Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
HITMANZERO

The Guild 2 (+ Pirates of the European Seas, Venice)

Рекомендованные сообщения

Так заметил вот что: все *.tga что в руссике что оригинале идентичны, и даты одинаковые! У всех так? Fonts.dbt в оригинальном руссике датироват 13августа, а двух других последних выложиных в правильном порядке папок 7октября.

Так может у меня эти tga файлы плохие, открыл их и посмотрел что в нутри

BookAntiqua_medium_2000-2255.tga modified: 28/07/2006

разные символы цветные

BookAntiqua_medium_0-255.tga modified: 17/01/2006

Белый фон синии пустые квадратики(странно)

BookAntiqua_large_10pt_0-255.tga modified: 03/05/2006

Белый фон синии пустые квадратики только по крупнее(странно)

BookAntiqua_large_2000-2255.tga modified: 28/07/2006

разные символы цветные только крупные

sylfaen_6pt_0-255.tga modified: 11/05/2005

В зелёных квадратиках синии квадратики с буквами и символами русских букв нету! (странно)

sylfaen_6pt_2000-2255.tga modified: 05/07/2006

В зелёных квадратиках синии квадратики с разными символами цветными

У всех также с руссиком?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите плз запустить игру.У меня двд диск,версия игры 1.1 англ+русификатор она вылетает. Пробывал образ скачивать и оттуда еxe шник ставить не запускаеться=( пишет : необходимый модуль безопасности не был активирован(типо игра обноруживает образ).Пробывал использовать анти блахх и лодер - не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем так. У меня тож англ версия 1.1. я всё поставил, заработало.

1. устанавливает АНГЛ версию с диска.

2. качаем патчи с офф-форума :

- 1.1->1.15: http://ds.jowood.com/theguild2/Guild...nc_11to115.exe

(кому надо с 1.0->1.15: http://ds.jowood.com/theguild2/Guild...an_10to115.exe)

- 1.16:http://ds.jowood.com/theguild2/GuildII_Beta_Exe.rar

3. качаем образ и SRHuck РЕДАКТИРОВАНО: ссылка ниже.

4. В файле .... /resourse/loca.txt ENG меняем на GER.

В файле .... config.ini ищем Language = "english "и меняем на Language = "german".

5. Ставим патч 1.1->1.15.

6. Копируем из GuildII_Beta_Exe.rar в корень GuildII.exe и заменяем.

7. Делаем пункт 4 наоборот, чтобы игра опять англофицировалась.

8. заливаем русик из Guild_2Rus!!.zip :

копируем файлы из папки DB в ... /DB

копируем файл SetFonts26.dds в папку textures и в папку hud.

копируем файлы из папки loadingsreen в ... /textures/loadingsreen

9. через DAEMONTOOLS эмулируем скачанный образ и запускаем SRHuck.exe.

в нём выбираем запускающий файл GuildII.exe в корне игры... (только файлы SRHuck должны быть в отдельной папке НЕ в папке игры. а то не запускается.)

И НАСЛАЖДАЕМСЯ!!

за 2 часа игры не вылетела ни разу!! русик стоит нормально!!

и не забудьте: изменить в ссылке джина на jino ,нет на net , ру на ru

пробуйте!!! :big_boss:

Изменено пользователем Levainen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все сделано, кроме этого пунтка. Нету этого **** образа там, а если и есть - то не качается.

Либо перезалейте, либо, если не трудно , на kostum2@yandex.ru его скиньте. Все остальное сделано, пачти скачаны, русиф. поставлен, прога скачана и где надо стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Levainen, хорошо написал, но кое-что пропустил :-)

Если обновляться с 1.0 английской версии (пусть и переделанной), патч не встанет. Нужно заменить 4 файла, которые не проходят проверку инсталлятором патча. Нужно скачать Guild-GER-files.rar (http://www.emperion-empire.com/Guild-GER-files.rar) и разархивировать в корневую директорию игры (по умолчанию - c:\program files\The Guild 2), сохранив пути из архива.

Для тех, у кого есть только iso, вот ссылка на миниобраз:

http://rapidshare.de/files/35763528/G2MI_alc52.rar

(тяжёлый, почти 50 метров).

Вот ссылка на загрузчик: http://rapidshare.de/files/35763734/SecuROM_Loader_v7.26.rar

Игра запускается через загрузчик Procyon. Чтобы каждый раз не выбирать файл GuildII.exe после запуска загрузчика, поместите procyon.exe в папку с игрой, создайте ярлык, и пропишите в нём следующее:

"каталог игры\procyon.exe" -r "каталог игры\GuildII.exe".

По-умолчанию это выглядит так:

"С:\Program files\The Guild 2\procyon.exe" -r "С:\Program files\The Guild 2\GuildII.exe"

Приятной игры.

