Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 8ff54cbc6290abc8dda2fcfd724902ef.jpg

Оригинальное название: Night Call

Год выпуска: 2019

Жанр:  Приключение - Симулятор - Детектив

Разработчик: Monkey Moon, Black Muffin

Выпущено: Raw Fury

Язык: английский, французский (озвучка отсутствует)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Системные требования:
ОС: Windows 7 / 8 / 10
Процессор: Intel Core i3-7100, AMD FX-8100 or equivalent
Оперативная память: 4 GB ОЗУ
Видеокарта: Intel UHD 630, Geforce GTX 275, Quadro 2000D or equivalent
Место на диске: 2 GB

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Об игре: Серийный убийца рыщет по улицам современного Парижа. Число жертв растет, а полиция никак не продвигается в поисках преступника.
Вы водитель такси, и вы были последним, кто видел недавнюю жертву в живых. Несколько следующих смен вряд ли можно будет назвать обычными и спокойными…
Night Call — это детективная игра в стиле «нуар» с двумя целями: найти убийцу и заработать достаточно денег для оплаты счетов.
Ваша смена начинается вечером и заканчивается на рассвете, и всю ночь вы пытаетесь заработать достаточно денег,
чтобы оплатить аренду машины, жилья и повседневные расходы. Но когда полицейское расследование заходит в тупик,
ответственный офицер заставляет вас помочь следствию в том, что у вас выходит лучше всего:
в получении информации от людей за то малое время, что они проводят с вами в пути.
Вам придется быть одновременно и следователем, и таксистом, причем каждая из задач имеет свои приоритеты,
которые иногда могут конфликтовать. Вам нужно получить достаточно информации от правильных пассажиров,
однако время ограничено поездкой. Подбирайте правильных пассажиров и задавайте правильные вопросы,
чтобы получить новые улики. Исследуйте правильные зацепки и открывайте новую информацию о подозреваемых…
И не забывайте, что ваша жизнь балансирует на грани.
Сможете ли вы разгадать загадку, пока не стало слишком поздно? Торопитесь, ведь счетчик тикает…

-----

_f284f165ec86a3721d27612362d5a695.jpeg

_f284f165ec86a3721d27612362d5a695.jpeg

_f60c4d97392dbabe1495fbdb1aa6a8f7.jpeg

игра интересная, нуждается в переводе, может кто возьмет!

Изменено пользователем Universal312
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.01.2020 в 17:05, Tyuran сказал:

Прошло еще пару месяцев и хочется узнать как дела?)

Вот только не надо обострять... Перевод движется, добавился помощник, хоть и малоактивный. За все время 105 строк подкинул))) Сам пока добиваю Dead Secret Circle. В Night Call набегами и понемногу подкидываю. 68% и дело идет не быстро, так как обьем текста весьма немаленький. Еще тысяч 7 текста, если не больше. Переведено 18. Примерно так. До этого писал, что 7, но там было не 7, а больше. Такие обьемы за один-два месяца в одиночку сложно перевести, если учитывать, что еще жить надо и куча всего другого в работе. Но я постоянно что-то перевожу, одно двигаю, другое заканчиваю и т.п. Так что, ждите, всему свое время. Или не ждите, тут каждый выбирает для себя сам. Кстати, на ее перевод ни копейки никто не кинул, а обостряет уже не первый. Нечестно так.

Изменено пользователем stevengerard
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 08/02/2020 at 2:14 AM, stevengerard said:

Вот только не надо обострять... Перевод движется, добавился помощник, хоть и малоактивный. За все время 105 строк подкинул))) Сам пока добиваю Dead Secret Circle. В Night Call набегами и понемногу подкидываю. 68% и дело идет не быстро, так как обьем текста весьма немаленький. Еще тысяч 7 текста, если не больше. Переведено 18. Примерно так. До этого писал, что 7, но там было не 7, а больше. Такие обьемы за один-два месяца в одиночку сложно перевести, если учитывать, что еще жить надо и куча всего другого в работе. Но я постоянно что-то перевожу, одно двигаю, другое заканчиваю и т.п. Так что, ждите, всему свое время. Или не ждите, тут каждый выбирает для себя сам. Кстати, на ее перевод ни копейки никто не кинул, а обостряет уже не первый. Нечестно так.

