Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Damin72

НАБОР В КОМАНДУ

Рекомендованные сообщения

Вечер добрый, посетители ZoG!

В связи с некоторыми кадровыми перестановками, у нас появилось четыре вакантных места:
-2 места на переводчика.
-2 места для редактора.

В первую очередь будут рассматриваться редакторы. Если вы ещё и хорошо переводите, то просто замечательно. Пройти задания можно, пройдя в нашу группу и написав боту команду "!вступить" (без кавычек). Заранее спасибо всем тем, кто будет проходить задания.

Хорошего дня!

JXufeiEhNs0.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напоминаю, что нам всё ещё требуются люди и мы будем рады вас видеть в нашей команде!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день всем!
Наша команда в данный момент активно ищет редакторов, готовых принять участие в работе над такими проектами, как:
- Fire Emblem: Three Houses;
- Ace Attorney Trilogy;
- Ещё один перевод, который томится в наших закромах.

Если вы любите, хотите и умеете редактировать текст — просто напишите в ЛС нашей группы, и мы отправим вам тестовое задание. Хотите поработать над "Ace Attorney"? Милости просим в ЛС группы "Адвокатского отдела", так как задания там слегка другие. 

Если у вас нет доступа к ВК в данный момент, то можете написать мне в ЛС и я предоставлю задание здесь.

Заранее всем спасибо!


W5unYtiu0uE.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы временно открыли тестирование для переводчиков, поскольку команде требуются 3-4 лица для двух проектов. Кто готов попробовать свои силы — просим к боту с командой "Вступить" (вводится без кавычек).

Будет плюсом, если вы разбираетесь в демонах/мифологии и/или в старых survival horror.

ВАЖНО: наличие Скайпа (хотя бы одноразовое обязательно).
P.S. Котик для привлечения внимания.
CK2eiLhk24BoIkPj2Wi43PgUv7t2w3Yghw02u2_JKjrcLY8iddv-Er4ytMn_Iq0jUjDp7VkDCw4N5_Za_KpKd0Bn.jpg?size=1280x699&quality=96&type=album

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 А Freedom planet 2 нет желания попереводить? Там текста немало так, по сравнению с первой )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, LoneWarrior сказал:

@Damin72 А Freedom planet 2 нет желания попереводить? Там текста немало так, по сравнению с первой )

Ни о каких других проектах сейчас не думаем, так как пока что своих хватает (как и Соников, лол).
А вот люди нужны, да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Набор в команду продолжается! Нам требуются переводчики (3 вакансии) и редактор (1 вакансия). Кто готов попробовать свои силы — просим к боту с командой "Вступить" (вводится без кавычек).

Если хорошо разбираетесь в JRPG — будет дополнительным плюсом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ищем человеков!

У нас относительно разморозился Solatorobo: Red The Hunter. Мы побороли техническую часть, а пара умелых рук уже взялась переводить текст (есть пролог и две главы). Кто готов попробовать свои силы — просим к боту с командой "Вступить" (вводится без кавычек).

Команде требуются 5 переводчиков и редактор для Адвокатского отдела, чтобы можно было ускорить процесс перевода "Первоклассного адвоката" и "Великого первоклассного адвоката". Если есть желание — точно так же просим к боту.

ВАЖНО: наличие Скайпа (хотя бы одноразовое обязательно).

d1bjQsn75Ao.jpg?size=1280x1142&quality=96&sign=a5581df1d565b52015cc8f882ea5b22e&type=album

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

_jePYssSPHw.jpg?size=1267x660&quality=96

Доброга-га!

Без лишних слов объявляем набор переводчиков для проектов на ежиную тематику, ибо и так затянули. Знаете героев Соника как свои пять пальцев? Или вы в курсе всех тонкостей вселенной? Тогда ждём у нашего бота с командой "Вступить", где вы получите тестовое задание!

P.S. Новости по играм появятся после возвращения младшего сержанта Иванова. Осталось недолго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гутен абенд!
Мы пока что без новостей, однако с предложением вступить в наши ряды. Требуется несколько переводчиков для перевода The Great Ace Attorney, так что если у вас есть желание помочь, то напишите в ЛС группы, где мы отправим вам тестовое задание.

 

Хорошего вечера и не пропустите Summer Game Fest!Jp3C1E_TAYE.jpg?size=1080x1080&quality=95&sign=c0a58056234ef3a2b7f76b25b16da255&type=album

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • от количества новых игр зависит. если ты постоянно скупаешь используемые игры, т.е. те в которые играют другие  , а обычно это на старте, и из которых падают картонки — бустеры сыпятся иногда по 5-6 в день (подразумевается на разные игры если у тебя много куплено из новых). а если брать старые игры — то у меня на акке со старыми играми около 1 бустера в год. — p.s. бустер падает (один на толпу — с некоторым шансом для тебя) когда кто-то картонки выбивает, или крафтит значок. не помню точно. Зависимость от уровня не заметил, хотя вроде упоминали.
    • И его зовут Бустер? Ага, это в Стиме написано. 
    • Тоже самое:( Печалька тогда
    • Тоже посмотрел. Особых восторгов нет, начало было более интересным, чем второй и третий сезон. Игры придуманы неплохо, сюжет в целом  тоже, а вот проработка некоторых моментов и характеров оставляет желать лучшего. Так например, все люди из красной команды, которые у нас “хорошие”, убили не потому что переступили через свои моральные принципы, а потому что защищались, что довольно нелепо, а с другой стороны у нас человек, который уж больно легко свои перешагнул и разошелся не на шутку не сказать что раскрытые, но все же какие-никакие. Возможно потребовалось бы гораздо большего экранного времени и куда лучшая актерская игра, чтобы раскрыть такую кучу характеров, но как есть оно часто выглядит довольно странно. Объединено с: Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом (большая часть первого сезона) или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на “ангел” и “балует”, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
    • кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
      Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
    • @Ratfell ну тут юнити один апдейт и все ломается
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×