Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Daemon x Machina

header.jpg?t=1581706100

Жанр: Action
Платформы: PC  SW
Разработчик: Marvelous Inc.
Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)

Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_2212e4e5e047f1544f0909de7cbb220b8577ess_456a8b2cb173a7ac1ee93cae14587cf7e6629ss_ae1118ad18126b4792943350330c74b4a85c3ss_d79b875b5b07da60006e57eca15c75a520fa3ss_796d15798868da2db7da5fcb382f910be2002ss_bb36b94411281b2017b84d2aa2f397965f1e8ss_93996caac245231817cfe45b4ebdf331d4432ss_3d3f506ed06c98b1aee6b9abc68c5991031ae

Скрытый текст

Когда Луна обрушилась с небес на землю, человечество попыталось восстановить уничтоженный мир с помощью искусственного интеллекта. Но эта катастрофа оказалась лишь предвестником еще более ужасных событий: Бессмертные, разумные машины зла, перехватили управление ИИ и направили его против бывших хозяев. Надежда на светлое будущее сменилась жестокой битвой за выживание.

Теперь влиятельные консорциумы ведут с Бессмертными непрекращающуюся войну за спасение человечества. Вступайте в ряды элитных наемников Возродителей и раскройте тайну происхождения Бессмертных, пока еще не поздно.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С ресурсами проблем нет, если кто захочет переводить, то вот https://dropmefiles.com/fzflt текст для перевода. Собрал модом русификатор, через гуль перевёл https://dropmefiles.com/Lwtl3 (распаковать в корень игры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar мы возможно возьмемся за неё.

Изменено пользователем Nerokotn0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.04.2020 в 03:31, makc_ar сказал:

С ресурсами проблем нет, если кто захочет переводить, то вот https://dropmefiles.com/fzflt текст для перевода. Собрал модом русификатор, через гуль перевёл https://dropmefiles.com/Lwtl3 (распаковать в корень игры).

С возвращением!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так-с, ну, мы взяли игру в работу. Нам потребуется еще как минимум один переводчик, так что если есть желающие — дайте знать.

Скрытый текст

ykHCHx08ZJ4.jpgvZb3uvePOhk.jpgTSScZKG1GOo.jpg4OnKZmc8dA0.jpg

 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые, подскажите пожалуйста, примерный срок выхода перевода? Заранее благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@miniLOOZER  нет пока никаких сроков. Проект этот у нас бесплатный и делается в свободное время силами пары человек, поэтому сроков мы никаких не выставляем. Если уж совсем широко,  то ”лето-осень 2020”.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тэк, по процентам на данный момент пусть будет что-то около 19-20%. На проект все еще пригодился бы один переводчик чтобы хоть немного ускорить работу.

Изменено пользователем Nerokotn0
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проценты растут (хоть я их и не знаю),пошел перевод сюжетных миссий.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, работа над проектом продолжается в спокойном темпе. Работают два высококлассных переводчика, но им бы не помешала небольшая помощь. Если есть желающие — дайте знать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не-е-е-е-ебольшая демонстрация перевода

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, проекту очень не хватает “чернорабочих” для работы со скриптами. Все что нужно — переносить строчки из одного места в другое. Это не трудно, но занимает кучу времени.

 

А так, вообще, да, перевод движется вперед, но вот именно из-за малого количества людей все происходит так медленно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже вы не нашли народ, судя по дате публикации. Чернорабочие ещё нужны? А то игрушка мне понравилась, хотелось бы русификатор увидеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.08.2020 в 15:06, Nerokotn0 сказал:

Ребят, проекту очень не хватает “чернорабочих” для работы со скриптами. Все что нужно — переносить строчки из одного места в другое. Это не трудно, но занимает кучу времени.

 

А так, вообще, да, перевод движется вперед, но вот именно из-за малого количества людей все происходит так медленно.

Что там по чернорабочим? Мне как раз на больничном делать нечего, а русский язык хочется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Outdoor Adventures With Marisa Kirisame