Изменено пользователем kasyan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну у меня-то только 1.1 версия. эт я просто ссылку кинул.

спасибо за дополнение.

Изменено пользователем Levainen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуйста загрузите оргинальный диск вместо бэкап диска (1000).

После скачивания образа и так далее - при использовании загрузчика и SRhack в обоих случаях выдает такую вот надпись.

Для образа используется Daemon tools .

Что делать?

SRHack НЕ в директе с игрой, а procyon в ней, так что вроде все правильно. Почему так?...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, у меня ничего не получается...че-то про модуль безопасности пишет(((

Может, это потому что у мен. нем. версия??? Патчил, миниобраз эмулировал - бестолку(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, у меня ничего не получается...че-то про модуль безопасности пишет(((

Может, это потому что у мен. нем. версия??? Патчил, миниобраз эмулировал - бестолку(

Если SRhack'ом пользуешься, то это значит, что ты его в директорию с игрой установил, а надо в любое др. место. Из директа почему то про модуль пишет у всех .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит, у меня английская 1.0 пропатченная. Образ изначально полный. Сейчас скачал миниобраз, воткнул его. Запустил через procyon - действительно, пишет ошибку. Запустил из меню Авторана - игра ЗАПУСТИЛАСЬ. Теперь запускается и через procyon, и из авторана. Из каталога игры через exe-шник по-прежнему не запускается. В чём идея - понятия не имею. Но работает. Попробуйте.

Это при том, что у меня игра ставилась с англоязычного диска, а мини-образ - от немецкой версии. Так что это всё неважно.

З.Ы. Если помогло - то если не впадлу, накиньте репутации :-)

Изменено пользователем kasyan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу с авторана - пишет , что "вызван кофликт с программой эмуляции" и все , окошко закрывается.

Использую daemon tools .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нашел почему все не сходилось - надо было обновить версию Daemon tools (я до 4.06 обновил) , а была 3.7* . У кого не получается- пробуем еще это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Devil May Cry 5

      Метки: Экшен, Слэшер, Отличный саундтрек, Яркий главный герой, Демоны Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Серия: Devil May Cry Дата выхода: 8 марта 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 105666 отзывов, 96% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Написано — Русский дубляж + мод. Что за мод?
    • Разные это какие? мне уже кажется что мы не о любительских переводах говорим, а о каких то целых компаниях. Те кто перевел игру и пойдут проверять что они перевели, это логично. А какая разница? Или вот у нас все только порно игры любят в которых, ну очень важен сюжет переведенный, а обычные игры нет — пофигу на них? Факт есть факт, финансово мотивированные переводчики есть.

        Это бессмысленные примеры. Мой стэйт, это не то что нейросеть убила вообще все любительские переводы, а то что она их сократила. То есть кто-то будет переводить несмотря на нейросетевой перевод, а кто-то уже не станет из-за него. Эти стали, кто-то другой уже нет, как например в вашем примере выше уже нет. Перевести игру, и при этом не иметь возможности вставить обратно, это сильно. А как они тестили вообще что перевод работает? Или как всегда, потерялся кодер, который на релизе обещал вставить все обратно? Ну так надо было заранее просить инструмент или рассказать как вставить, а не рассчитывать на авось. Нейронку тоже вставить надо обратно если что, так что те же проблемы будут. У аниме обьемы в год текста который требует перевода значительно меньше чем у игр. При этом конкуренция на показ своего перевода, высокая. Серию онгоина переводят реально за ночь, и она уже готова на следующей день после выхода, максимум через день-два. В таких условиях, группы с нейронкой не имеют шансов и смысла. Подождать 2 дня нормальный перевод, вполне можно чем читать мусор нейросетевой. А вот ждать 5 лет с неизвестным результатом, получишь ты перевод или нет, готовы не все.  
    • @vanibe1 вы опишите инструкцию по установке русификатора?
    • А оригинальная чем не устраивает? Или они переводят ту часть дополнения, что осталась без перевода? 
    • Перевели около 30-40% Скриптов. Есть вопрос по поводу font01.fgen.phyre. Нужен для localize_msg.dat, где его взять? Просмотрел сообщение от ChromaticHorizon, но там ссылка не работает.
    • При покупке ничего не нужно подтверждать, только при продаже.
    • В кои-то веки хотел сковать значок в стиме, но… Делаю в торговой площадке запрос на покупку, высвечивается надобность подтвердить в аутентификаторе (О_о), подтверждаю, запрос на подтверждение пропадает, но запроса на покупку или непосредственно покупки тупо не происходит. Видимо, даже стим сам стал считать, что ковка значков в нём — дело бессмысленное и беспощадное, раз не даёт добрать карточки.
    • Русификатор (текст и текстуры на выбор) Steam/GOG совместимые  Финальная версия (надеюсь) от 4.10.2025
    • Да, очень хотелось бы на пк
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×