Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверяйте новый русификатор https://mega.nz/#!t4ZXyTJB!Z42wzrD7WGdDtxN0eJ9WSsonbn6vYMLWGzmWxO_E-0w (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat). Запускал на оси Win 7(x64) и лицензионном дистрибутиве Steam-версии игры http://store.steampowered.com/app/268910. Меня интересуют места, где нет перевода в игре, а  это  игровой текст отдельно для перевода и правок https://mega.nz/#!d0ZghK7K!0-SnOIinEp2WK0yIZCGc36VNc0xwfHexqVkkBEeHj5Y.

Жанр: Экшены, Инди

Платформы: PC. XONE

Разработчик: StudioMDHR Entertainment Inc.

Издатель: StudioMDHR Entertainment Inc.

Дата выхода: 29 сен. 2017 http://store.steampowered.com/app/268910/Cuphead/

Spoiler
Spoiler

Cuphead — это в прямом смысле слова "классический" платформер. Классический, потому что все в нем выдержано в духе 1930-х: от графики, кажется, вышедшей из-под пера самого Уолта Диснея, до акварельных фонов и джазового музыкального сопровождения.

Выберите одного из двух героев (вы можете играть соло или позвать на помощь друга) и отправляйтесь в путешествие по удивительным мирам, побеждая всех на своем пути. Получайте новое оружие, разучивайте смертоносные боевые приемы, разгадывайте запутанные загадки, и пусть враги дрожат при звуках вашего имени!

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70930

Прогресс перевода: 409.png//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=759639

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!deh2EQaQ!HievWFBM...ySOMhmGyAwzOVpM (.psd и шрифты тоже сохранять).

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!ZDZEgAhS!4M8lXJAS...slhoL8J6sd_wFno

Spoiler

0ab7744ef3de.png

7e493e47327d.png

8584cdb0f085.png

6f152ed72d32.png

b0c08f1878f5.png

1a926f638126.png

7c2792ffadcd.png

45ac950958d2.png

14dfbfe0cf0b.png

88929617c1c1.png

b0190dbea343.png

6f5c78b5284a.png

3e3e0d7939c4.png

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там не понятно, будет ли поддержка русского или нет. Обещали патч на локализации выпустить, может в нём будет русский

no sorry. only this lenjugajes

English (United States)

Français (France)

Deutsch (Deutschland)

Italiano (Italia)

日本語 (日本)

Português (Brasil)

Español (España, Alfabetización Internacional)

中文(中华人民共和国)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошее дело, а то вначале была заявлена поддержка русского, но ближе к релизу выяснилось, что его не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
ZOG был бы весьма рад перевести Cuphead, но:


1) Все шрифты в игре являются текстурой + разметкой.

2) Текст из игрового мира разбросан по тысячам бинарников в 59 level-архивах.
LPwUP5_Yl2U.jpg

3) В игре 4600 текстур. Подавляющее большинство из них - это текстуры с текстом из катсцен. (Да, разработчики поместили весь текст из катсцен игры на тысячи текстур).
//Не говоря о том, что игровое интро - это снятое на видео перелистывание книги с текстом, разбитое на сотни текстур.
G8q8DgdpokY.jpg


Я совершенно не представляю как разработчики собирались или собираются переводить игру с перечисленным в третьем пункте, но с подобным на движке Unity сталкиваюсь впервые. Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да скорее всего анимации рисовались в каком-нибудь стороннем софте типа Афтер Эффектс, а потом выводились в картинки. Переводить придётся так же. Любой монтажный софт собирает видео из картинок и экспортирует в них двумя кликами.

Кадры с книжкой либо обычным хардсабом, либо замоделить и отрендерить в 3д (анимация переворачивания страниц несложная вроде).

Изменено пользователем SuperJoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подождите первого патча. Обещали же русский выпустить после релиза. А если его не будет, будут же другие языки, посмотрим как они их встроят, может удобнее будет переводить. Не торопитесь )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0wn3df1x, так написал, как будто первые 2 пункта не характерны для игр на Unity =) Третий пунктик, да, угарный, но это же Unity, давно уже пора перестать удивляться разного рода извращениям :lol:Haoose дело говорит, нужно подождать, когда они выкатят свои локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
0wn3df1x, так написал, как будто первые 2 пункта не характерны для игр на Unity =) Третий пунктик, да, угарный, но это же Unity, давно уже пора перестать удивляться разного рода извращениям :lol:Haoose дело говорит, нужно подождать, когда они выкатят свои локализации.

Ну, судя по тому локализационному бинарнику на 400 кб, который лежит в ресурсах, они либо очень далеки от завершения внедрения локализационной системы, либо решили забросить такой метод ближе к концу и попробовать нечто другое.

Ибо там куча пустых айдишников, то ли из-за удаления текста из игры без удаления айдишников, то ли из-за того, что этот текст ещё не вынесен. Затычка в одном месте с местами для других языков. Один айдишник для итальянского языка. Одна строка на французском. Текста из катсцен нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Digital Vogue Bold с кириллицей

Spoiler

b9e4c5cf67f8.jpg

В коллекции есть оригинальны шрифты: Vogue Extra Bold, Dimbo Regular, Bangers и Memphis Medium.

