Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

202921-63954d_67809671d14f441b9191338ac6
 
Описание игры:

Название: Marie’s Room [Комната Мари]
Год выпуска: 2018
Жанр: Казуальные игры / Инди / Приключенческие игры
Разработчик: like Charlie
Издатель: like Charlie
 

Описание русификатора:

Версия русификатора: 1.1
Формат локализации: субтитры, интерфейс и текстуры [The Bullfinch Team], озвучка [ElikaStudio]
Год выпуска: 2022
Ставится на версию: последняя на 13.04.2022 [steam]
Платформы: PC

 
Скрытый текст

 

Локализация игры Marie's Room от The Bullfinch Team совместно с ElikaStudio
_____________________________________________________________________________________________________________________

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ ЛОКАЛИЗАЦИИ

Руководитель проекта:
- Юрий Тишанинов
________________________
Роли озвучивали:
- Келси // Ангелина Гундорина
- Мари // Марина Фандера
- Дочь Келси // Наташа Генералова
________________________
Перевод:
- Юрий Тишанинов
________________________
Локализация текстур:
- Юрий Тишанинов
- Лина Яхина
- Nikulliza
- Сергей Иванов
________________________
Редактура:
- Юрий Тишанинов
- Уточка
________________________
Тестирование:
- Ангелина Гундорина
- Юрий Тишанинов
- Уточка
________________________
Консультирование по переводу:
- Ritorika
- The Kuma
________________________
Звукорежиссер:
- Антон Городецкий
________________________
Техническая часть:
- cfif31
________________________
Дизайн установщика:
- Лина Яхина
________________________
Отдельное спасибо:
- Gamesenberg
 
Скрытый текст

Версия 1.0.
- Добавлена полная локализация игры: субтитры, текстуры, озвучание.

Версия 1.1.
- Русификатор адаптирован под новую версию игры от 13 апреля 2022.
- Исправлены пунктуационные и смысловые ошибки в тексте.
- Буква "ё" теперь присутствует везде, где она нужна.

Инструкция по установке:

1. Скачать архив по ссылке ниже
2. Разархивировать его ЦЕЛИКОМ (т.е. все файлы, что есть внутри, должны появиться у Вас потом и в папочке созданной) при помощи любого знакомого или любимого архиватора
3. Убедившись, что второй пункт инструкции выполнен, тыкните два раза по MariesRoom_RUS_Installer.exe
4. Все, что требуется дальше: нажимать кнопочку "Далее" (но на второй странице нужно будет обязательно ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения, иначе кнопка так и будет неактивна)
**Да, в установщике имеется возможность выбрать разные компоненты русификатора**
******Для простоты - в установщике АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ******
5. Дождаться окончания установки
6. Пожинать плоды

СКАЧАТЬ:

Архив с установщиком:
- https://drive.google.com/file/d/1xEwvmExKx4kxLskiTuOamZYEglcH5z4f/view
- https://disk.yandex.ru/d/bzefGsew5m_oWQ

Ссылка на отдельный пак для тех, кто хочет закинуть его вручную:
- https://drive.google.com/drive/folders/1PTQ-z0CQnc1FJ_yzwyimA7cQfyefkaCB?usp=sharing
- https://disk.yandex.ru/d/80sSSICc0vAAoA

Изменено пользователем tishaninov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@tishaninov 

368225c4224f.jpg

В диапазон оригинала старайся попадать, т.е. пиксель в пиксель

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar о, Шикос. Окей. Просто один момент, когда это лист бумаги, а другой момент вот эта подушка. Ладно, на вещах постараюсь попадать. Пошел дальше делать

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас проблема с текстом, который идёт модом, т.е. не всё кажет игра на русском. В файле локализации эти строки переведены,, но игра их не видит. Если софта не будет, то локализация накроется медным тазом.

Так или иначе переводить всё равно нужно для импорта в дальнейшем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод текста полностью завершен.

Изменено пользователем sOrreyDK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация текстур в процессе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Bomber2111 сказал:

Как продвигается “процесс”?

Перевод текста полностью завершен. 

Разработка русификатора приостановлена до тех пор, пока не будет создан софт для импорта текстовых файлов в игровой формат.

Текстуры, медленно, но рисуются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могли бы вы, пожалуйста, сказать, что там с русификатором? Когда он выйдет и выйдет ли вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь к вопросу выше, ребятки, ну что там? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу, не забрасывайте перевод этой чудесной игры!^^
Вы же уже так много сделали, не бросайте на пол пути<3

От вас уже так давно не было новостей..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, не пропадайте :( Сделали уже достаточно много, не забрасывайте. Верю, что у вас всё получится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Планируете доделывать русификатор? Очень хотелось бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?
    • Автор: Designer Team

