Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
HITMANZERO

The Guild 2 (+ Pirates of the European Seas, Venice)

Рекомендованные сообщения

Какая версии у тебя, анл или немецкая? от релоад или клона? после установки патчев меняеш ли ты в конфиге german на english? И какие ты именно файлы замененяеш из руссика? и заменяеш ли ты SetFonts26.dds с руссика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого есть, выложите пожалуйста мини образ куда ни-будь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не моге ни как разобраться в чём проблема с этим руссиком, у одних идёт нормально у других нет(как у меня например) если записать все файлы руссика кроме то вот что guildzc3.th.jpg, а если заменить SetFonts26.dds то вот что guild2ernd0.th.jpg патченая версия или нет разницы нету! Может кто догадывается в чем проблеме может быть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таких проблемм я не встречал. У меня была проблемма, что игра на немецком оставалась, но я ее решил заменив в файле конфиг с герман на енглиш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех у кого вместо шрифтов были закорючки. Я вроде разобрался с проблемой.

Просто надо папки из архива не закидывать в корневой каталог игры, а класть на место соответствующих папок. Так например папка fonts находится в The Guild 2\Textures\Hud\fonts и т. д. Все файлы должны заменить оригинальные. После этого проблема исчезла и игра стала на русском.

Проверено на версии 1.1 от RELOADED

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для тех у кого вместо шрифтов были закорючки. Я вроде разобрался с проблемой.

Просто надо папки из архива не закидывать в корневой каталог игры, а класть на место соответствующих папок. Так например папка fonts находится в The Guild 2\Textures\Hud\fonts и т. д. Все файлы должны заменить оригинальные. После этого проблема исчезла и игра стала на русском.

Проверено на версии 1.1 от RELOADED

так я и делал ты заменял SetFonts26.dds?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ixoster, да я заменил все файлы. Такая картинка, как у тебя на первом скрине получилась, когда я просто скопировал все папки просто в папку с игрой. Соответственно зменились не все файлы. А когда нашел все файлы вручную и заменил их, то все стало нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может кто может выложить руссик раскинутыми файлами по папком что бы просто скопировать с директорию с игрой?! Был бы очень благодарен! Или сделать инсталятор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может кто может выложить руссик раскинутыми файлами по папком что бы просто скопировать с директорию с игрой?! Был бы очень благодарен! Или сделать инсталятор

Вот и я об этом! хоть я и знаю английский но без него очень трудно! да и удобней с инсталлятором! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, ну вы уж совсем обленились, если не знаете куда в какие папки кидать файлы (хотя там и так всё понятно и в топике об этом писалось), то воспользуйтесь поиском, это уж куда бысрое и лучшее решение вашей проблемы чем ждать, что кто-нибудь на форуме заархивит вам заного руссик или сделает инсталятор. :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго всем времени суток!!

с русиком все поставилось, да вот только мою версию никак пропатчить не могу, она сразу 1.1 ставится англ. и крякнутая. (т.е. все замарочки с образом не катят).

где скачать патчи до 1.6 на англ версию? выложите плз или на мыло.

а то достало вылетать.

Заранее спасибо. :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здрасьте... вот траблик вышел.. игру покупал (версия была а-ля русская корявая до безобразия - поставил англ... потом руссифицировал (русик брал страничкой раньше тут.. ) спасибо автору - офигенный рус...итак.. версия была 1.1 сразу.. поставилось все без заморочек ваапсче

но игра вылетать стала.. не то чтобы каждые 10 минут, но в определенных моментах - стабильно..

если ставить патчи с http://forum.jowood.de/showthread.php?t=122703 то начинает требовать диск с игрой..

не подскажете ли где взять noCD или noDVD нормальный, или миниобраз..

или же.. не подскажете ли где взять другой патчик до версии 1.15 или 1.16

Заранее спасибо!!!

PS выложил последний руссификатор... кто-то говорил что не качается... мож поможет.. http://www.sendspace.com/file/fdse5j

Изменено пользователем Dead_Soul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может кто может выложить руссик раскинутыми файлами по папком что бы просто скопировать с директорию с игрой?! Был бы очень благодарен! Или сделать инсталятор

Вот вам ребят раскинул как надо - 100% работы)) проверено на анг версии 1.1

http://www.shamon.джина-нет.ру/modules.php..._file&lid=4

p.s изменить в ссылке джина на jino ,нет на net , ру на ru (админище - почему так мой сайт отображает ? )

Изменено пользователем Sham

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот вам ребят раскинул как надо - 100% работы)) проверено на анг версии 1.1

http://www.shamon.джина-нет.ру/files/Guild...s!!.zip

не наю как у тебя, а у меня папка LoadingScreen находиццо внутри Textures

и файлик SetFonts26.dds лежит в папке HUD и больше нигде=)

