Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3 часа назад, aleksusklim сказал:

Но вы же эту тему не закроете!?

Насколько знаю, темы здесь редко закрываются. Только когда уж совсем всякие ноунеймы достанут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 10/23/2019 at 6:44 PM, aleksusklim said:

И я не понял, вы собираетесь к нам присоединяться по проекту озвучки ремастера?
Если да, то мы вКонтакте.

Я вконтакт практически не использую :( Вообще идеальное место для таких вещей — телеграм чаты. Но главное чтобы было что обсуждать. Если что я всегда на связи — можно тут в личку, можно на почту satinsidetv (at) gmail.com. Эта неделя правда была крайне загруженной.

Кстати прошло уже довольно много времени с тех пор как я выкладывал сборку текстового перевода… в шапке вроде поменялся перевод, а вот на форумах где выложен сам Spyro — везде с начала месяца тишина в ветках. Как-то это все невесело, меня не покидает ощущение что это нужно десятку фанатов а остальные поиграли в сентябре и удалили - для них теперь ведьмак и овервотч выложен :(

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.10.2019 в 16:37, SatInside сказал:

Кстати прошло уже довольно много времени с тех пор как я выкладывал сборку текстового перевода… в шапке вроде поменялся перевод, а вот на форумах где выложен сам Spyro — везде с начала месяца тишина в ветках. Как-то это все невесело, меня не покидает ощущение что это нужно десятку фанатов а остальные поиграли в сентябре и удалили - для них теперь ведьмак и овервотч выложен :(

Не правда! У меня дома минимум два человека ждёт этот русификатор больше чем школьники новую Колду! Просто я нигде не зарегистрирован был где бы это обсуждалось. Вот сейчас для этого специально зарегался. И хочется заранее выразить благодарность за ваши труды)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те переводы, что в шапке, полные? Трилогия?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Те переводы, что в шапке, полные? Трилогия?

ДА но только текст зато для всех трёх разом но судя по бурному опсуждению тут люди на полную Русскую озвучку   ещё замахнусь))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините если не по теме, но как скачать перевод? Перехожу по ссылке русификатора для ПК версии, но там нет ссылки для скачивания, есть только “Скачать незамедлительно”, но это exe файл, на который ругается антивирус и сразу удаляет. Заранее извиняюсь за глупый вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, UaMy4a4o сказал:

это exe файл, на который ругается антивирус и сразу удаляет

Отключите антивирус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@UaMy4a4o почитайте пару предыдущих страниц. я давал прямые ссылки на перевод. Никаких EXE файлов там нет.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, UaMy4a4o сказал:

но это exe файл, на который ругается антивирус

у тебя антивирь параноик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому-то надо срочно русификатор на все 3 части трилогии, то вот:

https://drive.google.com/file/d/1XNCqXd8mp9g88teoUrt-adbxWKzSVQeG/view

Положить по пути ...Spyro Reignited Trilogy\Falcon\Content\Paks

Что-то может быть не переведено из описания очков опыта (Нет в переводе с PS), но диалоги и задания все переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, _ShadoW_ сказал:

Если кому-то надо срочно русификатор на все 3 части трилогии

Он уже как то есть, на все три части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня почему-то после установке исчезла озвучка, с чем связано не знаете? Русик качал с сайта.

UPD. Все нормально, переустановил 

Изменено пользователем DarkHound

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какие-то новости по озвучке? В такой легендарной игре ну никак без нее. На StopGame был пост давно на эту тему. Никаких новостей о прогрессе потом не поступало, вдруг кто может с автором связаться и узнать https://stopgame.ru/blogs/topic/93994

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Spyro сказал:

Есть какие-то новости по озвучке?

Возможно, МеханиксВойсОвер возьмутся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если верить руководству к Unreal Engine 4 это не так работает. Весь текст для определённого языка перевода собран в ресурсах локализации. Тянуть что-то отдельно он не должен. В любом случае сейчас задача перевести весь текст из польской “локали”. Если же что-то останется без перевода с учётом, что мы будем выбирать именно “польскую” локализацию, то значит буду копаться в движке (то есть полезу в uasset), а не подставлять строки.
    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
    • Теперь проблема всплыла с gog версией игры, ставишь русификатор — игра запускается всё хорошо, но достижения не работают. Ставишь галочку для steam что бы работали достижения — игра вообще не запускается. А перевод и озвучка зачётные (lost mission).
    • Угу ноутбук на столе и трейлер с криогенной установкой под окном. ХЗ, зачем например делают суперкомпы которые занимают целый дом — и их тоже бывает не хватает. А уж как нейросети смогут разгуляться вах… вернее страшно.
    • “Вы хотите связаться со штабом?”
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×