При всём уважении. Никто и не обостряет, каждый с пониманием к Вашему труду относится, было ведь сказано — работаю один (уже — практически один).

Может, как-нибудь переделать данную тему? Например, впихнуть Ваши реквизиты для мотивирующей копейки, скажем. Или, создать новую, авторскую тему. Где уже будет дана вся чёткая информация о том, кем делается, что делается и как вызвать улыбку у автора перевода. Мне кажется, многие готовы будут хотя бы немножко занести переводчику.

Ах, и да. Как перевод-то? :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! Есть ли какие-нибудь подвижки с переводом ? :)

Изменено пользователем texas22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@stevengerard Мужик, очнись , давай мы реально тебе денежку отдадим, ну реально уже 2 года делаешь перевод. Когда русик??))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.06.2022 в 08:04, Apofex сказал:

Я так понимаю не будет перевода… Жаль...

Неправильно понимаете. Будет, но когда текст допереведём. Пока другим занимаемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С самого начала следил за русификатором и давно не заходил. А его до сих пор нету?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Starsus сказал:

С самого начала следил за русификатором и давно не заходил. А его до сих пор нету?

Нет. Потому что еще много переводить. А переводчиков почти нет. Сейчас пока другим заняты. Но однозначно и Night Call добьем, там прогресс уже очень большой.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Честно, очень жаль, что игру переводят 3 с половиной года, но переведено видимо только половина.
 Не, я никого не виню, оскорбляю и т.д, но мне очень грустно от этого факта. Каждый раз видеть, что переносят, не сейчас, я один… Печаль…
Игра очень крутая, когда получил её и увидел видео в ютубе, где чуваки сами переводили и озвучивали — был в шоке. Такой крутой новелки я ещё не видел.
Начал искать среди кучи ссылок русификатор, но все вели к одному, который и не является русификатором, а просто обман.
Нашёл эту страницу, был невероятно рад, что всё-таки идёт перевод этой замечательной игры, да и не случайными людьми без опыта, а кем-то крутым)
А сейчас… Лично я жду перевод год и 2 месяца с момента получения игры. 
Печаль, беда.
Буду и дальше следить за процессом, вдруг, автор уже почти перевёл за эти полгода)
Хотя думаю, что работа и не двигалась, либо на совсем немного.
Ладно уж, желаю удачи в переводе, пока никуда не ухожу и ожидаю.
Хе)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.01.2023 в 19:22, lomik сказал:

Честно, очень жаль, что игру переводят 3 с половиной года, но переведено видимо только половина.
 Не, я никого не виню, оскорбляю и т.д, но мне очень грустно от этого факта. Каждый раз видеть, что переносят, не сейчас, я один… Печаль…
Игра очень крутая, когда получил её и увидел видео в ютубе, где чуваки сами переводили и озвучивали — был в шоке. Такой крутой новелки я ещё не видел.
Начал искать среди кучи ссылок русификатор, но все вели к одному, который и не является русификатором, а просто обман.
Нашёл эту страницу, был невероятно рад, что всё-таки идёт перевод этой замечательной игры, да и не случайными людьми без опыта, а кем-то крутым)
А сейчас… Лично я жду перевод год и 2 месяца с момента получения игры. 
Печаль, беда.
Буду и дальше следить за процессом, вдруг, автор уже почти перевёл за эти полгода)
Хотя думаю, что работа и не двигалась, либо на совсем немного.
Ладно уж, желаю удачи в переводе, пока никуда не ухожу и ожидаю.
Хе)

привет!
я вот только подключился к переводу этой игры тоже, и могу сказать что большая часть уже переведена, осталось процентов 25, так что не теряйте надежды, всё будет!)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.02.2023 в 10:07, Niko33 сказал:

привет!
я вот только подключился к переводу этой игры тоже, и могу сказать что большая часть уже переведена, осталось процентов 25, так что не теряйте надежды, всё будет!)

