Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Deltarune Chapter 2

122408-1.jpg

Саму игру для ПК качаем здесь.

Утилита для смены имени на русское, инструкция.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 17.10.2021 в 18:38, ultrultramaterial сказал:

на сколько процентов. готов руссификатор

Вот так выглядит прогресс перевода вместе с текстом первой главы. Белое — переведено, жёлтое — ещё нет.

Progress.png?extra=ICdKfUK3dxp_COfGU2S3U

Перевод готов приблизительно на треть. Текста же, по сравнению с первой главой, кто бы мог подумать, почти в три раза больше)

Изменено пользователем HowlinnWolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HowlinnWolf Сталкивались ли вы с трудностями и двусмысленостями перевода? Очень волнуюсь за [Big Shot]. Сам не могу понять, как правильно перевести фразу “Kris!?!? WAS THAT A [BIG SHOT] JUST NOW!?”, когда Крис впервые выстрелил заряженным выстрелом… Если изначально это “Большая шишка”, то как тут выкрутиться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, C-art сказал:

@HowlinnWolf Сталкивались ли вы с трудностями и двусмысленостями перевода? Очень волнуюсь за [Big Shot]. Сам не могу понять, как правильно перевести фразу “Kris!?!? WAS THAT A [BIG SHOT] JUST NOW!?”, когда Крис впервые выстрелил заряженным выстрелом… Если изначально это “Большая шишка”, то как тут выкрутиться?

Я один из переводчиков и редакторов Tales&Stories Team, работавший над переводом и исправлением Undertale и первой главой Deltarune. Конечно же я сталкивался с двусмысленностями и трудностями перевода) Это же Тоби, у него пол игры — если не каламбур, то двусмысленность)

За [Big Shot] можете не переживать. Я заметил этот момент ещё во время первого прохождения и у нас уже есть несколько идей как это перевести. А вот какую из них мы всё таки оставим, будет виднее уже ближе к релизу. Но могу заверить — плохой вариант я там лично оставить не дам)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет интерес можешь подключится к ребяткам на русском вики сервере Undertale.
Там перевод второй главы уже почти закончили, первую с редактированием тоже. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@C-art Инвайт на дискорд наш официальный https://discord.gg/BRggtrX
На канале #deltarune в под-категории в основном все обсуждается. Ребятки к концу октября уже обещают релиз. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alliances сказал:

@C-art Инвайт на дискорд наш официальный https://discord.gg/BRggtrX
На канале #deltarune в под-категории в основном все обсуждается. Ребятки к концу октября уже обещают релиз. 

Попал. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если что, закончили уже с переводом ребятки там. Можно скачивать играть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Мизу-тян сказал:

@Alliances а где можно скачать??

Мы ещё ничего не выпускали. Все ссылки не на наш перевод. Когда наш будет готов, все ссылки будут в шапке темы.

И попрошу больше не кидать в нашу тему ссылок на другие переводы, к которым мы никакого отношения не имеем.

Изменено пользователем HowlinnWolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, HowlinnWolf сказал:

Мы ещё ничего не выпускали. Все ссылки не на наш перевод. Когда наш будет готов, все ссылки будут в шапке темы.

И попрошу больше не кидать в нашу тему ссылок на другие переводы, к которым мы никакого отношения не имеем.

А на каком этапе ваш перевод? Сколько еще примерно осталось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Tales_Remasters сказал:

А на каком этапе ваш перевод? Сколько еще примерно осталось?

Сейчас всё ещё этап перевода текста. Сколько ещё осталось сказать сложно. Но как только будут какие-то новости по статусу перевода, мы обо всём обязательно сообщим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.10.2021 в 12:11, HowlinnWolf сказал:

Мы ещё ничего не выпускали. Все ссылки не на наш перевод. Когда наш будет готов, все ссылки будут в шапке темы.

И попрошу больше не кидать в нашу тему ссылок на другие переводы, к которым мы никакого отношения не имеем.

Многие ищут перевод и им невтерпеж ждать, а этот сайт славится неким архивом русификаторов всё же. К тому же тот перевод довольно качественный, по крайней мере орфографически. И быстро сделан.

У меня вопрос — а ваш перевод сильно лучше будет? Ну чисто объективно вы просто медленно делаете или наоборот сильно заморачиваетесь, есть смысл вас мониторить и ждать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне всё таки интерисует другое. Почему именно французский? потому что исследователи так сказали? Ну просто не первая игра и не последняя с француского переводится нейронкой.
    • Не, на самом деле он был главным демотиватором   Увы, единственный способ не подпустить Рикко к русику - это сделать его платным Так что пофиг, главное, чтобы молчал и не делал никаких комментариев кроме “Спасибо”. Ответ на все вопросы: Потому что лень)  
    • почему нельзя на англ? Почему не будет на свитч? Почему текстуры не заменить на англ? но тот чел настолько вас доканал что вы решили сделать перевод?)
    • Здесь вы возможно найдёте ответы на возможные вопросы: 1)Русский текст идёт вместо французского. Поэтому все текстуры игры, в которых есть текст на французском языке. Нет на английском не сделать. Нет перевод текстур не планируется. 2)Версии русификатора на свитч не планируется.
    • Rune Factory 5 Жанры: Adventure, RPG, Simulation (приключение, ролевая игра, симулятор)
      Платформы: Windows (PC), Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 13 июля 2022 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (76% положительных отзывов из 1,873) Вместе с Wiltonicol сделали русификатор с использованием нейросети. Требуется версия steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Авторы: Allodernat: Перевод игрового текста и лаунчера, шрифты, техническая часть, тестирование, исправление ошибок. Wiltonicol: Техническая часть. Совместимая версия:  steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте содержимое архива, т.е все файлы, что распакуете. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. (в папке должна быть папка Rune Factory 5_Data ) 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Запустите лаунчер игры (RuneFactory5Launcher.exe), в принципе он запускается при запуске игры. 7. Выберете в лаунчере русский язык. ( Русский язык идёт вместо франзцуского, поэтому текст текстур в игре будет на французском). В нём же можно настроить графику, управление и т.п. В самой игре настроек нет.   P.S. на бусти есть также видео демонстрация перевода.  
    • Не, это я всё допускаю, что игра действительно выдающаяся и тп.   Но я просто думал, что там вообще что-то другое будет(не касающееся игр).
    • Даскры? Очень сомневаюсь, что они дружелюбные. По-твоему, существо, которое похоже на помесь зубастика с хэдкрабом, может быть дружелюбным? Не думаю.  P.s. Не знаю, кто такой ламар. Пишут, что Прагмата очень хорошо работает на старых амд-картах.  https://gamegpu.com/news/zhelezo/pragmata-luchshe-rabotaet-na-starykh-videokartakh-amd
    • Есть официальный русский перевод:
      Pale Coins (2025)


      (тема на форуме)
    • Перетащить файл с текстом в яндекс браузер — нажать “перевести”
    • Страшно представить что может получится за 2 минуты))
      @WyccStreams это ты на таком специализируешься, тут и движок, и тематика
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×