Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ai_enabled

Gothic 3

Рекомендованные сообщения

Сайт CRPG.RU опубликовал очень интересное интервью с Максимом Суховым, руководителем отдела локализации GFI. Вот самые интересные выдержки из интервью:

Q: У вас на руках такой исходный материал, за который любой наш читатель наверняка отдал бы многое. Успели ли вы лично опробовать игру? Если да, то не могли бы вы поделится общими впечатлениями о проекте?

A: Главное и общее впечатление - это тихий шок от количества текста, который нужно обработать в рекордно короткие сроки. Хотя на сам текст грех жаловаться: сюжет интересный, диалоги живые и забавные - наши переводчики потрудились на славу. Первое и, наверное, самое главное впечатление - масштабность этой локализации. Взять хотя бы количество персонажей игры - их почти 400. Соответственно, огромное количество диалогов и различные ответвления сюжета, множество различных терминов и наименований, масса нюансов. Все эти составляющие игры, надо между собой корректно взаимоувязать и отразить на этапе озвучения персонажей.

Q: Сколько актёров задействовано в этом процессе?

A: Около 70 профессиональных актеров озвучения.

Q: Не было ли мыслей или желания привлечь к озвучению актёров из сноуболловской локализации? Сергея Чонишвили, Дмитрия Назарова, Александра Ленькова и т.д.

A: Естественно! В озвучении принимают участие практически все актеры, работавшие с предыдущими частями игры: Сергей Чонишвили озвучивает главного героя, Дмитрий Полонский - Мильтона, Ли, Ангара; Влад Копп - Даро, Пронтопа, Хансона, Хамида; Филимонов Дмитрий - Иностяна, Хенби, Грога, Фазима; Ярославцев Андрей - Лестера. В озвучении участвуют также Кузнецов Всеволод, Вихров Владимир, Антоник Владимир, Репетур Борис (ГАМОВЕР, "От Винта"), Чихачев Сергей, Радцик Кирилл, Бурунов Сергей.

Q: Понимаю, что прогнозировать сложно, но всё-таки, к какому примерному сроку нам ожидать локализацию?

A: Мы планируем закончить перевод и озвучение в конце сентября, и думаю, это позволит выпустить русскую версию игры если не одновременно с европейским релизом, то с незначительным отставанием.

В общем - нас ждёт впечатляющая локализация! И не через год-полтора (как в случае с первыми двумя частями)... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да..локализация - вещь. Абсолютно никаких вылетов не стало! Свопов прежних совсем мало

Да ну?А у меня бандиты телепортируются,ГГ отказывается драться,Ползун в городе,бессмертные волки,вылеты каждые 30 минут...Продолжать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NightHunter

Да ну?А у меня бандиты телепортируются,ГГ отказывается драться,Ползун в городе,бессмертные волки,вылеты каждые 30 минут...Продолжать?

Убей себя ап стену!!! :) У тебя явно не лицуха! Больше похоже на демонстрационную бэта-версию :) гы-гы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NightHunter

Убей себя ап стену!!! :) У тебя явно не лицуха! Больше похоже на демонстрационную бэта-версию :) гы-гы...

лицуха как и релиз глючит - нет никакой разницы лицензия это или релиз разора - глючит - немцы криворукие - глючит - но готика есть готика.

такчто - ТЫ убей себя об стену.

простите за офтоп - прикумарило ламерьё, считавшее релизы глючными а лицензии - идеальными.

ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат. :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат. :fool:

иногда бывает но не глючат а виснут или выкидут в винду =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Завязываем о работоспособности носд и оффтоп. N!(K не рекомендую больше писать такие слова, если всю ситуацию вокруг Готики не знаешь целиком. Она еще долго игрокам будешь мозги сушить. Чего спорить и доказывать что то если сами разрабы извинялись за все ее глюки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cleric

Базара нет!

Тока наша лицуха реально отличается от первоначально вышедшей Готики - она хоть пропатчена! А ситуацию вокруг готики реально осознаю! На этом всё.

EagleSH

Попрошу СЛЕДИТЬ за базаром!!!

ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат.

