Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

PATHWAY

Pathway_glowny-e1560931546554.jpg

Жанр: Tactic RPG, Rouge-lite
Платформы: PC MAC LIN
Разработчик: Robotality
Издатель: Chucklefish
Дата выхода: 11 апреля 2019 года

Сайт игры: http://www.pathway-game.com/

ОПИСАНИЕ:

Раздвиньте границы непознанного в Pathway, стратегической RPG, чье действие происходит в 1930-х годах. Исследуйте неизведанные территории, раскрывайте тайны древних гробниц и побеждайте врагов в пошаговых сражениях!

Не нашел темы на сайте, решил создать, уж больно заинтересовала игра. Хочу перевести.

Текст нашел, его было не сложно найти. Основная проблема (для меня) со шрифтами. Вроде понял принцип, но очень плох с Java. Нашел файлы с расширением *.fnt, но не могу найти png на которые они ссылаются. Прошу помощи. Как и с помощью чего шрифты редактировать понял.

P.S. Прошу сильно не пинать)

Изменено пользователем lordlex63
Изменил шапку
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно что в сети по запросу “русификатор Pathway” выдает кучу ссылок на разные сайты, где якобы можно скачать русификатор от ZoG… при этом на самом ZoG этого перевода нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пол игры сделано на java, остальное хрен пойми на чем, ни текста ни шрифтов не нашел при беглом осмотре. Дальше ковырять не буду, так как не охота разбираться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, club54 сказал:

Интересно что в сети по запросу “русификатор Pathway” выдает кучу ссылок на разные сайты, где якобы можно скачать русификатор от ZoG… при этом на самом ZoG этого перевода нет.

Фишинговые сайты они такие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pipindor555 сказал:

Пол игры сделано на java, остальное хрен пойми на чем, ни текста ни шрифтов не нашел при беглом осмотре. Дальше ковырять не буду, так как не охота разбираться.

Тут без софта смысла нет лезть, но и технологию нужно знать. Пока тоже не хочется. Текст бинарными прогами для текста можно обработать в оригинальных .class, то что в jar, также можно декомпилить в jad и так тексты получить (есть ещё тотал плагин) более понятно, что где. Вставка уже в классы c правкой длины перед строкой. Немного инфы ещё по шрифтам.

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это все уже звучит обнадёживающе, но я все-равно за такое не возьмусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто реально будет переводить то можно достать для начала текст. Игру бы ещё в стим купить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А да, тут же поддержка локализаций есть, так что проблем с текстом не будет. Шрифты тоже не проблема, даже векторы есть у меня такие.

Узнал от создателя темы, что перевод идёт. Так что заново делать, я полагаю, смысла нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.06.2020 в 08:03, DragonZH сказал:

Узнал от создателя темы, что перевод идёт. Так что заново делать, я полагаю, смысла нет

это немного радует :)

может автору тут засветить прогресс? ну хотя бы примерно — 5,10,15 %, игрушка конечно “нишевая”, но я на английском пару часов поиграл — мне очень понравилось, даже без понимания сюжета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.06.2020 в 12:41, club54 сказал:

может автору тут засветить прогресс?

Он сказал, добить осталось. Но и делают по связи с разработчиком, так что хз насколько это может затянуться с релизом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.06.2020 в 12:37, DragonZH сказал:

Он сказал, добить осталось. Но и делают по связи с разработчиком, так что хз насколько это может затянуться с релизом.

То есть русофикатор можно ждать в обновлении к оригиналу?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому интересно, в EGS игра раздаётся до 25 июня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.06.2020 в 23:09, there4 сказал:

Если кому интересно, в EGS игра раздаётся до 25 июня

Благодарю вас за информативный комментарий, успела взять игру бесплатно.

В 12.06.2020 в 09:37, DragonZH сказал:

Он сказал, добить осталось. Но и делают по связи с разработчиком, так что хз насколько это может затянуться с релизом.

Если вы знаете, где скачать русификатор, то не могли бы, пожалуйста, дать ссылку на него.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Ulyanochka сказал:

Благодарю вас за информативный комментарий, успела взять игру бесплатно.

