Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Русик конечно сырой очень но пойдёт для нетерпеливых. Заметил опечатку в диалоге с бритвой - там вместо "большое спасибо" - "больше спасибо" и на карточке Чашкаглав а в результатах Капхэд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черный экран после предыстории. Попробую переустановить игру с русиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер.

Dr.Web ругается на русификатор.

При том игра запускается (только intro ролик не переведен).

Посмотрите, что у Вас там может давать такие ложные наводки.

И большое спасибо за перевод

84321f86231d.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большущее спасибо за русик :)

Но, заметил одну фигнюшку, когда в настройках выставляешь свои значения Яркости или Цветности, со временем показатель сам опускается на один ползунок

может дело и не в русике, а у меня что-то с игрой, в любом случае люди проверьте как у вас

Изменено пользователем spirit000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dr.Web ругается на русификатор.

Скорее, ложное срабатывание. У меня KIS файл спокойно пропустил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лол, почему при входе в лавку выскакивает вот это?

Кстати, названия боссов в списке и перед боем отличаются.

b021e0fac04652a20e6210c20e04e9fe-full.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему при входе в лавку выскакивает вот это?

Да, кстати, при входе в лавку и на последнюю локацию отображается "Чернильный Ад".

Кстати, названия боссов в списке и перед боем отличаются.

Там скорей всего текстуры художник переводил, а текстовая версия с ноты шла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, кстати, при входе в лавку и на последнюю локацию отображается "Чернильный Ад".

Там скорей всего текстуры художник переводил, а текстовая версия с ноты шла.

Текстуры переводились наверное из раздела "Textures" на Ноте, а в списке из "bin".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению, вдвоем поиграть не вышло, есть две проблемы:

1) Если оба играют на джойстиках, то после выхода от старца на карте не работают входы куда-либо(клавиши не отображает какие нажать, да и жать их бесполезно), кроме того в обучалке невозможно выйти в конце уровня.

2) В меню на карте в способностях персонажа второй джойстик перестает работать совсем, тоже самое в магазине у хрюшки, из-за этого выйти оттуда можно только перезапуском игры =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня у одного с Русским переводом такой баг? Не проходится этап "Сахарный город" на обычной сложности, доходишь до последнего этапа где королева бросает в персонажа свою голову и тупо не идет продвижение сколько бы урона ей не нанесешь :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня у одного с Русским переводом такой баг? Не проходится этап "Сахарный город" на обычной сложности, доходишь до последнего этапа где королева бросает в персонажа свою голову и тупо не идет продвижение сколько бы урона ей не нанесешь :russian_roulette:
Я сейчас у же пятый раз пытаюсь пройти ее, точно такая же проблема

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Aliens: Dark Descent

      Метки: Стратегия, Экшен, Тактика, Стратегия в реальном времени, Тактика в реальном времени Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Tindalos Interactive Издатель: Focus Home Interactive Серия: Focus Entertainment Дата выхода: 20 июня 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 14529 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть кто сможет дать ответ или обладает информацией на счет порта на switch ?
    • Не мечи бисер, Питон не оценит, мы же все уже давно знаем что у него вкус на женщин очениь специфический это либо  либо
    • Сегодня мы также добавили 3 дополнительных исправления, которые не вошли во вчерашнее обновление.
      • Препятствия на пути к выполнению миссии «Горячее железо»
      • Препятствия на пути к выполнению миссии «Врач-консультант»
      • Исправлена ошибка, из-за которой настройка чувствительности контроллера работала медленнее.
    • Русификатор в общий доступ будет выложен после стрима 12.04.2026. twitch youtube
    • Лучший!!! А править будешь?)))
    • @allodernat спасибо  добавил ссылку на бусти
    • Тебе надо обращаться к командам, которые переводят мобильные игры, смогут ли они сделать перевод мобильной версии Tale of Immortal или его “адаптировать” с версии русификатора игры на ПК! Но скорее всего это будет платный перевод, ну или как минимум будет первоначальный сбор средств на начало перевода...
    • [v0.12.5.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.12.5
    • Спасибо большое, игра вайбовая да и еще там чет какие то мини истории про каких то похитителей людей и тд,
    • Озвучку скачал отсюда 11,2 Гб (архив), распаковал с заменой для всех файлов, как в инструкции скопировал строку в ини файл, в конец: Вот такое получилось: [General]
      uExterior Cell Buffer=36
      sGPUDefaultQualitySettingsJSON=DefaultGlobalGraphicsSettings.json [Display]
      uiUpscaleTech=3 [Wwise]
      iDefaultExternalCodecID=4 [Archive]
      sResourceDataDirsFinal=STRINGS\
      SResourceArchiveList=Starfield - Animations.ba2, Starfield - DensityMaps.ba2, Starfield - FaceAnimation01.ba2, Starfield - FaceAnimation02.ba2, Starfield - FaceAnimation03.ba2, Starfield - FaceAnimation04.ba2, Starfield - FaceAnimationPatch.ba2, Starfield - FaceMeshes.ba2, Starfield - GeneratedTextures.ba2, Starfield - LODMeshes.ba2, Starfield - LODMeshesPatch.ba2, Starfield - Materials.ba2, Starfield - Meshes01.ba2, Starfield - Meshes02.ba2, Starfield - MeshesPatch.ba2, Starfield - Misc.ba2, Starfield - Particles.ba2, Starfield - PlanetData.ba2, Starfield - Terrain01.ba2, Starfield - Terrain02.ba2, Starfield - Terrain03.ba2, Starfield - Terrain04.ba2, Starfield - TerrainPatch.ba2
      sResourceIndexFileList=Starfield - LODTextures01.ba2, Starfield - LODTextures02.ba2, Starfield - Textures01.ba2, Starfield - Textures02.ba2, Starfield - Textures03.ba2, Starfield - Textures04.ba2, Starfield - Textures05.ba2, Starfield - Textures06.ba2, Starfield - Textures07.ba2, Starfield - Textures08.ba2, Starfield - Textures09.ba2, Starfield - Textures10.ba2, Starfield - Textures11.ba2, Starfield - TexturesPatch01.ba2, Starfield - TexturesPatch02.ba2
      SResourceArchiveMemoryCacheList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Misc.ba2
      sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2
      sResourceEnglishVoiceList=Starfield - Voices01.ba2, Starfield - Voices02.ba2, Starfield - VoicesPatch.ba2
      sResourceEnglishVoiceList=Starfield - Voices01.ba2, Starfield - Voices02.ba2, Starfield - VoicesPatch.ba2, SynthVoiceRu01.ba2, SynthVoiceRu02.ba2,SynthVoiceRu03.ba2,SynthVoiceRu04.ba2
        Однако зашел в игру, текст на русском, но звук, остался на английском, хотя в меню игры лейбл, что стоит озвучка SynthVoiceRu присутствует..  Что  не так сделал?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×