      Анонс перевода игры The Procession to Calvary на русский язык
      Команда Designer совместно с каналом «Я ТАК ВИЖУ» берётся за русскую локализацию игры «Путь на Голгофу» (The Procession to Calvary) (Субтитры + Текстуры) — это вторая сумасбродная, гениальная и абсолютно неповторимая игра Джо Ричардсона!
      Если вам понравился наш перевод первой части — «Четыре последние вещи» (Four Last Things), то вы точно знаете, чего ждать: картины старых мастеров, чёрный юмор, нелепые ситуации и уникальная атмосфера абсурдного квеста.
      Сбор средств на перевод открыт!
      Поддержать проект 
      Цель: Сбор средств —> На русификатор The Procession to Calvary
      С вашей помощью мы сделаем и эту игру понятной, весёлой и по-хорошему абсурдной — уже на русском.
      Подпишитесь на уведомления, чтобы не пропустить выход русской версии игры
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ой не факт, что детская. Шуточки у него в массе своей вполне себе взрослые. Для детишек полно “майнкрафтовых ютуберов” и прочих куда более тематических. По крайней мере не наблюдал, чтобы его детишки смотрели вообще, им тупо не понятен он, да и игры, в которые тот играет всё-таки для более взрослой аудитории. По сути твоя оценка выдаёт то, что с темой обсуждения в лице Куплинова ты знаком слабовато.
    • Какой смысл в раздаче? Если она недоступна для Рф
    • ну я выше это написал, он влияет очень слабо, но если не голосовать вообще, то можно ничему не удивляться. Какой там протест, если мы вещи и проще не готовы выполнить) Ну и говоря, что доводы проигнорируем, то никаких нормальных доводов и не было, потому что “хоть какая-то выборка” это плевок в статистику. Это как устанавливать истину не из трех независимых источников, а из трех зависимых. Потому что круг общения это очень близкие по каким либо параметрам группы людей. Ну еще обещать не значит жениться — если тебе написали не голосовали за ..., то тут вопрос, а вообще они голосовали? А точно они сказали, то что думают или просто сделали это чтобы избежать конфликта, когда все считают, что так не надо делать, белой вороной быть не все хотят. Т.е даже тут можно подумать о наличии факторов, которые просто не учтены. И даже в этом случае выборка очень слабая. Вот знаете звонят из ВЦИОМА периодически, так что я опросы прохожу и вот когда мне задают вопрос доверяю я или не доверяю администрации города,, мне чаще всего нечего ответить, я без понятия, что они делают, я просто не в курсе. Можно конечно отвечать не доверяю, но это будет не очень объективно, я отвечаю нейтрально, потому что без понятия. А вот когда спрашивают про президента или власть, то еще сложнее, потому что есть положительные моменты их последнее время не очень много, но объективно они есть. Тут и цифровизации, некоторая положительная часть бюрократии — давно уже стало можно написать в администрацию, президента, мэра, и во все остальные инстанции и твою проблему должны проверить и решить в отведенное время, если она обоснована, тоже отличный инструмент, пользовался несколько раз, два или три за 15 лет, всегда работало как часы и акцент на независимости мне импонирует  и лучше Горбачева с Ельцином вместе взятыми. Про минусы всем известно. Образование, медицина деградируют на глазах, спасибо капиталистическим отношениям, внедрение православия во все сферы при светском государстве и наличии многих религий это  интернет и пенсионный возраст…  и даже в плане интернета не все инициативы я не поддерживаю, все таки.  Некоторые неприятные, некоторые глупые, но определенная логика есть.  Сказать честно что только не доверяю, тоже не больно то объективно, так что оценка тоже нейтральная.  Так что это все таки довольно сложная тема и это я еще пытаюсь быть объективным, а некоторым достаточно гораздо меньше, нравится и не нравится в моменте. А в этом моменте, как раз происходит голосование и положительная реклама. Как раз то самое шаманство. Оно кстати не только по телевизору происходит.
    • А у тебя вполне возможно не замечать половину фразы — разговор был про “не отвлекаясь”. Хотя там уже сто раз объяснял... бесполезно. Если человек на своей волне он тупо игнорит все факты.  
    • @Tirniel @Mertisadon терпеть не могу куплинова и его кривляния на камеру. Однако это не отменяет того факта, что его смотрит многомиллионная детская аудитория, которой это заходит. И эти дети потом вырастут и точно так же пойдут на выборы ( или не пойдут). 
    • Будем знакомы х2. Только нюанс, смотреть-то его временами смотрю, но функционалом подписок не пользуюсь, то есть подписчиком не являюсь. И таких, как я, кто просто смотрит, не подписываясь на кого-либо, тоже хватает.
    • У тебя и в теме с выбором про мониторы читающие дети более трëх часов подряд "это невозможно", потому что ты сам так не делал и твои знакомые, очевидно, тоже. А вот другие в это время вполне себе читали) 
    • Нет, я просто показал, что ссылаться на мнение знакомых — слабый аргумент. На выборы ходят не все знакомые, и стримеров смотрят не все знакомые.)
    • На рутрекере ссылка битая. У меня по крайней мере не открывает даже с запретом. Пишет “Не удается получить доступ к сайту”
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×