Осталось сделать Felix Regular

Spoiler

b3181cf0725d.jpg

Импортировал текст с ноты в игру

Spoiler

0ab7744ef3de.png

8335898df94e.png

ea7266d7fb5b.png

60f2204bf050.png

Кодер написал утилиту, где найденные файлы обновятся и переименуются в новые:

1957351160a1.jpg

Обнова теперь по барабану

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал шрифт Digital Vogue Bold с кириллицей
Spoiler

b9e4c5cf67f8.jpg

В коллекции есть оригинальны шрифты: Vogue Extra Bold, Dimbo Regular, Bangers и Memphis Medium.

Осталось сделать Felix Regular

Spoiler

b3181cf0725d.jpg

Импортировал текст с ноты в игру

Spoiler

0ab7744ef3de.png

8335898df94e.png

ea7266d7fb5b.png

60f2204bf050.png

Кодер написал утилиту, где найденные файлы обновятся и переименуются в новые:

1957351160a1.jpg

Обнова теперь по барабану

Оригинальный шрифт помельче будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оригинальный шрифт помельче будет.

Это тестовый шрифт, а в оригинале они такие:

Spoiler

7e493e47327d.png

8584cdb0f085.png

6f152ed72d32.png

b0c08f1878f5.png

Добавил в русификатор шрифт для субтитров Felix Regular с кириллицей

Spoiler

b07ee5e4d7b1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифт в субтитрах такой получился

Spoiler

45ac950958d2.png

P.S. Требуется художник для перерисовки текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт в субтитрах такой получился
Spoiler

45ac950958d2.png

P.S. Требуется художник для перерисовки текстур.

Приветствую! Могу заняться перерисовкой текстур. Работаю в Adobe Photoshop и Adobe After Effects.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день.

Скажите, а когда планируется появление перевода?

Изменено пользователем Geser1980

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Flashpoint Campaigns: Cold War

      Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных
    • Автор: DjonSmitt

      Тут у нас игра в стиле шутеров 90ых, но с визуалом аниме той же эпохи.
      Сюжет, насколько я понял, повествует о мрачном киберпанк будущем, где свихнувшийся спящий бог
      промыл мозги всем андроидам, за исключением пары НПС и главной героини, собственно от ее лица 
      и предстоит играть.  
      Совершенно случайно наткнулся на вот эту вот игру, зацепило визуальное оформление, но увы,
      русификация у игры отсутствует. Потому то я и подумал, может кому-то из здешних данный проект
      тоже приглянется и этот саморетянин займется его переводом. Текста то в игре немного.
      Ссылочка в стим
      p.s. Сам бы взялся, да ничего не умею

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Flashpoint Campaigns: Cold War Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных
    • вот все данные в 4к выждал минут 10 перед снимком чтобы карточка нагрелась. стоит сказать что максимальные обороты карточки составляют вроде как 4000rpm  на этой карточке эффективнее делать андервольт mV + еще снижать лимит потребление w. в общем картачка в таких условиях вообще не будет превышать потребление в 250w и как уже мной протестировано с данными настройками карточка в разных играх будет терять не более 2-4% зато температура горячей точки падает со стоковых 87 до 77 ну и обороты тоже снижаются. кстати память попалась от самсунга что вроде как холоднее на 5-10 градусов чем hynix что тоже порадовало.)
    • @Локалыч смастерил нейросетевой русификатор для шутера Beyond Citadel. @Локалыч смастерил нейросетевой русификатор для шутера Beyond Citadel.
    • @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для аркады Denshattack. @clarkkent выпустил нейросетевой русификатор для аркады Denshattack.
    • Denshattack! Метки: Аркада, Поезда, 3D-платформер, Быстрая, Цветастая Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Undercoders Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 15 июля 2026 года Отзывы Steam: 590 отзывов, 97% положительных
    • Прочти ещё раз то, что я написал. Если бы я написал обратное, тогда твой коммент имел бы смысл ) @\miroslav\ на 5090(всей 50 серии?) эффективность uv полностью зависит от тяжести игры. Чем тяжелее игра, тем на более низком стоковом вольтаже будет работать карта. Соответственно, чем ниже был бы стоковый вольтаж, тем ниже будет эффективность юв. Есть такие исключения и редкости, как Q2RTX. Где в 4к со всей той трассировкой, uv даёт лишь минус 60w.
    • Мирослав со своей новинкой и в мою душу заронил желание обновить видеокарту… Подумываю заменить свою старушку 2070s на 16-тигагабайтную 5060ti...  
    • Из уст того, кто из-за шума менял топовую версию карты на версию карты попроще, звучит как-то не очень убедительно. Бизнес пошёл в гору, да так и  не вернулся, до сих пор ищут поисковые группы, куда он там запропастился с драгоценными слитками органического чугуния. 
    • @\miroslav\ а что по оборотам при потреблении в uv 250w?  Я считаю, что нету смысла жертвовать тишиной взамен производительности. У меня в uv скидывает до 150w, но в основном в районе сотки. По потери/прибавки от -2 до +2%. То есть где-то даже добавляет. Это у меня 890mv при 2827мгц, но на практике держит(просаживает) 880-885mv при 2700-2775мгц.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×