИ, то и качество повысилось, но не он один через ИИ переводит. Как в прочем не он один правки вносит в перевод).

Он даже ремастеры перевода на xenoblade 3 сделал и продавал повторно.

Т.е. вот если ты к примеру купил перевод старый диплом, а позже он выпустил “ремастер” переведённый уже ИИ, то тебе пришлось бы покупать повторно перевод, чтобы поиграть))

EKDUAptedDjq4sz4-GAyZ0P9Z98ZCeTp2el7kwtu

ПОТОМУ ЧТО ЭТО ДВА РАЗНЫХ ПЕРЕВОДА!

Пока искал наткнулся на прекрасное:laugh:

OMbUgPfVz3Lg6qfICCFZgaq1PMjfqcHC_jNQ_AV2

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, ну слив перевода от EXS и затем доперевод нейронкой JRPGA это было прям событие века) Так сказать, оба хороши и нашли друг друга

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Syslick1 сказал:

доперевод нейронкой

Диплом, не думаю, что он построчно после прогонки редачил, а если так то:

cbe30277fa2f2f1309956a586f61a6af.jpg

 

photo-2026-01-09-22-57-34.jpg

Как и все нейронкой! 

ReFyyKJVxtkYbAl2jqxZVbyD0007PnmuV5QhSuCJ

Почти не обманул)) Нейронка, да, но есть нюанс))

  • Хаха (+1) 2
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, allodernat сказал:

Перевод слитый или купленный?

Слитый. Версия 1 с чем-то. То ли 1.4, то ли 1.5. Та версия, где он шрифт сделал более узким, чтоб весь машинный слоп влезал в поля диалогов

 

38 минут назад, allodernat сказал:

До 2025 года он переводил диплом

Да не мог дипл ТАК херого переводить в то время, Я НЕ ВЕРЮ!!!

39 минут назад, allodernat сказал:

Сейчас он переводит как и все с помощью ИИ

Боже, почему именно грок? У фанпереводчиков же в почете гемини. Там и токенов для бесплатного использования хоть роман переводи за один вечер. Я бы гроку не доверял, конечно, он бывает специфично зафайнтюнен.

 

41 минуту назад, allodernat сказал:

Пока искал наткнулся на прекрасное

А лавко он это придумал. Я даже сначала не понял. Молодец

Да и кста, если эта обиженка вдруг тут мониторит комменты, то хочу сообщить, что дипл уже давно скатился и его обходит, внезапно, гугл переводчик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, HunterBows сказал:

Боже, почему именно грок?

Вообще периодически вижу на основе него русификаторы)) Если переводить в полуручном режиме — т.е. все строки проверять, то поди можно в случае чего его “приколы” отследить.

А уж кто что хвалит, некоторые вон говорят, что лучше всех на русский переводит внезапно… яндекс :D

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, HunterBows сказал:

 Да не мог дипл ТАК херого переводить в то время, Я НЕ ВЕРЮ!!!

Мог. Если никакой редактуры не проводится и соответствия по терминам нет. 

7 минут назад, HunterBows сказал:

Боже, почему именно грок? У фанпереводчиков же в почете гемини.

А какая разница? Хоть даже дипсик. Если ты используешь нейроперевод как черновик, а затем редактура, то всё окей. Даже можно без редактуры если игра прям совсем простенькая. В фанпереводчистве каждый "др*чит как хочет" никаких общепринятых правил как правильно переводить игры нет. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HunterBows сказал:

Я сейчас торну прохожу с его переводом и это какой-то пиздец лютый.

Эксклюзивы же недавно выпустили ручной перевод торны в общий доступ

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, HunterBows сказал:

Не,именно моя. Я сейчас торну прохожу с его переводом и это какой-то пиздец лютый.

Да, теперь от Exclusive официально он доступен, на сайте тоже он залит, используй, брат.

