Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую! Могу заняться перерисовкой текстур. Работаю в Adobe Photoshop и Adobe After Effects.

Добавил в шапку текстуры.

Spoiler

1a926f638126.png

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз решили заняться переводом игры,то попробуйте написать разработчикам игры с просьбой добавить русский язык в игру)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cuphead как Чашаглав перевести, а Mugman Кружкачел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Cuphead как Чашаглав перевести, а Mugman Кружкачел

Прикольно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли возможность потом скинуть ссылку на созданные Вами шрифты (RU) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавил в шапку текстуры.
Spoiler

1a926f638126.png

Оригинал

LoJ22c5hy4.jpg

Перевод

Mqn9nNu62X.jpg

С подбором шрифтов тяжко))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужно составить словарь, чтоб текстуры были согласованы с переводом.

Cuphead – Чашаглав

Mugman – Кружкачел

King Dice – Король Жребий

Elder Kettle – Дедушка Чайник

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

м.б. Чашкаглав? как-то сообразно приятней )) нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Либо не переводить, либо мучатся с придумыванием адекватных имён, хотя бы что-то более-менее приятное для слуха, типа Чашик, Кружик, Старичок-Чаевничок и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо не переводить, либо мучатся с придумыванием адекватных имён, хотя бы что-то более-менее приятное для слуха, типа Чашик, Кружик, Старичок-Чаевничок и т.д.

Согласен, лучше перевести так. Так более дружелюбно и приятней уху.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте, не морочьте себе голову. Имена собственные не переводятся. Никто не переводит Дедпул или Бетмен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, мне кажется правильнее с точки зрения русского языка, будет Чашеголовый

И я тоже был бы рад был помочь с переводом

P.S.

Ну а вообще лучше наверно будет оставить Капхед и Магмен

Изменено пользователем Claik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слушайте, не морочьте себе голову. Имена собственные не переводятся. Никто не переводит Дедпул или Бетмен.

ага, а King Dice, Elder Kettle - кинг дайс, элдер кеттл

лучше уж

Cuphead – ЧАШАголовый (это лучший вариант)

Mugman – КружкаМЕН (суперМЕН) ну всяко лучше, чем кружкачел

King Dice – Король Жребий ? Повелитель Костей - прям киношный вариант

Elder Kettle – Дедушка Чайник ? Старый Чайник или Старейшина Чайник

(он вряд ли является их дедом и больше похож на старейшину\старожилу ЧАЙНЫХ ДЕЛ так сказать) да или просто Старый Чайник - без привязки к чему-то ни было как и Кружкамен

Изменено пользователем er9studio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 85% (34 отзыва на 06.06.26)
      В этой фантастической игре на выживание правильные решения важны не меньше, чем огневая мощь. Пилотируйте уникальные корабли, совершенствуйте арсенал с помощью более 100 улучшений и истребляйте бесчисленные флотилии врагов! Станьте легендой космоса или погибните
      Используйте найденное оружие и улучшения, чтобы превратить свой одинокий корабль в боевую машину, способную в одиночку уничтожить целый флот! Пробивайтесь через поля астероидов, помогайте обитателям галактики и используйте собранные в экспедициях ресурсы, чтобы стать сильнее! Ваша единственная цель — выжить и в процессе неизбежно стать легендой галактики.
      Ожесточенные бои в стиле Bullet-Heaven — уничтожайте бесконечные полчища противников на пути к вражескому флагману! Используйте уникальные способности, чтобы уклоняться от бомбардировок, и ведите ответный огонь вручную или автоматически. Индивидуальная настройка звездолета — откройте 6 видов кораблей с уникальным вооружением и стилем боя. Настройте системы корабля под ваш стиль игры с помощью альтернативных сборок, которые можно получить в процессе игры. Усиление корабля и систем вооружения — вас ждет бессчетное количество сборок из 12 основных видов оружия и более 160 улучшений, значительно расширяющих арсенал! Межзвездная навигация — путешествуйте по галактике, которая меняется после каждой экспедиции. Преодолевайте секторы с дополнительными опасностями, влияющими на игровой процесс, и выполняйте не менее опасные задания. Мета-прогресс — обменивайте собранные ресурсы на постоянные улучшения, новые корабли и другие элементы, которые помогут в следующих прохождениях!  
      Русификатор от 08.06.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: Estery
      El Shaddai: Ascension of the Metatron



      Жанр: Action
      Платформы: XBOX360 PS3
      Разработчик: Ignition Entertainment
      Дата выхода: 28 апреля 2011 г.
      Ссылка на перевод: http://notabenoid.org/book/74788
      Прогресс перевода: 
      Команда: 
      @makc_ar — разбор ресурсов, шрифты, текстуры @Estery — перевод Ineira — редактура  
       
       
      Русификатор готовится для версии PS3.
      Черновой перевод будет готов 14.11. Техническая часть полностью разобрана, кроме некоторых текстур.
      После чернового перевода — редактирование, затем — релиз. Буду держать вас в курсе
       


×