Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, babushkaIRA сказал:

неужели никому не интересно?

Такие игры для узкой аудитории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день,

А сколько примерно займет перевод и как его можно ускорить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Amantion сказал:

Добрый день,

А сколько примерно займет перевод и как его можно ускорить?

Никто этого сказать не сможет тебе, зависит все от того, как быстро человек переведёт весь текст, мы соберём игру, её пройдут, все косяки поправим и только тогда. Мне кажется, раньше февраля ждать не стоит. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, sergeypich сказал:

Жаль, очень хотелось пройти на русском...

Потерпи пару месяцев, думаю управимся!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, babushkaIRA сказал:

42.2%

Я прикрутил счётчик с ноты, он сам обновляет процент тут автоматически.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.12.2019 в 17:14, sergeypich сказал:

Жаль, очень хотелось пройти на русском...

Чувак, тут некоторые переводы года по три ждут. 2 месяца считай подарок

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо я плохо смотрел, но я не нашел как и куда задонатить можно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Plagas сказал:

Видимо я плохо смотрел, но я не нашел как и куда задонатить можно ?

Напиши мне в ЛС, скину данные для доната.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, как я заметил на общем аккаунте Notabenoid сейчас данный проект переводят 2 человека.
Я не переводчик, в вузе было B2+. Если я могу чем-то помочь, готов приложить максимально возможное время, дабы завершить перевод этого проекта, на дальнейшее сотрудничество не претендую, ибо хочется просто, чтобы мама поиграла в данную игрушку, о которой вспомнили на днях, последняя часть которой вышла аж 5 лет назад.

Пытался в синхронный/асинхронный перевод, но диалоги летят слишком быстро, а на паузу не поставишь :D
Аккаунта на ноте нет, поэтому даже свой вариант перевода не могу предложить, чтобы его могли просто одобрить или отклонить)

Спасибо за внимание!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, kamikozz сказал:

Здравствуйте, как я заметил на общем аккаунте Notabenoid сейчас данный проект переводят 2 человека.
Я не переводчик, в вузе было B2+. Если я могу чем-то помочь, готов приложить максимально возможное время, дабы завершить перевод этого проекта, на дальнейшее сотрудничество не претендую, ибо хочется просто, чтобы мама поиграла в данную игрушку, о которой вспомнили на днях, последняя часть которой вышла аж 5 лет назад.

Пытался в синхронный/асинхронный перевод, но диалоги летят слишком быстро, а на паузу не поставишь :D
Аккаунта на ноте нет, поэтому даже свой вариант перевода не могу предложить, чтобы его могли просто одобрить или отклонить)

Спасибо за внимание!

Отписал в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже не переводчик, но предлагаю свою помощь для перевода и вообще для скорейшего завершения проекта!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×