Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

О! опять откатили!

А  в связи с чем?

 

Изменено пользователем pzitiven

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы больше не было вопросов, почему откатили, пишу :)

Проект находится в стадии Early Access. Это значит, что периодически игра обновляется, и в неё вносятся какие-то изменения. В нашем случае это изменения в тексте. Если вы видите сначала 100%, а потом вдруг 99%, это значит, что в игре поменялись какие-то строки или добавились новые, только и всего. И их тоже нужно перевести :) 

Сейчас пока проводим вычитку и тестирование билда с тем текстом, который есть, а потом уже переведём оставшиеся строки (их там немного).

P.S.: мне в помощь очень-очень нужен редактор, который хорошо знает английский и ещё лучше — русский, чтобы привести всю терминологию в единый вид. Если есть желающие, пишите.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Его нельзя скачать если ты не являешься членом клуба переводчиков? А если можно, то как?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, JenShen12 сказал:

Его нельзя скачать если ты не являешься членом клуба переводчиков? А если можно, то как?

Они еще тестируют перевод и исправляют мелкие ошибки если есть. Через пару дней, если все в порядке будет, выложат на сайт.

Изменено пользователем MoriNoKeru
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Простите, что без новостей. На днях добавился текст из нового обновления, вот прямо сейчас его добила. Жду нашего любимого @Tericonio, чтобы он собрал русификатор для теста :) А пока всё в процессе редактирования.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик переделывает систему диалогов. (Версия 0.2.12.1990)

Из-за этого, всё приходится делать по новой с нуля, ошибки как в шрифтах так и в тексте снова начали сыпаться.

Отличить текст от переменных в exe, в 30% случаях почти не возможно, только методом проб и ошибок.

Частично исчезло круговое меню, теперь смотрятся все диалоги а так-же вопросы по другому, но старый текст так и остался.

Много текста, который ещё в виде слитных переменных. (отвечающие за кнопки)

Текст собираю, но вопрос остаётся со шрифтом, пока попросил @LinXP сделать пару шрифтов от TimesNewRoman, используя всю кириллицу и все символы английского и расширенной латиницы.

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio Я человек простой, и прошу отнестись с пониманием к моему вопросу- почему бы не связаться с разработчиками игры и не попросить “данные информации” (не знаю как это назвать по другому) дабы облегчить вашу благородную задачу? Это ведь “простые” разработчики (не обремененные жадностью менеджеров крупных кампаний главное сделать, а остальное потом), и мне кажется они с понимание должны относиться к таким вопросам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MoriNoKeru 

Из-за альфа/бета тестов создать локализации практически не возможно, поскольку меняется вся концепция и диалоги, а также расширяется мир. Как только игра станет стабильной версией и появится ещё один язык помимо основного, тогда и будем думать об этом, но командой.

С разработчиками ещё спишемся, и узнаем как будет проводится внедрение перевода, зададим с нашей стороны чего бы нам хотелось, но если почитать пост в Steam от 26 дек. 2018 по поводу Японского, то станет всё понятно и так.

 

@Cilez 

Да будет, но пока ищу обходные пути (если не на официальном уровне), то хотя бы с нашей стороны чтобы была стабильная версия.

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую уважаемые руссоделы. Не изволите ли изложить последние новости если они есть.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Екатерина Ккк сказал:

скажите пожалуйста, когда выложите в общий доступ?) какие новости?))

Привет! Пока все на том же этапе. Боюсь, что сейчас @Tericonio очень занят (я не могу с ним связаться). Если кто-то из ребят возьмётся за тех. часть, пока его нет, или расскажет, как перевод вставить в игру (а главное — как вытаскивать новые строки из патчей), чтобы тот работал, то я сразу смогу потестить то, что есть сейчас, и потом подготовить тестовый русификатор.