Хай, на твое мнение с учетом перевода и свода всего, стоит ли ожидать его в этом году?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Cherrycherry сказал:

Хай, на твое мнение с учетом перевода и свода всего, стоит ли ожидать его в этом году?

Привет, да) Думаю максимум пару месяцев и всё будет готово ;)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Frontwing Издатель: Frontwing Дата выхода: 30 мая 2015 года
      https://vk.com/wall-216652824_951
    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  Wii
      Разработчик: Sonic Team
      Издатель: SEGA
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 20.02.2007
       
      Задремавший со сборником “Тысяча и одна ночь”, Соник обнаруживает у себя в комнате джинна Шахру. Она просит его о помощи, чтобы ёж помешал джинну Эрэйзору стереть мир “Арабских сказок”. Однако простая просьба оборачивается не только спасением мира, но и своей собственной жизни.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты просто не там смотрел. Тебе нужен .UTOC  Версия UE 4.27-4.28  Game\Content\Localization\GameText\en-US\GameText.locres Локаль весит больше полтора мегабайта и 17000+ строк Частично переведенная локаль: https://disk.yandex.ru/d/JUPO0IJcEffsb   Шрифты там же Game\Content\UI\Font\EN-US. Ufont просто переименовать в ttf и обратно  
    • Tale of Immortal Translation hub Англоязычный канал по переводу игры и модов для неё  на английский язык с помощью авторской “системы” с нейросетью! Идёт работа над переводом модов.
      https://discord.gg/hAwn4yV4N2  
    • HARVESTELLA Жанр: Японская ролевая игра. Платформы: PC, NINTENDO SWITCH Разработчик: Square Enix. Издатель: Square Enix. Дата выхода: 4 ноя. 2022 г. СКРИНЫ ПЕРЕВОДА: ТГ КАНАЛ С ПЕРЕВОДАМИ. https://t.me/lowfriendrustoshinori Если кому-то нужен перевод - могу сделать. Пишите в ТГ, договоримся о цене. Там же найдёте файл с переведённой строкой и текстурой для проверки в игре + нужно редачить шрифт. (Тестил на пиратке.)  
    • Ну Даскер вероятно решил немного адаптировать под себя.  Но скорее всего, максимум чего он добьётся, так это скорого облысения.  Очень сомнительно, что у него после таких тренировок получится выносить всё с одного удара.  Да и непонятно, зачем ему такая способность?  Допускаю, что Даскер в своё время пересмотрел по Рен тв “Космические истории” c Игорем Прокопенко.  Возможно, на этой почве у него развилось ПРЛ в обострённой форме, и он уверен, что в скором времени начнётся космческое вторжение, как в том же Ванпанмане к примеру. Ну здесь Даскер добьётся успеха 100% )
    • Он пошел дальше.Он будет выносить противников с одного слова. Пока на алкашах тренируется, но это только начало.
    • Тип файлов с текстом какой? Игру на установку поставил.
    • Так конечно ошибается, хотя бы потому, что Сайтама по другому тренировался. 10км бегов, 100 на пресс, 100 отжиманий, 100 приседаний, каждый день. Даже такая, от балды придуманная тренировка, выдуманного персонажа, выглядит логичнее, чем то, как убивается Даскер.
    • @Фри Ты там как, живой? ) Кстати…  А возможно, Даскер действительно хочет стать Ванпанчменом, отсюда все эти подтягивания c утяжелителями и забеги по пересечённым местностям на 40kм.     @Dusker если ты поверил, что с помощью подобных тренировок, у тебя появится возможность выносить любое существо с одного удара, то скорее всего ты ошибаешься.  Конечно не на 100%, но есть большая вероятность, что аниме про Ванпанчмена это прост вымысел.  Вспомни лучше, что сказал Генос, когда услышал от Сайтамы, как именно тот добился такой силы.  
    • видимо забыть можно,надеяться ,что фанаткакой нибудь  финалок через нейронку переведет всё)
    • супер! такое надо в буст за деньги выкладывать)
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×