Если вы знаете, где скачать русификатор, то не могли бы, пожалуйста, дать ссылку на него.

У создателя темы спросите. @lordlex63 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там перевод поживает, ну и в целом русификация?

Изменено пользователем GUZA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      Forbidden Solitaire — это карточная хоррор-игра, в которой вам предстоит раскрыть содержимое загадочного CD-ROM 1995 года, которого никогда не должно было существовать. От создателей Ancient Enemy и Home Safety Hotline.
      Дата выхода: 30 апреля 2026 г.
      Разработчик: Grey Alien Games , Night Signal Entertainment
      Издатель: Night Signal Entertainment , Grey Alien Games
      Тема для отслеживания
      Демонстрация работы русификатора
       
    • Автор: Amigaser
      The 7th Guest Remake
      Год выпуска: 2026 г. 4 июня
      Жанр: Adventure, Puzzle
      Разработчик: Vertigo Games, Exkee
      Издатель: Vertigo Games
      Версия: 1.2.14011.0 (Build 23546132) - [04.06.2026]
      Язык интерфейса: английский, французский, немецкий, японский, корейский, китайский (упр.), испанский — Латинская Америка, итальянский, польский, португальский — Бразилия
      Язык озвучки: английский
      Сделан на движке Unreal. Кто возьмётся за перевод?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вы его видели? там кракозябры половина текста, есть лучше русик.
    • и обычные вопросы, если что. жалуются что нужно играть за сильных женщин. на что получили вопрос — а, что собственно не так? потому вообще сошли в сексуализацию какую-то (зачем?) не нужно ничего искать… там чел уже и так во все тяжкие пошел с “это другое” =) так если ты не видел (а это было), то почему ты сделал вывод, что скатится в какое-то не понятное “кинцо” для ленивых...
    • Кстати там актрисе с постера справа сверху 70 лет. Когда говорится — ни за что бы не догадался)
    • Наткнулся на трейлер новой части стеллар блейд, Stellar Blade: Blood Rain. Сомнений в том, что это я проингнорирую после просмотра трейлера, никаких.Первая часть имела куда более выразительные и качественные сюжеты, а тут что — явно для какой-то другой группы пользователей игра делается - не иначе как для внутреннего японского рынка и только. Прям расстроен.
    • Ничего не знаю, я ругаю пьяных амеров, которые кормят этих индусов прокисшим вином из-за чего те в припадках снова и снова что-то меняют и меняют. Ну если без эмоций, то не скажу, что задумка плохая у нового меню, но как обычно до ума не доведено. Если бы хотя бы как на телефонах эти прозрачные папки можно было полноценно создавать и редактировать, то было бы ещё куда ни шло. Но вообще майки пошли куда-то не туда уже в тот момент, когда начали придумывать условности для того, что то-то можно закреплять на панеле пуска и панели задач, а другое нельзя. Например, “монитор ресурсов”, ярлык, взяты из одного места можно закреплять, а перетягиванием уже нельзя, а взятый из другого и закреплять нельзя, хотя, казалось бы, одно и то же. Так и тут: сделали эти плиточки с прозрачными папками, откуда можно и напрямую запускать софт, а другие софтины ракидывать в подпапки, но не дали главного -возможность настроить юзерам это самим, чтобы раскидать то, что им нужно туда ,куда им нужно. А потом ещё удивляются, что “пуск” используют только чтобы выключить компьютер, либо выбрать опции от правого клика по пуску, считая остальной его функционал по левому клику неудобным.
    • 10.06.26 — наконец-то данное приключение было пройдено. Теперь… (беря дату выхода этой игры игры в steam и дату релиза перевода) через пять лет ждем… - “Ys X: Nordics”.   p.s  
    • ну прекрати ругать пьяных индусов, что вы все к ним придрались…  — p.s. майки впали в тот же маразм, что и эпплы в свое время. Они игнорируют то, что у них просят пользователи, делают какую-то хню которую хочет вообще непонятно кто, а потом еще и упорно обижаются на критику и падающие курсы акций.
    • Гонка за русификацию проекта закончена.
      Победил разработчик.
    • Русификатор (v1.2.2.675)
    • может тогда кто-нибудь озвучку через ии запилит 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×