Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Splinter Cell: Double Agent

Рекомендованные сообщения

 ! 
Предупреждение:
да, надоедает...
повторяю последний раз - сама игра не поддерживает субтитры! Соответственно, мы никак не можем их прикрутить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сама игра не поддерживает субтитры! Соответственно, мы никак не можем их прикрутить

Да сносил бы их вопросы про субтитры и все...

Внимание!!! Я горю желанием работать над SC:DA - правка текстов...

Кто главный в этом проекте - пришлите мне тексты вашего перевода, я их подкорректирую - если понравится, замените, ОК?

independence777@yandex.ru

ICQ: 204-10-20

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

independence777

Для этого есть аська.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Внимание!!! Я горю желанием работать над SC:DA - правка текстов...

Кто главный в этом проекте - пришлите мне тексты вашего перевода, я их подкорректирую - если понравится, замените, ОК?

independence777@yandex.ru

ICQ: 204-10-20

вроде как я занимаюсь этим делом.

можно скооперироваться. пиши в личку или на ICQ: 399-092-993

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кузьмитчъ, plz, пиши мне на мыло... Тогда я быстрее отвечу... А по аське мне не очень удобно... По крайней мере, сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кузьмитчъ, plz, пиши мне на мыло... Тогда я быстрее отвечу... А по аське мне не очень удобно... По крайней мере, сейчас.

В личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В личку.

Вот так вот некоторые неспешно набивают себе количество сообщений)))

А если по делу - обращаюсь ко всем:

выданные мне тексты перекроил в тот же день, отослал вроде на следующий))

когда выйдет новый русик-то?

кста, в тех текстах, что мне давали, такие смешные ошибки были...

типа "Didn't kill him" переведено как "Не убивай его", а Shot Lambert и Shoot Lambert вообще одинаково переведено)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

independence777

Новая версия перевода появится тогда, когда Кузьмитчъ решит, что все исправлено и доработано.

Торопиться все одно нет никакого смысла...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а у меня первая версия перевода не запускается, при загрузке игры возникает критическая ошибка... без перевода всё нормально. Образ английского диска около 7 Гиг. Жду следующей версии на совместимость...

Изменено пользователем Alexatan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кста, в тех текстах, что мне давали, такие смешные ошибки были...

типа "Didn't kill him" переведено как "Не убивай его", а Shot Lambert и Shoot Lambert вообще одинаково переведено)))

Насчёт Ламберта - это ещё смотря какой там замешан контекст... Может быть и одинаково.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кузьмитчъ

Всё переводится как обычно - или пристрели Ламберта, или просто выстрели в него... ИМХО, третьего не дано...

Если что - пришлите мне еще тексты на проверку...

*********

SeT

Укажешь меня как переводчика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кузьмитчъ

Всё переводится как обычно - или пристрели Ламберта, или просто выстрели в него... ИМХО, третьего не дано...

Если что - пришлите мне еще тексты на проверку...

*********

SeT

Укажешь меня как переводчика?

Английский язык вещь такая, что контекст почти всегда предопределяет истинное значение слова. В одной фразе может быть так, а в другой иначе.

ЗЫ Причём тут SeT?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Причём тут SeT?

Ну, раз он создал эту тему, то, наверно, он и отвечает за то, кого упомянуть, а кого нет... По логике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Укажешь меня как переводчика?

Если это для тебя настолько критично, то договорись с Кузьмитчъ'ом :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажеться сайт mustplay.ru погиб смертью храбрых. Кто поделиться русификатором версии 1.0?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      My Winter Car

      Метки: Гонки, Симулятор, Симулятор жизни, 90-е, Автосимулятор Платформы: PC Разработчик: Amistech Games Издатель: Amistech Games Дата выхода: 29.12.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13272 отзывов, 95% положительных
    • Автор: ST GT
      Название: Mortal Kombat Komplete Edition
      Жанр: Экшены
      Разработчик: NetherRealm Studios , High Voltage Software
      Издатель: Warner Bros. Interactive Entertainment
      Дата выхода: 3 июля 2013
      Языки: английский*, немецкий*, французский*, итальянский*, испанский*, бразильский португальский
      *озвучивание доступно на этих языках
      русского традиционно нет, но в игре есть вроде некое подобие сюжета, как насчет перевода, товарищи?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скорее поверю, что от конденсата. Перепад температур карты выносят без особых проблем, т.к. они сами по себе охлаждаются достаточно скачкообразно при спаде нагрузки.  
    • Картинка не грузится. Точнее начинает загружаться, да так и висит на верхнем кусочке картинки Что-то у меня совсем интернет плох стал. Не удивлюсь, если кому-то взбрело вводить белые списки традиционным методом через одно место. Почему предполагаю — часть сайтов проверил через сайты для проверки статусов не упал ли сайт. У меня не грузятся или о-очень медленно прогружаются, а отчёт говорит, что там всё ок в существенной части случаев.
    • Мне что-то стало интересно, поэтому я сделал два csv, перенёс ваши переводы.  Всё работает, русский язык есть, нормально только c HD-шрифтом. Видимо разраб всё также наплевал на поддержку кириллицы, поэтому или забить, или... А так всё совместимо с последними версиями, достаточно закинуть csv в папку с игрой(где файлик Settings.sav) Перенёс цензурную версию и нецензурную, закинул в один архив. Дожно быть совместимо с gog steam mac и т.п. главное, чтобы версия была 1.1+ Скачать можно по ссылке ниже https://disk.yandex.ru/d/8EPeWEUfolZz4Q Кто будет ставить имейте ввиду, что никаких переведённых текстур тут нет, только текст.  
    • Ты не на экзамене, где за такой ответ могут отправить на пересдачу. Давать советы на тему, в которой не разбираешься, было бы еще тупее.
    • Успел таки запрыгнуть в последний вагон — их вместе с 5070 Ti сняли с производства.
    • @allodernat, полностью согласен, разработчик (наконец-то) вывел форму для перевода за пределы файлов игры. Зачем усложнять ситуацию, и так хватило возни с этим. К тому же это уже буден универсальный русификатор для всех платформ.
    • Обновление от 16.01.2026 — адаптировал перевод под новую версию(1.10), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
    • 2 день не пашет Фалут 76. Аккуратней с покупкой. 
    • @Jimmi Hopkins может и нет смысла трогать дамп с текстом, если есть csv?
    • бегло глянул. предварительно: из-за того, что добавилось несколько языков — структура дампа полностью нарушена и теперь все переделывать с нуля. картинки еще не смотрел
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×