Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
Мы снова рады приветствовать вас, дорогие подписчики!

Вы долго ждали (возможно даже слишком) и вот этот момент всё же настал! Наконец-то пришло время и мы можем продемонстрировать всем фанатам еще несколько голосов из русской озвучки игры Grim dawn.

Работа ведется не только над основной игрой, а так же над дополнениями "Пепел Мальмута" и "Забытые Боги". Конечно, осталось еще немало "шероховатостей" и "неровностей" , но, в скором времени, у всех появится возможность пройти игру с русской озвучкой.

Уже по классике ждем ваших отзывов и надеемся, что вам всё понравится. Хорошего окончания недели и побольше игр на русском!

P.S.
Огромная благодарность спонсору проекта Вадиму Кувшинову, а также донатеру Денису Денисенко, пожертвовавшему крупную сумму на проект.

P.S.2.
Комментарии от тестера Екатерины Дмитровой:
"Я наиграла 22,5 часа. Я понимаю английский язык в играх, но неоднократно сталкивалась с проблемой географической расположенности определенных миссий и врагов. При озвучке же такие проблемы канули в Лету, так как всё становилось понятнее... ну и явно отлично проработаны ориентиры для игроков, что является огромным плюсом."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Альфа-версия русификатора для Grim Dawn обновлена до бета-версии.

Всем получившим альфа-версию ранее достаточно перекачать русификатор по той же ссылке и переустановить его.

Для тех, кто хочет получить альфа- и бета-версии локализаций Grim Dawn и Hunted: The Demon's Forge, напоминаем, что достаточно поддержать текущий сбор средств на озвучку GTA: Vice City и The Suffering на сумму от 300р и написать нам в ЛС сообщества.

Ссылка на сбор средств локализации GTA Vice City и The Suffering - https://vk.com/app6471849_-76249462

Дополнительный сбор для тех, кого нет в VK или же для тех, кто не живет в РФ - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Всем привет! Мы все же решили перед релизом выпустить еще одно обновление бета-версии озвучки Grim Dawn несмотря на большое количество девяток в предыдущем обновлении. Ну и по совету Димона назвали её 0.9999b. Нам осталось озвучить буквально пару персонажей, но учитывая праздники мы не уверены, что успеем выпустить релиз до НГ, а потому очередное обновление всё же имеет смысл.

Напоминаем, что все получившие бета-версию ранее могут скачать обновление по той же ссылке.

Ну а все остальные, кто хочет пощупать текущую версию озвучки, могут получить её, приняв участие в сборе средств на локализацию The Callisto Protocol или GTA Vice City на сумму от 300р.

Ссылка на сборы в ВК (только The Callisto Protocol) - https://vk.com/app6471849_-76249462

Альтернативные ссылки для тех, у кого нет ВК или кто живет вне РФ:
Сборы на Бусти (The Callisto Protocol и GTA VC) - https://boosty.to/mvo_team (раздел "ЦЕЛИ" слева)
Сборы на DonationAlerts (The Callisto Protocol и GTA VC) - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo

Версия 0.9999b от 25.12.2022
• Озвучен персонаж «Торговец (женщина)».
• Озвучен персонаж «Кузнец (женщина)».
• Озвучен персонаж «Каргон».
• Озвучен персонаж «Инженер (женщина)».
• Озвучен персонаж «Гаррет».
• Заменен и полностью озвучен персонаж «Ларрия».
• Озвучен персонаж «Некромант Ордена смертного бдения (мужчина)».
• Озвучен персонаж «Повелитель Плоти (Теодин Марцелл)».
• Озвучены боевые фразы персонажа «Дариус Кронли».

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка великолепна, спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое всем причастным! Вы большие молодцы. Надо задонатить по возможности. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Версия 1.02 от 13.02.2023

  • Корректировка баланса звука у множества персонажей: торговцев, контрабандистов, иллюзионистов, новаторов, кузнецов; а также у Дрига и реаниматора.
  • Переделана обработка и местами текст озвучки у следующих персонажей: капитан Сомер, инквизитор Крид, Анастерия, Элейн, Каспаров, Каргон.
  • Вступительный ролик из дополнения больше не пропускается при попытке повторного воспроизведения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Версия 1.03.

  • Переделана роль Канаты.
  • Исправлен обрыв фразы у Эмиссара.
  • Сбалансирована громкость у фраз Морнея.
  • Джарвис теперь произносит гендерно нейтральные реплики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это все очень круто, есть смысл перепройти игру. Только вопрос а DLC переведены ??? Или только оригинальная игра ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

09,06,2023 было обновление игры в стиме, ваша озвучка работает с обновлённой игрой? ДЛС озвучены или только основная игра?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kiprian работает. Озвучена игра и дополнения.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка, конечно норм, но что ж она с субтитрами то не совпадает? Играть анриал так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте. Скажите данное обновление включает весь перевод игры или только часть?  
    • @Damin72 Разобрался, по 1-й ссылке всё хорошо, текст+звук. А я скачивал по 2-й (яндекс диск) и там только текст 6,46Мб
    • @Chillstream они в бинарниках. в ресурсах (бандлах) нет шрифтов
      @lordik555 ну кто же знал, что там будут сраные квадраты, а раз уже был анонс, значит надо @Chillstream я могу тебе фулл игру скинуть, если надо
    • Как озвучку бесплатно скачать?
    • Нашел, кинул в ЛС ссылку Нашел, кинул в ЛС ссылку. Не знаю можно ли тут ссылку давать в теме...
    • да в целом он нормально работает, есть там конечно свои нюансы, меня, например, бесит, что ролик сам запускается при загрузке, очень бесит. А так загружается и воспроизводится вполне нормально, к этому претензий нет,  ютуб, хоть и работает, периодически зависает на роликах с небольшим числом просмотров, видимо кэширование ни к черту.
    • Обещал.
      Выложу обнову 30.11.25
      Обновил патчер. Старый удалил.
      Теперь можно опционально выбирать отдельную установку кнопок.
      Добавил dll файлы как для стим-версии, так и для нестим (читаем пост выше для чего)
      Бекап включен автоматически для них.
      Если захотите снести русикатор без установленного деинсталлятора — придется сносить вручную, только не забудь убрать _OLD от оригинального файла.

      Из текстур поправил только открытки — поэтому рекомендую тем, кто уже ставил “полный перевод” в патчере выбирать опцию “Только текст”. Быстрее будет установка. 
    • Выглядит очень интересно, но в стиме стоит какие-то неприличные 550р. Кто-нибудь знает где скачать подешевле?
    • Насчёт игр не знаю, не в курсе, а насчёт фильмов, эту хрень продвигают наши “мега специалисты” официального дубляжа. Им заказывают дубляж, они заказчикам в уши ссут, что мат в РФ не пойдёт в кино и его надо заменять. Они же и закон продвигали “без мата в кино”, такие вот у них загоны.
      А владельцем фильмов то чего, они нашу культуру не знают и доверяют оф. студиям-переводчикам. Хотя тот же гоблин, со своими показами фильмов с “правильным переводом”, доказал, что это всё профанация.

      Думаю, что и с переводом Dispatch вышло так же, заказали перевод и доверили всё решения переводчикам.

      P.S. Мат так то тоже уметь переводить надо, это не просто вставить бранное слово вместо fuck, оно должно быть к месту и в контексте, это не так просто сделать, шарить надо за мат. Когда просто “на прямую” заменяют, то же фигня выходит.
    • @\miroslav\ HL3 возможно на финальной стадии и будет грандиозный анонс где габен досчитает до 3 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×