Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

отличный руссик, но можно маленькую правку?

вы зря назвали ghouls вампирами

в игре присутствуют и vampire knights и называть и тех и других вампирами это не правильно)

незнаю, упырями их чтоль обзовите :-)

Изменено пользователем static

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че то у меня по ссылке не заходит .

ну зайди на _mustplay.ru а там уже найдешь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

самый короткий срок перевода! всем товарищам респекты!

Изменено пользователем EagleSH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
отличный руссик, но можно маленькую правку?вы зря назвали ghouls вампирами

Можно, но полную правку буду делать в выходные дни.

Сегодня уже доступна версия 1.01 - исправлено с отображением субтитров и убрано лишнее.

P.S. И просьба - перевод делался силами и SyS, и Spirit, и добровольных помошников.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод удался , имхо :)) ошыбок в переводе практически нет .. ну пока что я встретил только 2 ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За русик респект молодцы, но местами встречаются ошибки, например в загрузочном экране 4 главы, там часть предложения переведена промтом.

и кто за этот кусок отвечал, кому словарик подарить )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я совершенно не понял, поставил перевод версии 1.01, а у меня в роликах перевода нет..... :shok: и в меню можно выбрать, тока "субтитры для диалогов" :shok: почитал я здесь ничего не понял..... кто может, может объяснит или даст нормальную версию?! :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bandit1984, дрон пупкин попкин

Ролики итак на русском языке, просто "скажи" стиму, что он русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ага, а "субтитров" как таковых в роликах нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
bandit1984, дрон пупкин попкин

Ролики итак на русском языке, просто "скажи" стиму, что он русский.

У меня пиратка, объясни плиз, как сказать стиму? Я не совсем догоняю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня пиратка, объясни плиз, как сказать стиму? Я не совсем догоняю

В настройках Стима нужно поставить русский язык

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В месте перед первой кузницей вместо задания написано use elevator, и непонятно что делать? Использовать элеватор, или что то еще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сюдя по Englishу написано "использовать элеватор".

И кстати, ошибки есть(заметны при редактировании).

Некоторые предлож не переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сюдя по Englishу написано "использовать элеватор".

Ага, только лифт, а не элеватор =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Instinct

      Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Проснись и пой, какой текст? Все забили на это.
    • Аналогично 2 попытки и кроме  зевков и желания открыть форточку(от духоты) никаких воспоминаний об сабже  з.ы А я люблю метроидвании 
    •  Как у вас это получается я даже завидую немножко, я в свою очередь 2 раза давал игре шанс понравится и сам старался  зацепится в ней хоть за что нибудь и полюбить в ней хоть что-то, но нет игра максимально отпихивалась от меня практически каждым своим элементом, сперва это отталкивающая глав. героиня потом пустые однообразные уровни и враги, не интересное оружие. И где то часов через 5 проведенных в игре наступало полное нежелание в нее возвращаться  Чет последние игры от Ремиди вообще вообще мне не заходят, тоже и с Алоном В 2 я его хоть и прошел но опять же отвратительные бесячие персонажи и особенно этот заумный и одновременно тупой спиральный сюжет, в общем в АВ2 тоже нет никакого желания возвращаться. Словно какой-то менеджер из Ремеди ненавидит меня лично и делает в играх все так чтобы они меня раздражали и утомляли
    • @piton4 бесполезно. @poluyan  - адепт секты оригинальный озвучки. Эти сектанты улавливают все нюансы интонаций и смыслов на языке оригинала, и не важно какой это язык. А русский им портит все удовольствие.
    • @Frost Brooks блин, может я не те файлы закинул, дальше корабля пройдите, если там тоже диалоги на английском, то либо ставьте 0.7, либо распакуйте 0.7 и 0.8, перекиньте в 0.7 папку table и asset, после чего запакуйте. Вот как это сделать: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78317-the-legend-of-heroes-trails-through-daybreak-2/?do=findComment&comment=1249607
    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×