Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Приключенческие игры

Платформы: PC MAC

Разработчик: Cherrymochi

Издатель: Square Enix

Дата выхода: 7 сен. 2017 http://store.steampowered.com/app/687260/Tokyo_Dark/

Spoiler
Spoiler

Detective Ito`s partner is missing, but what starts as a straightforward case soon spirals into a twisted nightmare that causes Ito to confront her past and question her own sanity.

Tokyo Dark places the narrative in your hands. Your decisions and actions change Detective Ito's state of mind, opening doors to different possibilities as you attempt to find your partner and understand the dark and horrifying world around you.

KEY FEATURES

The S.P.I.N (Sanity, Professionalism, Investigation, Neurosis) system keeps track of every decision you make, changing how other characters react and the actions available to you.

A deliciously dark delve into the world beneath Tokyo, that will leave you questioning each and every decision.

A branching narrative that delivers 11 exciting endings.

A NewGame+ mode that positions you at the fork of each of Tokyo Dark's 11 endings.

Beautifully animated sequences produced by Graphinica - a world class anime studio.

The exploration, discovery and puzzle solving found in Point and Click Adventures married with narrative depth and intrigue of visual novels.

Original soundtrack by Reign of Fury front man Matt `Bison` Steed.

Localization by Japanese novelist Ureshino Kimi.

Will the past come back to haunt you, or will you stand by your decisions?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70694

Прогресс перевода: 395.png

Spoiler

c8a63e44383d.jpg

42ed087c3587.jpg

ef1a35344a00.jpg

Руководство в Steam:  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1359850932

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу начать рисовать/переводить "текстуры" (если этим уже не занялись конечно). Ток, мне нужен перевод японщины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу начать рисовать/переводить "текстуры" (если этим уже не занялись конечно). Ток, мне нужен перевод японщины.
Уже начал, но от помощи не откажусь. Насчёт японского: если кто за неделю не найдётся, то попробую перевести, малюсенький опыт перевода с него у меня есть, но лучше уж возьмутся знающие люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже начал, но от помощи не откажусь. Насчёт японского: если кто за неделю не найдётся, то попробую перевести, малюсенький опыт перевода с него у меня есть, но лучше уж возьмутся знающие люди.

Блин, а я вот сижу уже ваю. Ладно... скажи, что уже успел сделать. И что делать мне (название файлов). И какой у тебя шрифт, а то каша выйдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, а я вот сижу уже ваю. Ладно... скажи, что уже успел сделать. И что делать мне (название файлов). И какой у тебя шрифт, а то каша выйдет.
Я пока только лого сделал, а остальные если только клинить начал.

mFHIdEN.png

Изменено пользователем LazyFox_club

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я пока только лого сделал, а остальные если только клинить начал.

mFHIdEN.png

Слушай, давай поступи так, создай гугл диск куда будем всё кидать. И ссылку в лс.

Я пока только лого сделал, а остальные если только клинить начал.

mFHIdEN.png

Короче хз. Не отправляет лс, По этому вот Папка с "Текстурами". Остальное завтра в это же время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Капитализацию Не Используй, Ты Же В Русском Языке Так Не Пишешь? PSD И Шрифты Тоже Сохрани На Всякий Пожарный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут всё кроме японского. Был бы перевод, сделал бы. В общем чем мог, тем помог. Жду перевода японского, ну или уже игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сочетание текста и текстур

Spoiler

ef1a35344a00.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики, убедительная просьба, сначала пройдите игру. Когда девушка-ГГ говорит о себе в мужском роде, то это уже слегка чересчур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа переводчики, убедительная просьба, сначала пройдите игру. Когда девушка-ГГ говорит о себе в мужском роде, то это уже слегка чересчур.

Ты сейчас отвадил всех переводчиков от проекта - молодец.

