Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Sam & Max Save the World Ramastered последняя версия от GOG! Русификатор просил файл SamMax100.exe а в папке игры его нет! Не устанавливается! У кого есть дайте файл!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Koga Bakamaru сказал:

Sam & Max Save the World Ramastered последняя версия от GOG! Русификатор просил файл SamMax100.exe а в папке игры его нет! Не устанавливается! У кого есть дайте файл!

Можно подсунуть любой exe файл, назвав его SamMax100.exe. А какие файлы в GOG-версии есть? Может, потом @SerGEAnt обновит установщик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pashok6798 сказал:

Можно подсунуть любой exe файл, назвав его SamMax100.exe. А какие файлы в GOG-версии есть? Может, потом @SerGEAnt обновит установщик.

Все остальные есть! Версия 2…. какая то с byrut.org! А когда выйдет русификатор на 3 Season Devil’s Playhouse?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Koga Bakamaru сначала бы выйти этому ремастеру, а там посмотрим. Будем с Den Em думать, как выпускать будем перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал нейро озвучку для второй части с помощью silero tts, постарался чтобы голоса звучали по разному при учете того, что в модели их мало.

Я не очень разбираюсь в пайтоне и делал озвучку на скорую руку, для себя, поэтому может быть куча багов в виде невнятных фраз и не попадания в тайминг, или вообще не переведенных фраз (этого должно быть очень мало), поэтому нужно играть с субтитрами.

Править не планирую, планирую пройти и забыть, если вдруг кто-то захочет заняться — могу скинуть исходники, но они крайне дилетантские.

Установка — скопировать в папку Archives заменой файлов

https://drive.google.com/file/d/1cIvM0-9U5tUC5djx5GhNh0LljfY_cSaB/view?usp=sharing

Изменено пользователем kolega2000
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал русификаторы Sam & Max: Save the World и Sam & Max: The Devil’s Playhouse с помощью стандартных голосов silero tts, за основу брал для Save the World текстовый перевод zog, а для The Devil’s Playhouse субтитры для обновленной версии

Я не профессиональный переводчик, поэтому могут быть недоработки. Например есть баг с двумя персонажами второй части, они берут не свои реплики для озвучки, но реплик у них не много. А в третьей части части, по сравнению со второй многие персонажи говорят намного медленнее, поэтому кажется, что озвучка торопится у некоторых персонажей, хотя я её и замедлял по сравнению со второй частью.

Перевод делал для себя, поэтому обновлений не будет, если только не появится проблема, которая будет мешать прохождению. Поэтому если кто-то хочет заняться доработкой — могу скинуть исходники.

Установка:

Скопировать файлы из архива в папку Archives папки с игрой.

Sam & Max: Save the World:

https://drive.google.com/file/d/1cIvM0-9U5tUC5djx5GhNh0LljfY_cSaB/view?usp=sharing

Sam & Max: The Devil’s Playhouse:

https://drive.google.com/file/d/1ASiXUR6vf3yB-1x82UeOGw2RQGIKmw7T/view?usp=sharing

Пример озвучки из стартовой сцены первого эпизода Sam & Max: Save the World

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Русификатор (текст) — Switch (ZoG Forum Team)

Обновление под последний патч.

Озвучка тоже есть, но она старая от Peter Rodgers, не буду лить — лучше бы кто-то портировал нейросетевую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для ремастера The Devil's Playhouse есть нормальная (немашинная) озвучка, легко ищется поисковиком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

под Sam & Max Beyond Time and Space получается не было рус озвучки старой как в других частях? или ее просто пока не получается портировать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Xipb14 сказал:

под Sam & Max Beyond Time and Space получается не было рус озвучки старой как в других частях? или ее просто пока не получается портировать?

Второй сезон официально даже субтитрами не перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти руссификаторы теперь только для ремастированных версий работают? Или и для старых оригинальных с ГоГа?

Можно ещё вопрос, зачем вы шифруете свои инсталляторы? Вы только проблем этим добавляете.

Изменено пользователем ego6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, ego6 сказал:

Вы только проблем этим добавляете

Каких проблем? Скачал, запустил, установил, готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, ego6 сказал:

Или и для старых оригинальных с ГоГа?

Данные русификаторы совместимы с ремастером и оригиналами стим версии, а также гог версия ремастера. Отдельные оригинальные гог версии несовместимы с первым сезоном, так как оригинал был изменен по структуре + теллтейлы в первом сезоне сломали эпизоды 1 (лично я не мог пройти до конца из-за технического бага) и 6 (были сломаны анимации в некоторых сценах)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×