Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Русификатор “STEINS;GATE” на Android https://4pda.ru/forum/index.php?s=&showtopic=476039&view=findpost&p=94216455

Практически финальный, но я могу и правки вносить, по сообщениями об ошибках.

Особенность:

- Восстановление утраченных терминов Гроссария - 214 терминов, против 189 в предыдущих версиях перевода + 17 дополнительных терминов от TransLab.

Ну и специально скачал именно отсюда русификатор “STEINS;GATE” на ПК — он старый, потому как
 

Цитата

 

6 февраля 2020: добавления от @Eastlion.

Главное меню, настройки и шапки разных экранов в интерфейсе теперь тоже на русском.

Переведены вывеска с конференции и творчество Фейрис кетчупом по омлету.

Поправлены некоторые опечатки в тексте, на которые TransLab всё никак не отреагирует.

 

Актуальная версия для Андроида на сегодня, без дублирования данных игры.

Изменено пользователем Sherhan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Через rePatch на виту, поставил все топ

Изменено пользователем Paromc
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВК:

Steins;Gate: Linear Bounded Phenogram
Steins;Gate: My Darling's Embrace

Steam:

Steins;Gate: Linear Bounded Phenogram

Steins;Gate: My Darling's Embrace


Группа ВК переводчиков
Они всё ещё правят свои переводы, как и STEINS;GATE 0 ещё не до конца доработали (там тоже проверку ждут)

Изменено пользователем S1nTech
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.04.2022 в 16:52, S1nTech сказал:

Они всё ещё правят свои переводы,

Они их правят (LBP и MDE) уже два года, большинству коллектива просто стало не интересно столько времени тратить на правки.

Я когда-то собирал порт LBP (с переводом от MayTransNyan^2) с Ren-Py на Андроид, но… 

Изменено пользователем Sherhan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sherhan но…? И, в целом, переводы LDB и MDE хорошего качества? О них в комментариях к Steam гайдам довольно критично высказываются, всё же это не основная студия. Я думал, что раз осуществляются правки, то на выходе смысловые и орфографические переводы уменьшатся и можно будет без оглядки на критику играть, но сейчас, это, видимо, конечная версия, в любом случае хоть такой перевод позволяет пройти все части STEINS;GATE

Изменено пользователем S1nTech

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.04.2022 в 19:07, S1nTech сказал:

@Sherhan но…? И, в целом, переводы LDB и MDE хорошего качества?

Скажем так… Гугл-перевод, не особо правленый (по началу). Поэтому эти переводы и редактируются.

Тут такой момент — даже гугл-перевод можно сделать нормальным, если сразу его вычитывать, а не просто переносить в файлы текста.

Но как вы и сказали

Цитата

в любом случае хоть такой перевод позволяет пройти все части STEINS;GATE

зы2: я не вхожу в команду MayTransNyan^2, хотя и оказывал им небольшую помощь, в частности в конвертировании видео-роликов —> - “Размер видео был уменьшен в несколько раз, тем самым мы смогли уменьшить размер установщика на 0.9 ГБ!”

Изменено пользователем Sherhan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для стидека steam deck нужно выполнить всё по инструкции как для Linux и поставить протон 5.10 . первая загрузка займет 3-5 минут. просто подождите

 

Под Linux нужно дополнительно переименовать dinput8.dll (виндовая DLL, в которой сосредоточен код патча) в dinput8hook.dll, а dinput8linux.dll в dinput8.dll (линуксовая DLL, в которой написано "по всем вопросам обращаться в dinput8hook.dll").

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@amzer Можно просто команду

WINEDLLOVERRIDES="dinput8=n,b" %command%

В настройках запуска прописать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×