Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, Andriv сказал:

Не то слово,просто ПСИХ :D

А вообще выше правильно написали,перед тем как ему донатить,посмотрите его начатые и завершенные проекты.Это такой человек,набирает всё и вся себе,чтоб другим не досталось.Одним словом хомяк.Кто донатил-крепитесь.Я ему ни копейки не кинул и в жизни не кину,прошел на англе.

Вот одного не пойму. Ты спецом зарегистрировался и оставил одно единственное сообщение? Зачем?
К чему  “в жизни не кину, прошёл на англе”. Прошел? Молодец! Флаг в руки.
Тут человек старается, выпустил технодемку и проект не закинул. Я ждал перевод от мираклов. Только вот удивился тому, что сначала пишут “пацаны, всё в шоколаде, тех часть сделана. Кидайте бабки, всё будет”, а через сутки “А не, не разобрались”. Позже понял, что другие переводы идут в таком же ключе. Удивительно, что в их топике вы такую дичь не пишите. 

Изменено пользователем vedocorban
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.11.2018 в 09:20, Siberian GRemlin сказал:

Работа идёт. Поскольку сумма набирается медленно, то мне приходится брать мелкие заказы, ибо ещё со всех доходов, в том числе со сбора на «Якудзу», мне надо за этот год налог заплатить.

Закинул ещё раз 300р. Подскажите возможно-ли получить хотя бы частичный перевод? 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну на перевод положен болт , а я уж хотел второй раз на легендарной сложности с ру переводом пройти.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагаю автору исхитриться и сделать возможность перевода устанавливаться только на лицензионную версию. Чтоб эти нытики ещё и поиграть не смогли в итоге.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, LinXP сказал:

@TiZER  глюк самого форума, никак не починят, а по поводу того сайта — там на всех играх скрипт: текущая дата + 3 дня

бывает и +1 день, просто непонятно зачем это вообще сюда выкладывать, порадовать нас фейковой инфой решил видимо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TiZER в копилку лучше вбрасывай если переводить не умеешь.. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, LinXP сказал:

@TiZER в копилку лучше вбрасывай если переводить не умеешь.. )

я бы вбросил.но без гаранта не охота

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, TiZER сказал:

я бы вбросил.но без гаранта не охота

То есть ты хочешь с гарантом вернуть деньги, если русик не выйдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если зайти в ВК группу и посмотреть стену то можно увидеть что перевод делается для других игр тоже но вот почему не переводится эта игра до сих пор никто не знает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, NightGhost сказал:

Если зайти в ВК группу и посмотреть стену то можно увидеть что перевод делается для других игр тоже но вот почему не переводится эта игра до сих пор никто не знает

Либо делается вид что, что-нибудь делается, а на деле как и здесь, денег собрал и съехал. Причём ни один человек так и не отписался в теме что ручается за него и он типо нормальный, не кинет людей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он в последнем посте своей группы жирно намекнул (точнее даже сказал прямым текстом), что планирует выпустить перевод в 2019 году. Какая-никакая, но информация есть. Кстати, как я заметила, переводчик активно делился процессом, пока вы не начали устраивать тут срачи. 
 

  • Хаха (+1) 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, romka сказал:

Нет срача. То, что сейчас происходит, это уже следствие его молчания на простые вопросы (вернее один вопрос), людей, которые внесли ему свои деньги, за его же “возможную” работу. Его упёртое молчание никакому объяснению не поддаётся. А ответы типа: “работа идёт” и “жирный намёк на 2019 г.”. Ну это, извините, ни в какие ворота. В чём проблема или сложность, дать информацию, не точную до процента, а примерную о ходе перевода? Раз в месяц, нет? Тяжело видимо. Ладно. Раз в полгода? Тоже нет? Окай. Так хотя бы в конце года, какие-то итоги подвести, порадовать комьюнити, да какое там комьюнити… Перед вкладчиками отчитаться нужно, чисто по человечески. И тут мимо. Не хочется про человека плохо говорить, может действительно работает. Но его поведение поднимает ряд вопросов. Придётся ждать, а что ещё остаётся.

С этим, в принципе, согласна. Но как по мне, то, что начинает появляться хоть какая-то информация, уже не так плохо. Все-таки “работа идет” и “жирный намек на 2019 год” лучше, чем полное молчание. Может, в скором времени начнет снова делиться с нами информацией. 

  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, LinkoChan сказал:

Он в последнем посте своей группы жирно намекнул (точнее даже сказал прямым текстом), что планирует выпустить перевод в 2019 году. Какая-никакая, но информация есть. Кстати, как я заметила, переводчик активно делился процессом, пока вы не начали устраивать тут срачи. 
 

Срач начался после бредового заявления про налоги. У нас в стране не просят налоги за донаты (и тем более донаты на любительскую локализацию). И сам человек после этого съехал, у него спросили что по прогрессу, а нам небылицы рассказывают и ему "лень делать процент в шапке". 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Disney Illusion Island Starring Mickey and Friends Метки: Платформер, Приключение, Семейная, 2D-экшен, Кооператив
      Платформы: PC • PS5 • Xbox Series X|S • Nintendo Switc
      Разработчик: Dlala Studios
      Издатель: Disney Games
      Дата выхода: 30.05.2025 (PC / PS5 / Xbox)
      Серия / вселенная: Disney / Mickey & Friends Описание: Микки и его друзья отправляются в приключение, в котором им предстоит найти три волшебные книги и спасти загадочный остров Монот. В этом двухмерной истории, нарисованной от руки, вы увидите диковинную природу, встретите удивительных союзников и столкнетесь с… Сделал русификатор с помощью нейросети + шрифты. Подходящая версия — Требуется версия GOG 1.1 (82500) Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Disney Illusion Island_Data». 3. Вставьте её в основную папку игры. 4. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 5. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский) Также портировал русификатор на switch: Работоспособность проверил на эмуляторе, вроде всё ок. Подходящая версия — Требуется версия [0100FA401961E800][393216][1.2.0]  Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку atmosphere в корень microSD.   3. В настройках игры переключить язык на испанский(латино-американский)      
    • К слову, у меня тоже была версия с халявный раздачи от Namco, сейчас чекнул и ремастер завезли на аккаунт.
    • Это насколько надо быть жадным что бесплатный не нужен, нужен платный, но бесплатно 
    • По идее EA Javelin AntiCheat не даст запустить игру, если у ее файлов, грубо говоря, хоть на миллиметр будут отличаться контрольные суммы от оригинальных. То есть сделать прям красивый текстовый русификатор с нормальными шрифтами и всеми 33 буквами русского алфавита, очевидно не получится. Но а что если попробовать сделать хотя бы русификатор формата, пиратских переводов игр нулевых ? ? ? Да, при таком раскладе все шрифты будут набраны только в верхнем регистре и будут отсутствовать такие буквы как - Э, Щ, Ъ, Й. Но зато это будет хоть какой-то перевод на русский) Главное чтобы контрольные суммы заменяемых файлов оставались идентичны оригиналу.

      Если не очень понятно о чем я, то вот самый яркий пример:
    • Новые исправления для русификатора Disney Dreamlight Valley • Перевод адаптирован под последнее обновление игры — добавлены все новые строки, часть из старых исправлена (смотри ниже).
      • Адаптировал свой софт для работы с обновлениями — теперь вижу правки разработчиков в старых строках и синхронизирую переводы с актуальной версией.

      Бусти /// Яндекс диск
    • вот  https://ibb.co/yjGB3Wb
    • не оно точно не переведено просто забыл в какой в 5 или 6 главе, позже скину 
    • Кто поделиться платным русификатором?)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×