Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Добрый день! Пока неизвестно когда примерно ждать перевод последнего дела в Trials of Tribulations? Играем с девушкой и дошли как раз до него, очень нравится ваш перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Patr10t_RUS сказал:

Добрый день! Пока неизвестно когда примерно ждать перевод последнего дела в Trials of Tribulations? Играем с девушкой и дошли как раз до него, очень нравится ваш перевод!

Добрый день. Пока что сами не знаем, однако редактура идёт.

Спасибо, рады, что наш труд как минимум ценят. =)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Еще нет хотя бы примерных сроков выхода перевода последнего дела?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Lord Xeen сказал:

Здравствуйте. Еще нет хотя бы примерных сроков выхода перевода последнего дела?

Добрый вечер. Редактура последнего дела АА3 прошла рубеж 75%. "Дело из пепла" тоже активно редактируется. Сроков пока не ставим.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток, а сколько по времени (примерно) у вас занимает одно дело? Как я понял - в радиусе от двух до шести месяцев? Справшиваю лишь из интереса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Movex сказал:

Доброго времени суток, а сколько по времени (примерно) у вас занимает одно дело? Как я понял - в радиусе от двух до шести месяцев? Справшиваю лишь из интереса.

Ну вот примерно так, да.

Всё зависит от редактора и скриптера. Чем быстрее они смогут проверить/вставить, тем лучше.

Однако в случае с редактором геополитическая обстановка в мире "слегка" стала мешать, так что по мере возможности.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 Снова здравствуйте. Я тут узнал, что Dant смог добавить в свой перевод разрешение 1360х768. Хотел спросить - а вы планируете добавлять новые разрешения? Сразу уточню, что ваш русификатор мне нравится значительно больше, чем Dant, однако у меня есть небольшая проблемка; я играю в ваш перевод на ноутбуке с разрешением 1368х768. Заходя в настройки игры, видно, что стоит 1280x720, что никак нельзя изменить. Я прекрасно понимаю, что это проблема не вашего русификатора, а самой игры, однако дело в том, что по неизвестной причине игра критически лагает в этом разрешении. Для сравнения я скачал перевод Dant, и при его разрешении 1360x768 лаги отсутствуют, да и картинка получше. Я, естественно, не заставляю вас что либо делать и ни в коем случае не выставляю вас в плохом свете, а лишь хочу узнать будет ли этот момент как нибудь развиваться с вашей стороны. Заранее спасибо за ответ. Ваш перевод лучший.

Изменено пользователем Movex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Movex сказал:

@Damin72 Снова здравствуйте. Я тут узнал, что Dant смог добавить в свой перевод разрешение 1360х768. Хотел спросить - а вы планируете добавлять новые разрешения? Сразу уточню, что ваш русификатор мне нравится значительно больше, чем Dant, однако у меня есть небольшая проблемка; я играю в ваш перевод на ноутбуке с разрешением 1368х768. Заходя в настройки игры, видно, что стоит 1280x720, что никак нельзя изменить. Я прекрасно понимаю, что это проблема не вашего русификатора, а самой игры, однако дело в том, что по неизвестной причине игра критически лагает в этом разрешении. Для сравнения я скачал перевод Dant, и при его разрешении 1360x768 лаги отсутствуют, да и картинка получше. Я, естественно, не заставляю вас что либо делать и ни в коем случае не выставляю вас в плохом свете, а лишь хочу узнать будет ли этот момент как нибудь развиваться с вашей стороны. Заранее спасибо за ответ. Ваш перевод лучший.

Добрый день. К сожалению мы не мододелы и добавление новых вещей для нас не предоставляется возможным. К тому же, тем методом, которым это делает Dant, убивается поддержка достижений.

 

Технически можно было бы поговорить с хакером данной версии, однако боюсь, что в ответ мы получим счёт на круглую сумму.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 Здравствуйте. Версия для андроида ещё будет обновляться? Если да, то планируется ли выставить её на каком-нибудь сайте (помимо 4pda)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Movex сказал:

@Damin72 Здравствуйте. Версия для андроида ещё будет обновляться? Если да, то планируется ли выставить её на каком-нибудь сайте (помимо 4pda)?

Добрый вечер. Конечно будет обновляться.

А вот по поводу распространения не знаем, ибо кроме 4pda крупных площадок и не знаем.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 Zone of Games не подойдёт для распространения? Тут, как раз-таки, и все ваши версии перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Movex сказал:

@Damin72 Zone of Games не подойдёт для распространения? Тут, как раз-таки, и все ваши версии перевода.

