Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Splinter Cell: Double Agent

Рекомендованные сообщения

Ну и как там русик поживает? (Прошу сильно не ругаться...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два игровых файла оказались просто позаимствованы из ПРОМТ’овского перевода, (кто-то схалтурил, кто-то не доглядел :sleep: ) так что их переводят с нуля, ждёмс..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maickl

А понятно, тото мне местами русик показался каким-то совсем некачественным...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и как там русик поживает? (Прошу сильно не ругаться...)

А что ругаться ?

Просто нет времени доводить до ума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил ваш русик... тот что бета... Да... Эт хорошо что шрифты похожи на оригинальные, но впечатление портит то что они размазанные по сравнению с оригиналом - не чёткие!!! Возьми Английскую - всё ок - красиво и чётко, а у вас красиво, но размыто... А в целом неплохо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле игра заслуживает Вашего внимания... и поэтому на русификатор к ней "забивать не стоит". Ведь если у Вас все получиться, то поклонники серии Сема Фишера будут вас носить на руках. :king:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле игра заслуживает Вашего внимания... и поэтому на русификатор к ней "забивать не стоит". Ведь если у Вас все получиться, то поклонники серии Сема Фишера будут вас носить на руках. :king:

На него никто и не забивал - рус правится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле игра заслуживает Вашего внимания...

Вот и стоит купить лицензию от GFI :)

Перевод сечас делается не в режиме аврала, т.к. далеко не у всех есть время на этот самый аврал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to Rosss ...каогда приблизительно можно ожидать версию 1.0 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
каогда приблизительно можно ожидать версию 1.0 ?

Вопрос интересный :)

Правкой занимаются. Как сделают, так сделают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правка русификации SC: Double Agent: готовность примерно на 30%

с учетом того что некот. переведённые предложения по смыслу не совпадали с инглишем, некот. были неполными

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот доперевожу текст с промтом и можно будет выпустить версию 1.0, ведь промта больше не будет в игре, как считаете?

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вот доперевожу текст с промтом и можно будет выпустить версию 1.0

Ну на 0,999 потянет :D

Ляпов там еще достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      RESIDENT EVIL 5: ALTERNATIVE EDITION Ссылка

      Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: CAPCOM
      Издатель: CAPCOM
      Издатель в России: «1C-Софтклаб»
      Дата выхода:27.03.15
       
      Итак, думаю пора открывать эту тему, раз игра уже залита на сервера Стим и ждет своего часа. Как мы знаем, Капком в прошлом году пообещали перевести RE5 на Стимворкс. Теперь же, они хотят добавить еще и дополнения из "Золотого Издания", которое было эксклюзивом для консолей. Судя по достижениям, дополнения переводиться нашим офф. издателем не будут, поэтому... Имеет смысл взяться за их перевод. Не порт, не "вот я возьму сабы у этого летсплейщика", а именно перевод. Если будут желающие перевести, то поможем с экспортом/импортом текста и прочим.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А можно для наглядности скриншоты с примером текста и как выглядят шрифты?  И не лучше ли в таком случае, было бы заменить испанский текст на аглийский?
    • @vadik989 неожиданно. Ну да, можно сказать “в качестве”  —  5981 Кбит/с, 1920х800   6CH ДБ     Думаю, можно смотреть.    Жаль, что от Анидаба озвучки не будет, голоса там офигенно были подобраны.
    • Обновил русификатор для Nintendo Switch и ПК.
      Текст тщательно переработан, многие реплики улучшены и исправлены найденные ошибки.

      Бусти // Яндекс диск
    • Ну, если вытаскивается текст на чуждом языке, потом прогоняется нейронкой, и потом шлифуется руками, то я тоже больше за такой перевод, ибо, как сказал товарищ @Skat_N1 это удобно. Но я встречал перевод, где выпускался перевод вообще без правок и сразу в продкшн. Далеко ходить не надо, помню я хотел пройти Caravan Sandwitch. Собственно закончил через 15 минут. Ну его, в такое “г” вникать.  
    • @Сильвер_79  речь ни о ком-то конкретно, а о массе, о “советском человеке”, “советском гражданине”.
      Один в поле не воин. Директор завода, директор дет.сада, директор школы, глав.врач больницы и другие, в одного никто из них не может что-либо изменить, а ведь многие, герои, пытались… участь их печальна.
      И как я отметил, благодаря тому воспитанию, Россия всё еще существует, а мы пользуемся благами и результатами трудов советского строя. Но это не отменяет факта — советский строй был разрушен, уничтожен, обгажен, страна исчезла с карт. А кто это сделал? А кто наблюдал? А кто причитал или стебался? Тогда, кто все были эти люди, кем воспитаны, на чем? Мы знаем под чьим влиянием и под чьим руководством, но что это меняет? Что же люди так поступили или бездействовали, что же советское воспитание не сыграло роль щита или отрезвляющего эффекта? 
      Вопросы, ответы на которые уже не имеют смысла, так как ничего уже не исправить и не изменить. И как показывает сама же история, люди НЕ учатся на своих ошибках, особенно исторических, поэтому если суждено то
      “Всё будет так. Исхода нет.
      И повторится всё, как встарь:
      Ночь, ледяная рябь канала,
      Аптека, улица, фонарь.”

      Элита… есть стебное выражение-отмазка у Правительств “народ не тот”, тут же “элита не та”. Тем более в системе при советской власти, когда власть реально принадлежала Народу фактически, а не формально как в странах с псевдодемократическим режимом, кивать на “это они всё натрорили”, они, бесспорно, а остальные что? 
    • Тихо ты, сейчас всю элиту распугаешь.
    • Так ты сам до неё скатайся. Можно уложиться в 25-30к если от Смоленска добираться. Потом расскажешь )
    • @piton4 чел пила в качестве ) можно начинать просмотр
    • Откуда у тебя моё фото?! А если серьёзно, я считаю ИИ чем-то между помощником и инструментом поддержки. Нужно самому быть лучше его, чтобы он приносил для тебя реальную пользу. Иначе, будет только больше ошибок, если не грамматических, так смысловых.
    • Вот это сейчас действительно кажется мудрое решение будет принять. Так как неизвестно, что там будет с ценами на всё остальное в следующем году. DDR4 на 32 не так уж и плохо смотрится. Только тут сразу дорога к красным с их народными сборками на AM5 закрыта. Впрочем, я со своей сборкой тоже не особо апгрейдился с 2011 года, так что, наверное, апгрейд в ближайшие 2-3 года это не про меня. Что собрал на том и сижу, до полной смены комплектующих. Конечно DDR4 не так сильно скакнула пока, но смотря на динамику цен, кусаю пятки (локти уже перевязаны, если что). Летом 2 плашки по 16 суммарно обошлись бы в 6.5к Сейчас они же — 24к. Вывод: либо устаревший AM4, либо 1700. Как раз таки наоборот, следил за новостями в последнее время очень активно. Но сработал эффект ждуна. Да и потом, я ожидал скачка цен в начале 2026 уже, и как раз думал в декабре купить. Также никак не ожидал настолько сильного подорожания — думал, ну до 18-22к максимум подорожает эта DDR5. Ага. Зато на ус намотал эти “успехи”. ...это в точку.  
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×