ДА - пример тебе Готика!!! (ноСД на пропатченную пиратку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

N!(K, у того ноСД ясно написано - exe'шник от старой версии используется, ставить на свой страх и риск. Так что все претензии высказывай авторам его :D .

А насчёт всяких там "Попрошу СЛЕДИТЬ за базаром!!!" - ты это аккуратнее, ещё под пункт 3.7 попадёшь ;) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EagleSH

N!(K

Народ завязывайте терки на форуме - есть личка.

N!(K

Ты зря считаешь, что EagleSH о себе много думает. Если кратко - он прав от и до. К тому же человек опытный и действительно знающий(это уже проверено временем).

Еще раз не по сабжу - будут преды, и не важно уже будет кто прав, а кто нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите а как в плане производительности локализация? Так же свопится или чище идёт ?

Конечно работает она лучше, но глюки все же остались(зависания, переодический своп,баги с текстурами и т.д), а работает лучше потомучто ее пропатчить додумались!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я не считаю, что оф. локализация работает лучше, чем пропатченная версия на немецком или другом языке... суть одна и та же, поэтому и разницы нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все что меня интересует по теме Готики пока - выйдет ли завтра (по идее, в предверии Рождества) патч 1.1 для нее, и будет ли он совместим с русской версией. И если не будет совместим - то сколько придется ждать русской версии патча =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я не считаю, что оф. локализация работает лучше, чем пропатченная версия на немецком или другом языке... суть одна и та же, поэтому и разницы нет.

Согласен, работает не лучше - зато играть в разы приятней, поэтому я за локализацию, ибо хорошая получилась.

А по NO-CD то в худшем случае выкидывает в винду, в другом - появляются маленькие проблемы с несохранением игры(пример обливион - замена exe-го файла).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все что меня интересует по теме Готики пока - выйдет ли завтра (по идее, в предверии Рождества) патч 1.1 для нее, и будет ли он совместим с русской версией. И если не будет совместим - то сколько придется ждать русской версии патча =)

А что, такой патч обещали выпустить? Было бы неплохо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробил на других сайтах, уже залили 1.12 патч на аглискую, но говорят она баговая, и не официальная - мол только сегодня ночью у нас (днем у америкосов)

Люди уже тестово славили на офиц. русскую версию, но там ставится обновленный exe-шник, и требует англ. диск...

Посему придецца ждать пока наши родят русскую версию по-лю-бэ =))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Никак не смог завести русик на Steam версии последней на win11, попробовал все версии EFL с нексуса подсовывать, игра или не запускается или запускается на английском, помогите плиз оч хотелось пройти) UPD: Завел русик вручную запихав файлы в VBF файл
    • Но почему дубляж?! 
      За кадр должен быть! “Гнусавые переводы” всегда за кадром шли. 
    • То ни будет ни одной игры в принципе, т.к. он ещё обсуждая его хотелки о команде переводчиц, прямо указывал на то, что команда девушек ему нужна для того, чтобы не делать ничего (наблюдать) в то время, как остальная команда по его мнению будет только сраться между собой, не делая ничего для проекта. А пока у него команды нет, авось, он действительно что-то и сделает.
    • @Дмитрий Соснов, ну так помогите человеку, вышлите ему уже настроенный BepInEx, делов то. 
    • готова версия для nintendo switch

      Инструкция по установке на эмулятор (Ryujinx):
      1. Скачайте файл;
      2. Распаковать в любое удобное место;
      3. В эмуляторе правой кнопкой мыши нажать на игру и выбрать "Управление модами";
      4. Нажимаете "Добавить" и выбираете распакованную папку;
      5. Затем нажимаете "Сохранить"

      Инструкция по установке на прошитый Switch:
      1. Скачайте файл;
      2. Распаковать в любое удобное место;
      3. Закинуть на sd card install на switch по пути:
      "SD Card\atmosphere\contents\"
      Ссылка на плейграунд и тг:
         
