Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Morgank

Tokyo Mirage Sessions #FE (Wii U, Switch)

Рекомендованные сообщения

 

28ed13364c-2-1390x600.jpg

Жанр:  General, Fantasy, Role-Playing, Strategy, Turn-Based, Japanese-Style

Платформы: Wii U, Switch

Разработчик: Atlus

Издатель: Nintendo

Дата выхода на PC: 24 июня 2016 (Wii U), 17 января 2020 (Switch)  

Скрытый текст

 

Скрытый текст

tokyo-mirage-sessions-fe-1.jpg

Tokyo-Mirage-Sessions-FE-heroes-slider.p

CI16-Wii-U-Tokyo-Mirage-Sessions-FE-Comb

Готовность перевода: 

  • Шрифт — 100%
  • Изображения — 100%
  • Текст — 100% (Wii U версия) , 100% (Switch версия)
  • Редактирование — 100%
  • Тестирование — 50%

У большинства переводчиков нет доступа к Nota, поэтому переводим локально в файлах. 
Всё ещё ищем переводчиков к уже пришедшим, а также редакторов после окончания перевода. Скоро часть уйдет на сессию, поэтому набор актуален.

Изменено пользователем Morgank
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правка и вычитка завершены. Сейчас — финальная сборка и решение вопросов по релизу.

 

Не забывайте заходить к нам в группу, каждую среду мы публикуем отчёт за неделю, а по воскресеньям — скриншот-отчёт.

Изменено пользователем Nerokotn0
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, в текстурах моделек нашли критический баг, чтобы его обойти — удалите pack_010_character.cpk  из папки с русификатором. Когда все починим и сможете вернуть его на место.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, есть ли возможность сменить разрешение в Yuzu на 4к? Выбор разрешения убрали, а на ранних версиях эмулятора где оно есть — игра не запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем вию версию!

Изменено пользователем Mims
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл TMS на WiiU. Потрясла вступительная песня на русском, потряс объем выполненной работы. Игра выглядит так, как будто ее изначально выпустили с русским переводом.
Огромное вам спасибо за эту работу, за перевод такой редкой, необычной игры, он ей действительно очень нужен. Это большое по-настоящему большое событие.

Но есть один большой минус - низкое качество текстового перевода. Иногда мне кажется, что я читаю машинный перевод. Скупой, дословный, как будто заголовки политических газет, а не разговоры подростков. Очень слабо =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Miralok сказал:

Но есть один большой минус - низкое качество текстового перевода. Иногда мне кажется, что я читаю машинный перевод. Скупой, дословный, как будто заголовки политических газет, а не разговоры подростков. Очень слабо =(

Именно так) Этот проект — наш первый блин-ком. Мы все (особенно наш главный переводчик) на нем учились. Здесь нет полноценной стилистической редактуры (только вычитка), потому что у нас тогда не было тех талантливых людей, которые есть сейчас.

Весь перевод игры делался вручную, но делался людьми которые до этого переводили только технические тексты (поэтому он правильный, но очень сухой), и по мере игры станет заметно, как перевод становится приятнее и живее. Все кто делал этот проект сильно выросли по мере работы над ним.)

Изменено пользователем Nerokotn0
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.09.2020 в 15:40, Nerokotn0 сказал:

Именно так) Этот проект — наш первый блин-ком. Мы все (особенно наш главный переводчик) на нем учились. Здесь нет полноценной стилистической редактуры (только вычитка), потому что у нас тогда не было тех талантливых людей, которые есть сейчас.

Весь перевод игры делался вручную, но делался людьми которые до этого переводили только технические тексты (поэтому он правильный, но очень сухой), и по мере игры станет заметно, как перевод становится приятнее и живее. Все кто делал этот проект сильно выросли по мере работы над ним.)

А мне всё нравится. Более чем отличный перевод для (за бесплатно). Продолжайте в том же духе.  Для меня важней скорость, с которой делают перевод и если в будущем сроки сократятся а качество останется хотя бы на таком же уровне как и в TMS  то я буду несказанно рад и постараюсь донатить почаще.

Изменено пользователем StaniS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.09.2020 в 03:22, Miralok сказал:

Но есть один большой минус - низкое качество текстового перевода. Иногда мне кажется, что я читаю машинный перевод. Скупой, дословный, как будто заголовки политических газет, а не разговоры подростков. Очень слабо =(

Я этого особо не заметил. Игра имеет почти полную озвучку (жаль не на русский), благодаря чему я прекрасно ощущаю все эмоциональные интонации. Другой разговор, что лично меня жутко напрягало, что вместо слова Сестренка называли Имя героини. Но это ОГРОМНАЯ беда именно английской версии перевода, с которого и переводилось на русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел до 2 главы на Wii U, есть несколько мест где нет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Koushi сказал:

Прошел до 2 главы на Wii U, есть несколько мест где нет перевода.

А фикс поставили который мы в группе выкладывали?

https://vk.com/doc12553510_566798121?hash=79f2cdd5711cd1a23c&dl=f3185b74ba2e70af4f

Изменено пользователем Nerokotn0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня игра с этим же фиксом. В описаниях достижений все без перевода, все три вкладки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.
    • Автор: SerGEAnt
      Mario Kart Live: Home Circuit
      Платформы: SW Разработчик: Nintendo Издатель: Nintendo Дата выхода: 16 октября 2020 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×