Сочетание текста и текстур

Такой вариант перевода ничем не помешает при сборке?

https://image.prntscr.com/image/Y3OWcGn3QOi50KwCkzb9pA.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты сейчас отвадил всех переводчиков от проекта - молодец.
Рад стараться.
Такой вариант перевода ничем не помешает при сборке?

https://image.prntscr.com/image/Y3OWcGn3QOi50KwCkzb9pA.png

Что именно? Всё, вроде, в порядке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такой вариант перевода ничем не помешает при сборке?

https://image.prntscr.com/image/Y3OWcGn3QOi50KwCkzb9pA.png

Сейчас импортировал проект и всё гуд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас импортировал проект и всё гуд

Отлично.

Рад стараться.Что именно? Всё, вроде, в порядке.

Нет кавычек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сюжет по новейшим историческим событиям в фантастическом мире после ядерной войны? И война эта произошла задолго до "новейших исторических событий", на которых "основывается" сюжет. Я понимаю, свобода творчества, авторское видение и все такое. Но впихивать невпихуемое это уже перебор. Напомню, судя по заявлениям, там уже был сформирован сюжет. И его переделали. Хотят делать "по новейшим историческим событиям" - пусть делают свою калофдути. А Метро оно не про "по новейшим историческим событиям".
    • Продались! Охренели! Где это видано нейронку продавать! upd. Скачал бесплатно, пардон, вспылил 
    • Мне всё таки интерисует другое. Почему именно французский? потому что исследователи так сказали? Ну просто не первая игра и не последняя с француского переводится нейронкой.
    • Не, на самом деле он был главным демотиватором   Увы, единственный способ не подпустить Рикко к русику - это сделать его платным Так что пофиг, главное, чтобы молчал и не делал никаких комментариев кроме “Спасибо”. Ответ на все вопросы: Потому что лень)  
    • почему нельзя на англ? Почему не будет на свитч? Почему текстуры не заменить на англ? но тот чел настолько вас доканал что вы решили сделать перевод?)
    • Здесь вы возможно найдёте ответы на возможные вопросы: 1)Русский текст идёт вместо французского. Поэтому все текстуры игры, в которых есть текст на французском языке. Нет на английском не сделать. Нет перевод текстур не планируется. 2)Версии русификатора на свитч не планируется.
    • Rune Factory 5 Жанры: Adventure, RPG, Simulation (приключение, ролевая игра, симулятор)
      Платформы: Windows (PC), Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 13 июля 2022 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (76% положительных отзывов из 1,873) Вместе с Wiltonicol сделали русификатор с использованием нейросети. Требуется версия steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Авторы: Allodernat: Перевод игрового текста и лаунчера, шрифты, техническая часть, тестирование, исправление ошибок. Wiltonicol: Техническая часть. Совместимая версия:  steam build 20333604 от 12.12.2025. (также должно работать на старом билде 8769758 13 июля 2022 года) Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте содержимое архива, т.е все файлы, что распакуете. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. (в папке должна быть папка Rune Factory 5_Data ) 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Запустите лаунчер игры (RuneFactory5Launcher.exe), в принципе он запускается при запуске игры. 7. Выберете в лаунчере русский язык. ( Русский язык идёт вместо франзцуского, поэтому текст текстур в игре будет на французском). В нём же можно настроить графику, управление и т.п. В самой игре настроек нет.   P.S. на бусти есть также видео демонстрация перевода.  
    • Не, это я всё допускаю, что игра действительно выдающаяся и тп.   Но я просто думал, что там вообще что-то другое будет(не касающееся игр).
    • Даскры? Очень сомневаюсь, что они дружелюбные. По-твоему, существо, которое похоже на помесь зубастика с хэдкрабом, может быть дружелюбным? Не думаю.  P.s. Не знаю, кто такой ламар. Пишут, что Прагмата очень хорошо работает на старых амд-картах.  https://gamegpu.com/news/zhelezo/pragmata-luchshe-rabotaet-na-starykh-videokartakh-amd
    • Есть официальный русский перевод:
      Pale Coins (2025)


      (тема на форуме)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×