Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Книга жалоб и предложений 18+

Recommended Posts

В таком случае, пора бить в колокола, и ставить свечки :sarcastic:

Share this post


Link to post

Спасибо. Можно последний минус убрать. Там сообщение от 2016 года а минус от 1 июля 2019 от человека которому  вы бан прописывали Kadaj8. Мне просто непонятно за что там. через три года поставил.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

@SerGEAnt весьма забавно получить от тебя Пред, который ни на что не влияет, от слова Вообще (в личке только весит цифра 1), спустя более, чем Месяц публикации коммента (ов). Крайне напоминает ту историю, когда некие форумчане начинают лазить по твоему акку, и дизлайкать комменты месячной+ давности) Им же ты и баны/ преды раздаёшь)

к вопросу ”о”: надеюсь, эта 1а исчезнет, по истечении срока, из лички, или нужны будут некие дополнительные действия, как-то напиши в ЛС, или что- то иное?) Ради интереса, что называется)

Share this post


Link to post
2 минуты назад, the punisher сказал:

надеюсь, эта 1а исчезнет, по истечении срока, из лички, или нужны будут некие дополнительные действия, как-то напиши в ЛС, или что- то иное?) Ради интереса, что называется)

У меня уже 3 +года висит в личке,наверное не исчезнет)

  • Haha (+1) 1

Share this post


Link to post
1 минуту назад, edifiei сказал:

У меня уже 3 +года висит в личке,наверное не исчезнет)

Что сказать, мощно работает местная система!)

Share this post


Link to post
5 минут назад, edifiei сказал:

У меня уже 3 +года висит в личке,наверное не исчезнет)

раньше для снятия преда приходилось в личку писать тому, кто поставил, сейчас вроде само снимается по истечении срока.

Share this post


Link to post
В 04.01.2020 в 17:12, saidzi сказал:

Накрутка репутации

Прошу разобраться

https://ibb.co/Y0MhKM3

… и это Массовая накрутка репы, серьёзно) Побежал плакаться из-за пары-тройки минусов в свою репу?! Что с тобой не так? Мне нагоняли 10+ , в минуса, за день, и всё норм, а ты плачешься из-за пары/тройки минусов...народ, что с тобой не так?!)

Share this post


Link to post

Количество отображаемых сообщений на одной странице в теме настроить никак нельзя?

Не люблю по десять страниц в теме с сотней сообщений (утрирую).

Share this post


Link to post

накрутка рейтинга 6ac135518a7f047f309d9be48ad13aa9.png

Edited by Мимик

Share this post


Link to post
25 минут назад, Мимик сказал:

накрутка рейтинга 6ac135518a7f047f309d9be48ad13aa9.png

Вы ему два минуса, он вам три минуса — ну такое.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By 0wn3df1x

      Официальные переводы
      i
          ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ТЕМЫ:
      В этой теме размещается информация об играх с подфорума,
      в которых есть или появился официальный русский перевод.
      Здравствуйте, дорогие форумчане. Многим из вас знакома следующая ситуация:

      Выходит очередная игра без поддержки русского языка, вы отправляетесь на ZoneOfGames и создаёт тему в надежде, что какая-то из команд возьмётся за перевод. Проходят дни, недели и месяцы, а за перевод никто не берётся. Вы периодически открываете тему и с негодованием наблюдаете за отсутствием подвижек. И вот, спустя годы, когда в Steam начинается очередная распродажа, вы видите крайне выгодную скидку на ту самую игру. Перейдя на её страницу, вы внезапно обнаруживаете, что в ней есть русский перевод, который вышел два года назад, о котором вы были ни слухом ни духом. 

      Данная тема должна стать мерой против этого недоразумения.

      Ниже, под спойлером, будет размещён список игр, у которых есть тема на подфоруме русификаторов и у которых есть официальный русский перевод.

      Также в данной теме будут размещаться посты с информацией о том, что у какой-то игры появился или есть официальный перевод.
      В первое время существования темы будет значительный поток подобных постов, потому что нам нужно перебрать свыше 70 страниц с темами и собрать информацию по всем представленным на подфоруме играм.