      Метки: Казуальная игра, Визуальная новелла, Аниме, Цветастая, Милая Разработчик: Sigyaad Team Издатель: Sigyaad Team Дата выхода: 01.03.2022 Отзывы Steam: 108 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это опять же мнение авторов, если мы оцениваем содержимое игры, а не терминологию, то это не так, потому как в этом разрезе и DLC Даскера должны делать из игры ранний доступ. Меня не коробит, как считают авторы. Считают они свою игру не доделанной — хорошо, не считают — хорошо. Я сам могу это определить, если в игре нет серьезных багов, основная сюжетная линия, если она есть — завершена и к ней нет вопросов и нет ощущения что в игре чего-то не достает в игровом процессе, то даже игру из раннего доступа можно считать завершенной. И такие примеры тоже есть. Но как я уже сказал DLC практически всегда это не доделывание игры,  а способ срубить денег по легкому, как и ремастеры. Способ срубить денег посложнее — аддоны, обычно они более качественные и комплексные, но в современной Стим терминологии, никакой разницы нет, будет DLC. Опять же добавление 20% контента за стоимость превышающую базовую игру — это во-первых почти НИ О ЧЕМ, как я и говорил в самом начале, а во-вторых в оценке не просто качество, а именно — цена-качество, это полный провал  и реальный повод для осуждения такой политики. Но если есть игра, в которой DLC добавляют х2 или х3 контента за стоимость в разы превышающую базовую, то в зависимости от базовой стоимости это заявка на то, чтобы игру проигнорировать по той простой и принципиальной причине, что разработчики не должны так делать, вряд ли есть хоть один вменяемый пример, когда это будет показывать именно трудолюбие разработчиков и базовый контент тоже не плох, скорее это будет показывать, насколько в базовой версии ничего не было. Конечно даже в этом случае есть исключение во всяких ММО, но в них есть свои нюансы. Ну и по большому счету для меня ничего не меняется, даже к играм которые мне понравились — DLC очень редко бывали интересными — так например DLC к Tyranny просто ужасно, там столько всего что можно было рассказать о мире, но они выбрали то, о чем я даже знать не хотел. Ни стал толком играть ни в одну  DLC к очень понравившимся мне Pathfinder, оно банально вообще не стоит своих денег в первой части и я даже не захотел попробовать во второй, просто прочитав описание. И даже я играл в Европу 4 по сети с DLC, потому что они активируются если есть у сервера и один без них и я видел что разница есть, но не сказать, чтобы настолько большая, что я такой, да ну нет, это вообще не та игра, спокойно поиграл без DLC, Почти все добавленное добавляет какие-то мелочи отдельным государствам и действительно дают глубину, но игровой процесс оригинала уже настолько глубок, что этого хватает
    • Обычная подмена понятий — интересность субъективна — качество объективно, может нравится что-нибудь объективно низкого качества. Да ладно я уже сам устал, он все еще продолжает нарезать мои яблоки, которые я хотел оставить девственно-невинными 
    • Этодругин подъехал? Значит если часть книги напишет другой человек, то это отсебятина и книга без нее не потеряет своей полноты, а если часть игры делает другая команда то вы не понимаете этодругое? Вот тогда вам еще один пример, есть такая книга Рубеж от Г.Л.Олди (это псевдоним если вы не в курсе, под ним скрываются ажно 2 автора), так вот эта книга была своеобразным экспериментом где разные части книги написали разные люди, их там было пять человек насколько я помню. Единого руководства там не было, каждый писал как хотел и это очень хорошо видно. Но это не сборник разных историй это именно что одна цельная история. Книга кстати очень неплохая рекомендую, но по вашей логике это просто набор отсебятины выходит. И кстати какую ее часть стоит считать именно той самой полной книгой без отсебятины?  
    • Игра из раннего доступа по определению не может быть полной/завершенной версией. Сама концепция раннего доступа об этом говорит. Пример изначально порочен. 
    • Июль 2025, все ещё ждём...
    • Ты когда отвечаешь, ты другие посты читаешь?  Видимо нет. Полноценность обсуждает. А если у игры открытая концовка? Тебе так важны титры в конце, чтобы считать игру “полноценной?” ) В Hundred Line Akademy, есть полноценные руты, а есть руты, которые сделаны на отвали, они скипают время без безбожно, в них запрещены активности, и концовки просто галочка. Какая теперь игра где половина рутов нормальная, а половина нет? Полноценная? Нет? Еще один человек со мной субьективность обсуждает свою. Интересно почему. Из чего следует, что ты не ответил на вопрос. Есть версия где есть все DLC добавляющие и есть версия, где есть просто базовая версия без DLC. Какая версия полная? Та — в которой есть весь контент существующий.  Да я уже запарился повторять простую истину. Полная версия, та которая имеет весь существующий контент на данный момент.  Если контента нету, то у вас полная версия на руках. Не важно, что есть там в игре концовка или нет. Вообще не имеет никакого значения, закончена там сюжетка и есть ли там вообще сюжет. Полная версия просто включает в себя весь контент для игры. А не означает законченность сюжетной ветки. У некоторых игр к слову говоря вообще нет сюжета,как будешь их судить?) Ты как и некоторые тут люди говорят об огрызке не удовлетворяющим их ожидания по качеству продукта, а я все это время говорю про обьем. Потому что качество — субьективно. Какую прямоту, ты почему то только понимаешь реверсивную ситуацию, когда у тебя был контент и потом его отобрали — тогда ты понимаешь, что игра не полная у тебя. А в обратную сторону почему то никак. Представим что игра стартует в раннем доступе, с каждой новой версией добавляется контент в игру. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна только 0.3. Игра не в релизе. Но у тебя на руках полная версия. У тебя версия 0.3 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках уже не полная версия.  У тебя версия 0.7 — сейчас доступна версия 0.7 Игра не в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках 0.7 версия - сейчас доступна 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках релизная версия. 1.0. — сейчас доступна версия 1.0. Игра в релизе. У тебя на руках полная версия. У тебя на руках релизная версия 1.0. — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках не полная версия. У тебя на руках версия 2.0 со всеми DLC — сейчас доступна версия 2.0. В которую разраб добавил новый бесплатный контент и выпустил  платные DLC. У тебя на руках полная версия.   Понятно? Я прошел всю игру, причем я пересмотрел все сцены на английском и на том говне переводе, что тут выложили.  Я у тебя попросил показать текст, который сообщил тебе причину конфликта между сектантами. Ты не смог. Текста там такого нет. В английском их обвиняют в сговоре с врагом. В русском — нет ни слова про это. Но ты всё понял. Телепат не иначе. 
    • @Wiltonicol прошел пол игры на SWITCH и текст работает нормально за исключением некоторых косячков, из того что заметил.  - описание сейвов слишком мелкое, практически не читаемое - надписи на кнопках (например ПРИОСТАНОВИТЬ во время исследования) вылазит за кнопку - названия игр в КПК перестали отображаться после пары запусков
    • Второй сезон официально даже субтитрами не перевели.
    • не могу скачать русификатор. Нет кнопки скачать. Кто знает в чем причина? Любой русификатор не скачивается,просто нет кнопки скачать
    • Поделитесь русификатором, плиз)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×