Изменено пользователем pekatvdmitriypekar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Zorya: The Celestial Sisters

      Метки: Сетевой кооператив, Кооператив, Головоломка, Казуальная игра, Локальный кооператив Платформы: PC SW Разработчик: Madlife Divertissement Издатель: TLM Partners Дата выхода: 17 февраля 2022 года Отзывы Steam: 55 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Случаем не крутил колёсиком мышки при зажатом ctr на рабочем столе (предварительно тыкнув куда-нибудь в пустую часть рабочего стола левой мышой)? По идее это должно выравнять размеры к общему, делая обновление их размера при изменении этого размера (осторожно, может перепутать порядок иконок, сделай заранее скриншот, чтобы потом расставить всё как было).
    • @mytraz о чём думать, поезд ушёл  Что-то могло ещё произойти в декабре, если бы я не стал в позу и сказал НЕТ) Но нет я ни секунды не жалею о том, что передумал. Тогда я может кого-то перетянул к себе, а сейчас то что, ко мне заходят на бусти случайные зеваки, которые пришли с гугла) Но просто подумай логически, зачем мне это. На этом денег не заработаешь, но это может стать второй работой. Особенно по части техподдержки, тут хоть целую службу нанимай для разбора случаев “а почему меня не работает”. Времени всё это занимает уйму. Догу стоит уже в лаунчер встроить хелпдеск с чатом И у него в мечтах всё это автоматизировать, но не думаю, что китайцы позволят ему “сесть и ничего не делать” В прочем, поживём увидим, мне больше нравится позиция наблюдателя))  
    • Увы но никого из списка выше не выберут, как это обычно бывает, у них свой или штат или аутсорс переводчиков которые пилят лицензированный перевод. Это не как с озвучкой. Другой уровень. Но ты подумай)) у тебя уже собирается небольшая армия почитателей
    • @piton4 на 10 винде ровные.кеш возможно сбился )
    • Уже довольно давно обратил внимание, что ярлыки для игр стали разного размера. Как можно заметить, некоторые картинки начинаются от стрелочки, но норм размер, это когда стрелка внутри основного квадрата..  Никто не в курсе, как это исправить? Смотрится довольно хреново и раньше такого не было.
    • Ох, файтинг песочница. Необычное сочетание.
    • https://store.steampowered.com/app/3380520/ToHeart/ — страница игры Жанр: Визуальная новелла (3D) Разработчик: AQUAPLUS Издатель: DMM GAMES, Shiravune Платформы: Windows Дата выхода: 25 Июня 2025 На перевод
    • @Tost3R полностью согласен, и соревноваться в этом деле интересно только поначалу, а когда уже видно кого комьюнити выбрало — это как об стенку горох.  Через некоторое время после старта выхода игры в стиме уже было 6 (ШЕСТЬ) русификаторов. Сейчас в итоге осталось три из поддерживающихся. Всё равно много Зато есть выбор) И да, то, что труды периодически делятся если не на ноль, то на 2(привет обновам), это как-то грустновато) Победит тот, кого выберут Китайцы в качестве ОФ локализатора Так, что умнее всех тот, кто сейчас договаривается с ними)) Самая тёмная лошадка конечно вот этот русик. https://boosty.to/dlightru/posts/03c12dc4-27b2-4cc4-a489-6cc07d4d9196?share=post_link
    • Полагаю тут ещё вопрос останется ли свой след в истории (не обесценится ли потраченное время)? Перевод для Once Human вышел через кажется 7 месяцев после релиза, хотя кол-во текста разное. И в один прекрасный момент труды канут в лету. Чего не случится с сингл играми, которые не патчатся с год и более, да и вряд ли будут патчиться. Давно не касался темы бесплатных переводов и конечно диву даюсь совмещать работу/учебу, общение с юзерами тут/в вк/стиме/на бусти и создание самих переводов и всё это собственно бесплатно (добровольно). Это я к: Так что @DOG729 ни в коем случае не хотел обесценить твой труд.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×