-
Похожие публикации
-
Автор: SerGEAnt
На следующей неделе их сменят Figment 2 и Sky Racket.
В Epic Games Store стартовала раздача рогалика Backpack Hero и адвенчуры Figment.
На следующей неделе их сменят Figment 2 и Sky Racket.
-
-
Сейчас популярно
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: Chillstream · Опубликовано:
@stevengerard Зависит, что вы считаете нормальным переводом, может вы из того времени которое думает что нейронки переводят как в гта сан андреас, но если грамотно прогнать и вычитать перевод в любой игре он будет на хорошем комфортном уровне прохождения, единственное, что у меня не так в переводе, это косяки с технической стороны, тут я не знал, что авторы дали столько текста переводить который ломает некоторые скрипты. И начал я перевод как и писал в начале, потому что везде была тишина по поводу перевода, я так с каждой игрой делаю. Не понимаете зачем люди переводят игры нейронками потому что куча игр, если бы не мы кто так переводит, просто бы лежали до скончания веков без перевода и делаем мы это большинство ребят просто так на безвозмездной основе. -
Автор: SerGEAnt · Опубликовано:
Atomic Heart, например. Повторюсь: «Агентство креативных индустрий создано Правительством Москвы в 2020 году для поддержки и развития творческого бизнеса». Я понимаю, если бы АКИ было создано не Москвой, а Россией в целом, тогда претензия понятна. Но тут-то что опять не так? Или как обычно поныть захотелось? Все у нас отлично с индустрией, это видимо люди подобные тебе ноют, что все плохо, поэтому и остальные так думают. -
Автор: piton4 · Опубликовано:
А мне и dlc в целом понравилось. Молотком понравилось махать ) -
Автор: stevengerard · Опубликовано:
Нет, не помогают. Нельзя сделать нормальный перевод такого объема за неделю. Вот и всё. Прогнали нейросетью, почитали и хорош - наслаждайтесь! Мы вдвоём занимаемся этим переводом сейчас. Так что всё мимо. Но мы именно переводом занимаемся, а не русскими буквами в игре. Просто не понимаю, зачем так делать. -
Автор: DarkHunterRu · Опубликовано:
@Tirniel как бюджет не распределяй простые смертные в наименьшем приоритете -
Автор: Tirniel · Опубликовано:
Вот чем нас разрабы из столицы удивили за последние годы? А чем удивили остальные отечественные разрабы, которые так-то налоги платят не только в Москву, но и другие города и области. Повторюсь, не понимаю я логики именно того, что на международное отправляются не лучшие представители страны вообще, а именно одни москвичи (даже не обязательно москвичи, а зареганные для налогов в столице). И ведь это отнюдь не единичный случай. А потом кто-то удивляется, что у нас данная индустрия в одном месте. В т.ч. уже устал от того, что чуть ли не все налоги пытаются собрать именно в столицу от предприятий, то тут, то там чуть ли не требуя, чтобы представительства и в частности налоговое резидентство было именно там. И это не только про игровую индустрию речь. Например, ходят тяжёлые грузовики от завода, а налог завод платит куда — в Москву, а ремонт дорог, которые портят эти грузовики кому делать — отнюдь не мерии Москвы (ещё и клянчить из гос бюджета потому приходится регионам, что всё в столицу уходит зачастую). Уже и так доходит до абсурда, что даже мусор москвичей по регионам развозят и… не перерабатывают, а точно так же складируют, а плата повышенная за “переработку” ложится на простых обывателей (а столичная мерия при всём своём богатстве сама проблему решить даже и не похоже, что пытается, даже на таком простом примере, по крайней мере такое впечатление складывается). Все эти и другие факторы дают неприятное ощущение того, что москвичей выпячивают людьми более высокого сорта. Понимаю, что столица — это лицо государства, должна выглядеть представительно, но не столицей же одной страна едина. Извиняюсь, просто накипело. -
Автор: DeeMan · Опубликовано:
А сон собаки украли из фильма с Джейком Джилленхола. -
Автор: Chillstream · Опубликовано:
Нормальный у меня перевод, просто у игры много всяких технических несостыковок типа вот этого ассета level 3 в котором моноbehaviour, calendarinput ломает дату, вам наверное просто разрабы помогают адаптировать. посмотрел бы я на вас если бы один человек делал этот перевод -
Автор: Steve1stifler · Опубликовано:
@piton4 Согласен игра не шедевр, но пройти разок сойдет. Только dlc со сном собаки не понравилось совсем. -
Автор: stevengerard · Опубликовано:
Дождитесь нормального перевода, нафиг вам всё это? Занимаемся, 85% текста переведено (головой и руками, не нейросеть). Будут и текстуры и рабочий русик.
-
-
Изменения статусов
-
Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?· 1 ответ
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
-
Лучшие авторы