    • Night at the Museum: Battle of the Smithsonian — Ночь в музее 2: Битва при Смитсоновском институте. Жалоба   Метки: Экшен от третьего лица, Головоломка, Детская, Игра по фильму Платформы: PC, Xbox 360, Nintendo Wii, Nintendo DS. Разработчик: Amaze Entertainment, Pipeworks Software Inc.   Издатель: Majesco Entertainment Company. Серия: Night at the Museum. Дата выхода: 13 мая 2009 года. Русский язык: Интерфейс, Субтитры Night at the Museum: Battle of the Smithsonian — это экшен с видом от третьего лица с примесью головоломки от студии Pipeworks Software, Inc.. Основным издателем игры является Majesco Entertainment Company. La Nuit au Musée 2: Le Jeu Vidéo — это альтернативное название Night at the Museum: Battle of the Smithsonian. P.S. Всем привет, решил попробовать создать тему (если нет, так нет, можно будет и удалить тему, надеюсь, что можно будет, в случае чего или закрыть) и попросить помощи в переводе и/или помощи во вскрытии ресурсов игры. Может кто откликнется из переводчиков или программистов. На игру есть русификатор, да. Ну или это официальная локализация игры, но в ней ужасный шрифт, практически не читаемый. Хотелось бы помощи, если это возможно, в исправлении шрифтов или например достать текст из игры, для дальнейшего хотя бы собственноручного перевода. Если это вообще технически возможно. Могу даже помочь с переводом редактурой, тестом или правкой старого или же нового перевода текста. Или же в переводе игры с нуля, если нужно будет или если это вообще будет возможно, как технически, так и со стороны тех, кто возьмётся или взялся бы помочь с переводом. Хотелось бы, либо переделать хотя бы шрифты или сделать новый перевод или же отредактировать старый, так как и ошибки есть или даже не точности перевода. Или же, игру можно было бы просто всего-навсего перевести через нейронку например, с ручным переводом текста, к примеру. Просто игра детства, молодости, поэтому и предлагаю. Может найдутся единомышленники или же например “фанаты” этой игры. Как бы это странно и глупо не звучало. Тему надеюсь создал правильно… Если что, пишите, исправлю или же просто удалю/закрою тему. Всем спасибо за внимание и всех благ.  
    • Но если у Даскера будет команда из пяти молоденьких кодерш, то под чутким его руководством , может что-то годное получится. 
    • Господи, да о чём речь. Фанаты мазохисты солслайк должны страдать, это их кредо “развлечения”. 
    • Ну, зависит от поставленной сложности задачи. На готовых движках не то, чтобы надо быть семя пядей во лбу, чтобы сделать что-нибудь самостоятельно. Литературы вагон и маленькая тележка, некоторые игры можно буквально повторить и без готовых движков с нуля, используя логику из уроков в разнообразных учебниках, а после расширяя функционал самостоятельно. При этом есть авторы, например, Доусон, которые в своих книгах буквально за ручку показывают, как собрать на коленки какой-нибудь базовые тамагочи, крестики и нолики, так и простенькие скрол шутеры и леталки. Так что лично я не удивлён тому, что Даскер что-то там разрабатывает. Было б желание, а игру (просто игру) сделать может кто угодно, вопрос лишь времени и терпения. Да и это для тренировки мозгов полезно. Видно, что Даскер в последнее время умнеет прямо на глазах.
    • @mc-smail cлушая, я тут посмотрел, и даже в 1440p c “балансом” выглядит хорошо, и снижать настройки смысла наверное нету, если с балансом fps норм.  У меня вот такой fps, если любопытно.  Первые 3 скрина это 4k DLAA, качество, баланс. Следующие 3 тоже самое, но в 1440p.   То что на последних трёх, на мониторинге всё так же указано 3840x2160 —  это показывается попиксельное разрешение экрана, но внутреннее разрешение  там 1440p — в настройках игры 1440p     Можно увидеть, насколько большая разница в энергопотреблении в зависимости от разрешения, и при одинаковой загрузке везде в 99%   Если на первом скрине в 4k потребление 460w, то на нижнем в 1440p c длсс баланс всего 330w. И везде полная загрузка.  По этому всегда раздражает когда говорят: посмотрите, карта загружена на 100% и вот такие-то температуры.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×