Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Defcon

Рекомендованные сообщения

enpy_defcon.jpg

Defcon

Авторы перевода:

«Spirit Team», «ENPY Studio» (http://enpy.net/), «SyS-team»

Подробности:

http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=257

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, наш перевод наконец-то завершен. Огромное спасибо всем, кто активно участвовал в переводе и всем, кто так или иначе имеет к нему отношение. Все внесли большой вклад в перевод и без вас бы ничего не было. Отдельное спасибо Mokena, за то, что он очень помог в переводе ехе. Без него перевод бы длился ещё в несколько раз больше. :) А также отдельное спасибо Froll64 за то что он проделал огромнейшую работу над переводом названий городов. К сожалению объём этого файла довольно большой для перевода, и мы, несмотря что над этим файлом работало ещё несколько человек, неуспели закончить перевод городов к релизу. Ну через некоторое время города всё же будут закончены и перевод будет сразу обновлен.

Перевод уже выложен на сайте Zone Of Games: http://zoneofgames.ru/index.php/gb/file/1161 Думаю через некоторое время перевод также можно будет скачать с сайтов Enpy Studio и Sys-Team.

Хочеться надеяться перевод вам понравиться, т.к. над ним проделана действительно большая работа. Наслаждайтесь. ;)

P.S. Список всех команд, а также всех участников проекта можно найти на первой странице этой темы.

Изменено пользователем Sheon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну а Гонгконг зачем в Африку-то засунули? :)

Изменено пользователем Majik13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

огромная просьба !залейте русик не ехе.шником а рар или зип архивом! У нас на работе запрет на ехе. стоит <_< заранее благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну а Гонгконг зачем в Африку-то засунули?

И действительно. :) Вот заплатка для гонгконга на скорую руку: http://rapidshare.com/files/1251241/fix-city.exe.html (распаковать в папку игры).

Спасибо что подсказал - будет исправлено в следующем релизе.

Ещё нашёл пару непереведённых строк при переименованиие персонажа - тоже будет исправлено. Как только наберёться достаточно исправлений - будет выпущен следующий релиз. Так что сообщайте сюда о всём что надо исправить, о любых глюках, опечатках и недочётах.

Ещё хочу поковырять ехе на наличие опции инопланетян. По всему видно что разработчики вроде её не убрали. :) Если что получиться - сообщу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И действительно. :)

Ой, сколько косяков! :) Навскидку:

ТИЖУАНА Мексико

устоявшееся название: Тихуана, Мексика

САН-ТОМЕ Сао Том и Принсип

Сан-Томе и Принсипи

МБАБАНЭ Свэйзлэнд

Свазиленд

ГОРОД СВ. ДЖОНА Антигея и Б

lol Сент-Джон, Антигуа и Барбуда

ТЕГУЧИГАЛЬПА Гондурас

Тегусигальпа

ФОРТ-ДЕ-ФРАНС Мартиниквае

Мартиника

КИНГСТАУН Св. Винсент и Гренадины

Сент-Винсент

АЛЬБУКЕРК США

АЛЬБУКЕРКЕ

Венесуэлла

Венесуэла

БЕЙДЖИНГ Китай

На самом деле это Пекин :)

Phnom Penh Демократическая Кампучия

Пном Пень и Камбоджа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если честно - аж стыдно становится( Почему перевод городов и стран доверили незнающему человеку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что у на с совместимостью с 1.1 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну городов всего в игре около 2700 и перевести все без ошибочно довольно сложно. К тому же я не знаю всех географических тонкостей настолько, чтобы при беглой проверке сразу выявить все неточности. Знаю только что Россия переведена по возможности без косяков. Если кто возьмёться поправить все неправильные названия - буду только за.

Что касаеться совместимости - её пока нет. Конечно руссификатор можно установить на патченную версию, но игра станет версии 1.0. Перевод для патча пока в планах. Тут время не поджимает - изменения в патче чисто косметические и патченная версия полностью совместима в мультиплеере с 1.0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что касаеться совместимости - её пока нет. Конечно руссификатор можно установить на патченную версию, но игра станет версии 1.0.

вы что патчером патчите ??? я не понял ,как это она 1.0 становиться ?

и второе как можно ошибиться то географических названиях ????