сделал заного=) просто копируем в папку с игрой и все) http://www.sendspace.com/file/5aqufw

для того кто просил инсталятор - зачем оно надо, резервное копирование можно и в ручную сделать.. ну займет на минутку долбше.. но инсталятора дольше прождеш)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      After the Collapse
      Платформы: PC Разработчик: Anarkis Gaming Издатель: Anarkis Gaming Дата выхода: 9 сентября 2022 года Steam: Купить After the Collapse
    • Автор: 0wn3df1x
      Day of Defeat

      Метки: Шутер от первого лица, Вторая мировая война, Для нескольких игроков, Шутер, Экшен Платформы: PC Разработчик: Valve Издатель: Valve Дата выхода: 1 мая 2003 года Отзывы Steam: 4304 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Инструкция от ChatGPT, как встроить ChatGPT в XUnityAutoTranslator, чтобы он переводил китайский → русский прямо во время игры. Что понадобится 1. **XUnityAutoTranslator** — свежая версия с GitHub: https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator (а не с мод-репаков).
      2. **API-ключ OpenAI**    * Берётся на [ platform.openai.com ]( https://platform.openai.com/account/api-keys ).
         * Ключ формата `sk-...`.
         * Нужна любая платная подписка (даже минимальная), т.к. бесплатки нет.
      3. Немного правки `config.ini` и пары файлов XUnity.  Настройка  1. Устанавливаем XUnityAutoTranslator * Скачиваешь архив.
      * Распаковываешь в папку с игрой (там, где `.exe` Unity).
      * Первый запуск игры создаст папку `BepInEx` и `AutoTranslator` с `Config.ini`. 2. Редактируем `Config.ini` Находим блок: ```ini
      [Service]
      Endpoint=
      FallbackService=
      ``` Меняем на: ```ini
      [Service]
      Endpoint=custom
      FallbackService=Google 3. Создаём скрипт-посредник XUnity не умеет напрямую в ChatGPT API, поэтому нужен небольшой **HTTP-прокси**, который будет: * Принимать запрос от XUnity
      * Отправлять его в ChatGPT API
      * Возвращать перевод Можно: * Использовать готовый прокси (например, [gpt-translate-proxy](https://github.com/hylarucoder/gpt-translator-proxy))
      * Или я могу дать готовый скрипт на Python, который ты запустишь локально.  4. Прописываем API-ключ В конфиг прокси вставляешь свой ключ: ```ini
      OPENAI_API_KEY=sk-xxxx
      MODEL=gpt-3.5-turbo
      LANG_PAIR=zh->ru (можно и GPT-4, если хочешь покачественнее, но выйдет дороже)  5. Запускаем прокси и игру * Запускаешь прокси-скрипт (он слушает, например, на `http://127.0.0.1:5000`)
      * В `Config.ini` XUnity прописываешь: ```ini
      CustomEndpoint=http://127.0.0.1:5000/translate
      ``` * Запускаешь игру — все китайские строки будут улетать в ChatGPT и возвращаться уже на русском. Если сделать всё правильно, у тебя получится **реальный перевод ChatGPT прямо в игре**, без копипасты и пакетной обработки.
       
    • а надо както обновлять лаунчер?  
    • Забавно что в стим у Prey(оригинала) пропала приписка 2006 и теперь обе называются одинаково) 
    • Авторы заявляют о тщательной проработке локаций, чтобы подчеркнуть русскую культуру, а сюжет отправит вас в том числе в далекое прошлое. Самарская студия Olkon Games закончила работу над адвенчурой Temple of the Green Moon («Храм Зелёной Луны»). Действие игры развернется в Жигулёвских горах Самарской области, куда приезжает блогер, задумавший разоблачить миф о наличии в окрестностях аномальных зон. Авторы заявляют о тщательной проработке локаций, чтобы подчеркнуть русскую культуру, а сюжет отправит вас в том числе в далекое прошлое. «Храм Зелёной Луны» выйдет 14 августа в VK Play, а чуть позже релиз состоится и в Steam.
    • И да и нет, извлечение текста идет в нескольких вариантах, если это известный формат (.json | .xml) то регулярное выражение (ибо условия известны, незачем пере изобретать велосипед).

       Если любой другой, проходится по бинарной структуре файла (без регулярных выражений) и находит там что-то похожее на текст в байтовой структуре, исключения тоже присутствуют, но можно обойтись и без них, просто придется больше чистить от мусора то, что выйдет.

      Не скажу, что это покрывает вообще все случаи, ибо такого и не может быть, но, большинство, вполне должно. Объяснил я возможно невнятно, и всё равно остались вопросы, но я и не мастер объяснять к сожалению, с этим у меня всегда было плохо.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×