Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Defcon

Рекомендованные сообщения

enpy_defcon.jpg

Defcon

Авторы перевода:

«Spirit Team», «ENPY Studio» (http://enpy.net/), «SyS-team»

Подробности:

http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=257

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, наш перевод наконец-то завершен. Огромное спасибо всем, кто активно участвовал в переводе и всем, кто так или иначе имеет к нему отношение. Все внесли большой вклад в перевод и без вас бы ничего не было. Отдельное спасибо Mokena, за то, что он очень помог в переводе ехе. Без него перевод бы длился ещё в несколько раз больше. :) А также отдельное спасибо Froll64 за то что он проделал огромнейшую работу над переводом названий городов. К сожалению объём этого файла довольно большой для перевода, и мы, несмотря что над этим файлом работало ещё несколько человек, неуспели закончить перевод городов к релизу. Ну через некоторое время города всё же будут закончены и перевод будет сразу обновлен.

Перевод уже выложен на сайте Zone Of Games: http://zoneofgames.ru/index.php/gb/file/1161 Думаю через некоторое время перевод также можно будет скачать с сайтов Enpy Studio и Sys-Team.

Хочеться надеяться перевод вам понравиться, т.к. над ним проделана действительно большая работа. Наслаждайтесь. ;)

P.S. Список всех команд, а также всех участников проекта можно найти на первой странице этой темы.

Изменено пользователем Sheon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну а Гонгконг зачем в Африку-то засунули? :)

Изменено пользователем Majik13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

огромная просьба !залейте русик не ехе.шником а рар или зип архивом! У нас на работе запрет на ехе. стоит <_< заранее благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну а Гонгконг зачем в Африку-то засунули?

И действительно. :) Вот заплатка для гонгконга на скорую руку: http://rapidshare.com/files/1251241/fix-city.exe.html (распаковать в папку игры).

Спасибо что подсказал - будет исправлено в следующем релизе.

Ещё нашёл пару непереведённых строк при переименованиие персонажа - тоже будет исправлено. Как только наберёться достаточно исправлений - будет выпущен следующий релиз. Так что сообщайте сюда о всём что надо исправить, о любых глюках, опечатках и недочётах.

Ещё хочу поковырять ехе на наличие опции инопланетян. По всему видно что разработчики вроде её не убрали. :) Если что получиться - сообщу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И действительно. :)

Ой, сколько косяков! :) Навскидку:

ТИЖУАНА Мексико

устоявшееся название: Тихуана, Мексика

САН-ТОМЕ Сао Том и Принсип

Сан-Томе и Принсипи

МБАБАНЭ Свэйзлэнд

Свазиленд

ГОРОД СВ. ДЖОНА Антигея и Б

lol Сент-Джон, Антигуа и Барбуда

ТЕГУЧИГАЛЬПА Гондурас

Тегусигальпа

ФОРТ-ДЕ-ФРАНС Мартиниквае

Мартиника

КИНГСТАУН Св. Винсент и Гренадины

Сент-Винсент

АЛЬБУКЕРК США

АЛЬБУКЕРКЕ

Венесуэлла

Венесуэла

БЕЙДЖИНГ Китай

На самом деле это Пекин :)

Phnom Penh Демократическая Кампучия

Пном Пень и Камбоджа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если честно - аж стыдно становится( Почему перевод городов и стран доверили незнающему человеку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что у на с совместимостью с 1.1 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну городов всего в игре около 2700 и перевести все без ошибочно довольно сложно. К тому же я не знаю всех географических тонкостей настолько, чтобы при беглой проверке сразу выявить все неточности. Знаю только что Россия переведена по возможности без косяков. Если кто возьмёться поправить все неправильные названия - буду только за.

Что касаеться совместимости - её пока нет. Конечно руссификатор можно установить на патченную версию, но игра станет версии 1.0. Перевод для патча пока в планах. Тут время не поджимает - изменения в патче чисто косметические и патченная версия полностью совместима в мультиплеере с 1.0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что касаеться совместимости - её пока нет. Конечно руссификатор можно установить на патченную версию, но игра станет версии 1.0.