В текстовом файле есть слово на англ ,есть его перевод на русский ......я немного не в поянтках !!!

Просто тогда непонятно ,как вы там переводите то !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда устанавливаешь русик,он автоматом заменяет экзе файл на версию 1.0

насчет перевода,как написано так и переводим,походу дела русик будет коректироватся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем меняеться ехе то ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да потому что ТЕКСТ в самом EXE'шнике!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HEX адресс в студию !!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занимаюсь допереводом файла с городами/странами.

Оно, вообще, надо? Или лучше сразу бросить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mr.Prayer

Конечно надо - если у тебя всё получиться будет только рады, и твоя помощь не останеться незамеченной. ;)

maximovmax

HEX адресс в студию !!!!

Тебе все 150 или только один? :D Если серьезно - распакуй файл и ковырни любым hex редактором - увидишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да,открываем стим дб и видим  что в КНР игры продаются и все продается и за юани и с китайских карт,юнион пей. Например. Crimson Desert 268 юань Резидент реквием 348 юань Ремейк Готики 238 юань Ваха вторя ща по скидки за 82 юаня. И даже калл оф дути за 338. Например наш разраб, King is Watching,сказал  что жители КНР сделали ему 40 процентов продаж. з.ы Юань 11 рублей. По этому, все больше игроков из  РФ (СНГ) туда уходит,новая Турция ,по ценам  з.з.ы    Они как я понял (правительство КНР) в 22  попробовали ,поняли что не надо и открыли в тихую глобал. Алиса ПРО. По данным на июль 2024 года, Steam — ведущая платформа дистрибуции ПК-игр в Китае, её используют порядка 80% ПК-геймеров, играющих в премиальные игры.  При этом в Китае есть специальная «китайская» версия Steam, где библиотека доступных игр значительно ограничена. Однако, по информации на 2024 год, многие игроки игнорируют «местный» Steam и получают доступ к международной версии, зачастую это делается без использования специального ПО для смены геолокации
    • Ну нет, в Китае с этим жестко, на местный рынок очень сложно попасть.
    • Чего то игра вылетает совсем  Прошлый аддон нормально проходил... Пробовал восстановление в стиме, перевод удалял — ничего не помогает
    • https://vkplay.ru/media/news/iri-rossiyane-pereidut-na-otechestvennye-igry-cherez-3-5-let Какие ...какие 3-5 лет.Это цикл  разработки такое,у на что   сейчас 10+ ААА и сотни поменьше разрабатываются. И главное ЗАЧЕМ?!? НИКТО в мире такой фигнёй не занимается(даже в Китай вполне открыт  для 90+ % игр,хотя у них мощнейшая индустрия ) Ладно бы рассказал что “увеличим долю ” российский игр,вот это реально сделать ,с поддержкой государства,но заметить..рукалицо просто. Хотя у него и , сериалы  с кино заменили.  особенно я кекнул  с этого  .В блогосфере, по данным "ВКонтакте", российские блогеры также уверенно доминируют, заключил Гореславский. В первых, на хостинге иностранных блогеров   и нет почти ,а во вторых... Они как бы ,и так доминировали (ибо по русски говорят)  как же классно себе чужие заслуги приписывать.    з.ы Некоторые кстати  на КНР начали переходить, там  часто очень низкие цены в стим )  Уже и много услуг  по этому поводу появилась. И не дорого)   
    • Смотрел  виде геймплея на “не ютубе” (т.к. как известно, он у нас совершенно точно не работает ни в каком виде, ага), совершенно не похоже на это.
    • Ох, боюсь, что почти наверняка не рискнуть делать те же самые наряды, что были в первой части на высополигональные новые модельки ремейка. От силы будут просто полуголые.
    • Да ну какая это АА выглядит как Бшка обыкновенная. но тем не менее интересно будет на это посмотреть.)  АА думаю это все же игра уровня стеллар блейд, Экспедиция 33 или Лайз оф пи 
    • @TDoT, так и претензий никаких в вашу сторону нет.)
    • Под качеством я подрозумевал в целом сохранение оригинала с разными улучшениями каторые в игре есть как видно из демо. Жаль конечно игра бюджетная как бы ее не постигла участь ремейка  Один в Темноте.
    • бесконечная загрузка, как решить проблему. в первой части
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×