Изменено пользователем Estery
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 753951
      Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
      Разработчик: Electronic Arts UK Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 6 июня 2004 года
    • Автор: SerGEAnt
      Story of Seasons: A Wonderful Life

      Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вы все контракты лично одобряете? Откуда такая уверенность? Я бы не был столь категоричным. В японском законодательстве наверняка есть нормы, позволяющие выкупить права полностью. Также я почти уверен в том, что практика заключения договоров на экранизацию допускает право выкупа манги с возможностью снимать её без участия и мнения автора. Потому что это общемировая практика, в смысле выкуп прав на экранизацию или прочую адаптацию. И я силоьно сомневаюсь, что японские законы в этих вопросах радикально отличаются. Ага. Сапковского на съемках Ведьмака прям ждали-ждали и слушали его ценны советы. Присутствовать и принимать участие — разные вещи. 
    • О том, что им предлагают участие. У них у каждого есть право участия. Если взять не аниме, а реальный сериал, у каждого автора там есть право присутствовать на сьемках.
    • @Dusker короче говоря — авторы манги типы авторитетные. Могут участвовать в создании аниме, а могут и забить. Когда участвуют могут и что-то решать и не решать. Могут повлиять на выбор голосов, структуру сюжета и пр и др., а могут и не повлиять. Тогда спор то о чем тут уже вторую страницу идет? Я, если что, про тот момент, когда Ленивый подключился, где речь шла о том, что автор что-то завсегда решает. Но, по итогу, получается не всегда решает, а то и не решает вовсе.
    • Добавил озвучку и прочие переводы в шапку.
    • У авторов оригинала сезон может закончиться хоть на 40 главе, хоть на 100. А авторам аниме нужно что 40 глав что 100 впихнуть в эти 12 серий, и даже если автор будет участвовать, что он тут может сделать?  Как он им не даст вырезать добрую треть если не больше? Эфирное время решает. А еще есть эффект бабочки. Не показали мысли гг, и какая то сцена уже не может существовать сейчас, она будет не логичной, ее надо либо перенести, либо вырезать. А за ней еще одну, и еще одну. Кроме того, в аниме нужен фансервис для привлечения аудитории, даже если в оригинале его не было. И автор это тоже понимает, у оригинала пляж и купальники обычно гораздо позже появляются если вообще были. Например в ранобэ, от этих эпизодов толку нету(логично же?), ток в манге и визуальных новеллах. А в аниме это шанс. Но это так или иначе будет искажением оригинальной истории, филлером. А иногда чтобы это не казалось филлером туда могут запихнуть какой-то момент который был в сюжете оригинала, но теперь в декорациях пляжного отдыха.  Бывает в оригинале много диалогов, особенно в виде мыслей героев. Читать — нормально. Но вот  смотреть не каждый захочет. Не каждому прикольно смотреть аниме, где вначале серии герои зашли в кафе, поболтали, вышли, и серия закончилась. 
    • Story of Seasons: A Wonderful Life Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных
    • а на лицензию можно поставить и если да то как?  
    • Men in Black: Most Wanted Платформы: PC OQ Разработчик: Coatsink Дата выхода: 5 декабря 2025 года
    • Ну первая цитата, положим, что-то объясняет. А вот вторая не особо. Ибо ужиматься или растягивать можно вполне себе в заданных рамках. А вы говорили, что аниме и манга сильно-сильно отличаются. 
    • А дальше что было написано? Чтобы ты по себе людей не судил. Ты это ты. У тебя все сложно. Это возможно. Потому что текст не обязательно всегда должно быть сложный. Людям которые не хотели учить я говорил, ок. не хочешь так не хочешь. Были люди, которые придумали отмазки, “у меня нет времени учить, мне надо пойти поразвлекаться”. вот тем я так отвечал. Пояснял не однократно. Зачем ты врубаешь фентези мод, я хз. Я без понятия какой это случай. Я не выражал позицию. Я не говорил что в аниме та же логика что и с играми, и не говорил обратного. Я ничего просто не говорил. А теперь ты за меня уже решил, что я вот так считаю, и я должен оправдываться за это. Ты капитан очевидность, дальше первой строчки не читаешь.  Конечно не понимаете, вы же читаете избирательно.     
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×