вы что патчером патчите ??? я не понял ,как это она 1.0 становиться ?

и второе как можно ошибиться то географических названиях ????

В текстовом файле есть слово на англ ,есть его перевод на русский ......я немного не в поянтках !!!

Просто тогда непонятно ,как вы там переводите то !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда устанавливаешь русик,он автоматом заменяет экзе файл на версию 1.0

насчет перевода,как написано так и переводим,походу дела русик будет коректироватся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем меняеться ехе то ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да потому что ТЕКСТ в самом EXE'шнике!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HEX адресс в студию !!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занимаюсь допереводом файла с городами/странами.

Оно, вообще, надо? Или лучше сразу бросить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mr.Prayer

Конечно надо - если у тебя всё получиться будет только рады, и твоя помощь не останеться незамеченной. ;)

maximovmax

HEX адресс в студию !!!!

Тебе все 150 или только один? :D Если серьезно - распакуй файл и ковырни любым hex редактором - увидишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По поводу теста…    Я вчера пытался перебить рекорд Даскера, не то чтобы много попыток сделал, ну может 8 от силы, за короткий промежуток времени.  Но я сразу скажу, что я очень напрягаюсь когда прохожу этот тест.  Голова, тело…   в особенности голова.  И на последней попытке я прервал тест, потому как почувствовал странное ощущение в голове — она как-будто стала ватной и одновременно сильно напряжённой.  Одновременно с этим, меня захлестнуло ощущение паники. Я  выключил комп, лёг на кровать и меня начало жёстко трясти, как при резком понижении высокого давления.  Трясло меня примерно 2 часа без остановки, только с разной интенсивностью, голова была ватной и напряжённой, и всё тело никак не могло расслабиться.  Тряска прекратилась и вроде как стало полегче, но через часа 3 опять начало трясти, но уже не так сильно и продлилось где-то час, заснуть я так и не смог.  Мне рано утром надо было выходить, но пришлось забить, состояние до сих пор отвратительное, до конца голову так и не отпустило, но уже не трясёт.   Советую забить на эти тесты, ну или делать их не часто и не особо напрягаясь.   От себя добавлю, что больше к подобным тестам не подойду даже близко.
    • Обновление до 0.6.0b60.
    • В Steam игра вышла 20 января — она тоже поддерживается. Team Grace еще в прошлом году выпустила русификатор для бесплатной гачи Duet Night Abyss. В Steam игра вышла 20 января — она тоже поддерживается.
    • Игру реально перевести, но текст размазан по всем ассетам, а их немало + придётся заморачиваться с 10-ом атласов. Ни один из них не поддерживает кириллицу. Ну и на десерт куча графических фалов для перерисовки (таблички, надписи и т.д.). Я никого не отговариваю, просто делюсь инфо и подготавливаю тех, кто за это возьмётся.
    • И...всё? Только ради этого? Мда, гачи это конечно что-то странное. До сих пор не понимаю, нафига донатить на персов и их развитие, если нету ежедневного контента, куда можно было бы применить персов. Если бы было пвп, то не вопрос, ты ролишь сильного персонажа, развиваешь его, чтобы нагибать других — это мотивация. Или какой-то хардкорный пве контент где сражение с боссом тяжелее чем в дарксоулс, и наградой выступает какая то донат валюта, хотя бы символические копейки. Тогда есть стимул ролить перса, одевать его, чтобы быстрее проходить данж и  гриндить  ради наград. Но такого же тоже нету. На манчкинов что ли рассчитано...
    • @Slaif, пожалуйста. Успехов вам в локализации.
    • Если вы декодировали бандл с текстом, это уже хорошо. Можете в Uebea вскрыть декодированный бандл, экспортировать в дампе текст, перевести и сделать импорт обратно.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×