Не думаю, что подойдёт, так как нельзя здесь распространять полные версии игр.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день. Вы планировали выпустить перевод и на NDS версию? Если нет, то ничего страшного! Просто интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Movex сказал:

Добрый день. Вы планировали выпустить перевод и на NDS версию? Если нет, то ничего страшного! Просто интересно.

Добрый день. У нас была в планах версия АА1 для DS и даже есть полуготовый билд, однако из-за того, что хакера сожрала бытовуха, то у нас нет возможности доделать эту версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Состоялся общий релиз пятой главы «Ace Attorney 3»!

Следующая остановка - «Дело из пепла».

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игроков приглашают отправиться в приключение по детально проработанному миру, где свет — это не просто освещение, это «ориентир, память и смысл». Студия TomorrowHead выпустила нарративную приключенческую игру Will: Follow The Light, разработанную на движке на Unreal Engine 5. Игроков приглашают отправиться в приключение по детально проработанному миру, где свет — это не просто освещение, это «ориентир, память и смысл». Сообщается, что игра сочетает в себе атмосферные исследования, повествование через окружение и выбор, влияющий на сюжет, — все это складывается в глубоко личный опыт. Will: Follow The Light — это сюжетная приключенческая игра-головоломка от первого лица об опасном личном путешествии по суровым северным широтам. Игрокам предстоит оказаться в роли смотрителя маяка Уилла на уединенном острове, чью размеренную жизнь нарушает неожиданное радиосообщение: его родной город постигла катастрофа, а единственный сын пропал без вести. Решив во что бы то ни стало найти его, Уилл отправляется в путь на своей парусной яхте «Молли». Он становится одиноким путешественником, прокладывающим путь по раздробленному миру, который хранит забытые тайны и неразгаданные истины. Чтобы продвинуться вперед, игроку нужно следовать за лучами света — они откроют тайные пути, позволят узнать скрытые истории и, в конечном счете, определят судьбу Уилла.  
    • как-то, благодаря благам современных технологий синтетического разума, я (БУКВАЛЬНО ОТ НЕЧЕГО ДЕЛАТЬ) заморочился о том, что можно ведь ловить на лету аудио поток с канала звука пк, задать конкретный язык для захвата, распознать его, перевести на лету и тут же закадрово озвучить! Всё что летит на указанном языке будет переводиться на выбранный... вот! качество всего этого чуда непосредственно зависит от возможностей железа, ну или подключенных облачных мощностей. потребуется установить VBCABLE для работы с перехватом и дубляжем.. а дальше батник, подтяжка зависимостей, питон, и необходимых библиотек, там же настройка vbcable скачивание минимальной модели, тест.. при достаточных мощностях можно получить с минимальной задержкой достаточно качественную переведенную закадровую озвучку) Может кому то придётся как раз к месту! сильно не ругайтесь на исполнение, это за пару часов сделано.. Если у кого то начинаются траблы какие то.. просто копипаст вывода командной строки, а может и лога) таким же макаром прикладываем батник и любой + — способный ии вам это дело подправит, скорректирует, всё под ваш вкус и нужды! lcannabinol/VoiceBridge-Real-Time-Audio-Translator-Voice-Over: VoiceBridge — это прототип, который перехватывает аудиопоток с ПК, распознаёт речь на выбранном языке, переводит её на лету и тут же озвучивает закадрово на другом языке. Фактически это дубляж realtime с помощью Python, VB-CABLE и моделей синтетического  P/C даже и в мыслях не было лишать кого то хлеба..
    • Игра должна выйти уже этим летом. Компании Cold Iron Studios и Daybreak Game Company представили кооперативный экшен Aliens: Fireteam Elite 2. Игра должна выйти уже этим летом. Страница проекта уже есть в Steam, русский язык там не заявлен.   
    • Первая их презентация мне понравилась, заинтересовала.  В принципе я думал что будет смесь селешера с ритм игрой по типу Hi-Fi RUSH что как бы логично (слишком много думал) Ещё про реалистичность кувырков вспомни 
    • Хорошо, а то сейчас везде пихают “сосательные” элементы.
    • ну EA точно и очень давно заслужили всего и побольше… а вот каким образом эпики влезли в черный список — даже интересно.
    • Ну, если верить разрабам, то они называют свою игру “первым балетным слэшером”, то есть, таки да, это не сосалик, но сей факт, как по мне, игру лучше не делает.
    • дополнил свой ответ, нечаянно нажал на опубликовать раньше времени.(
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×