      Высший приоритет отдаётся играм, у которых до сих пор нет русификатора.
      Во вторую очередь будут рассмотрены игры, перевод которых находится в процессе, замедлился или был заморожен.
      И самым низшим приоритетом обладают игры, на которые имеется русификатор.
       
      Правила темы:
      Данная тема предназначена только для размещения информации об играх, которые были переведены на русский официально. Вы можете внести свой вклад в развитие данной темы: если вы следите за какой-то игрой и вам станет известно, что она была переведена на русский официально, при этом в теме на форуме нет никакой информации о наличии официального перевода, вы можете написать об этом в данную тему. Можете не заботиться о правильном оформлении, просто напишите название игры, можете оставить на неё ссылку. Ваш пост будет переоформлен, чтобы соответствовать общему формату. Если вы недовольны качеством какого-то официального перевода и желаете его доработки, то пишите об этом непосредственно в тему игры, официальным переводом которой вы недовольны. Приоритетной платформой, по которой производится поиск и проверка, является Steam, если у вас есть информация об официальном русском переводе игр с других платформ, то тоже можете написать.
    • By SerGEAnt

      30 апреля 2003 года в этих ваших интернетах появилось это:

      И даже это:

      Чуть позже еще было вот так. Не двадцать лет назад, а всего лишь восемнадцать. Красота!


  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • @Horton2014 один русский на другой русский немного лучше. чем русский на английский. Я об этом, собственно. тоже высказался. Сам субтитры не люблю и тоже предпочел бы хоть разноглосую, но русскую речь. Но таких как мы меньшинство.
    • Напомнило историю про перевод Красной шапочки, тут недавно кидали ссылки.
    • STAR WARS Jedi - Survivor ea лаунчер, два текстовых перевода — нет голоса персонажа. игра последний версии???? подскажите, как поправить, исправить. даже нашел третий перевод от wolsu. тоже самое !
    • @Сильвер_79 как с языка снято. Зачем было идти “на поклон” к русофобам и подставлять себя под шквал критики, если всё равно озвучивать не собирались?
    • Ну! А что сейчас — игрок говорит на Русском, а через секунду начинает другим голосом говорить на Английском. Это по вашему лучше? Как по мне, даже если голос изменится — это всё равно будет лучше, чем когда речь перейдет на Английскую. Я просто не люблю читать субтитры, мне гораздо приятнее играть, когда герои говорят на родном языке. Пусть даже разными голосами…
    • Ни один машинный переводчик “прям хорошо” не переведет. Попробуй Screen translator или Visual Novell reader(там есть модуль OCR).
    • Это не совсем форум. Шаблон слишком уж хорош для форума. На вверху каждой из страниц есть волшебная кнопочка “подписаться”. Так же когда пишешь сообщение есть возможность переключить тумблер “Сообщать о новых ответах”. Настройка уведомлений тоже персональная, ты можешь получать каждое сообщение, можешь получать раз в день все сообщения что были, либо раз в неделю. В данный момент сейчас 37 человек подписано и чекают новости через почту. 21 век на дворе, сейчас всю желаемую информацию в мобильном телефоне можно получать. Если я всё правильно понял, переводом занимаются обычные энтузиасты, текста в игре не сказать что мало. Если судить по сообщению от 8го сентября, то процесс не готов еще даже на 50%, думаю очевидно что до конца сентября ждать готового перевода не стоит. 
    • @Horton2014 130000 строк диалогов. 1% — 1300 строк. 8000 строк = 6% примерно. Дальше сам. Назначаю тебя далее Главным счетоводом прогресса перевода).
    • Ну представьте, играете вы играете. И. вдруг, ГГ заговорил другим голосом, остальные персонажи заговорили другими голосами. И это все может случиться даже в рамках одного диалога. Приветственная фраза берется из базовой игры, потом идет фраза из ДЛС, потом прощание опять из базовой игры. Оно вам надо? По мне это не многим лучше смены русской речи на английскую. Да, можно попробовать подобрать похожие голоса. Можно заморочиться с обработкой и подгонкой по тембру к “оригинальным” актерам. Но это все равно будет не то. Полумера. И это при том. что GamesVoice стараются делать качественную озвучку. Им такое в портфолию. думаю, не надо.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×