Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры

Платформы: PC

Разработчик: Restory Studio

Издатель: Restory Studio

Дата выхода: 18 июл. 2017 http://store.steampowered.com/app/665090/The_Initial/

Spoiler
Spoiler

Restory Studio is a small team of five developers. We hope you will love this game as much as we do.

THE INITIAL is a hyper action game about pretty schoolgirls battling against evil.

The game takes place in a special area called SPE, with a school for students gifted with ESP powers. Every student of the school is skilled in battle, and an evil organization wants to create an artificial girl who has the ultimate power. They have secretly collected combat data and are close to achieving their goal. Now it's up to two students, Ruri and Erika, to stop them.

HIGH-SPEED ARENA-BASED ACTION

This game focuses on high-speed arena-based action. Utilize lightning fast sword attacks and electricity-based powers to smash through enemies. Block, evade, and look for chances to strike against smart enemies who will do the same!

ABUNDANT SKILLS TO EXECUTE ENEMIES

There are many ways to overcome enemies: use skill points to learn new skills and abilities, capitalize on the weaknesses of enemies to beat them quickly, and if the enemy is knocked into weak state you can execute it directly!

INTERESTING CHALLENGES

This game has many levels and battle zones with plenty of challenges along the way. Enemies with different abilities, multiple traps, and unique bosses. With four difficulty levels to choose from, there's a challenge just right for everyone from beginners to action game veterans.

We hope you will like it. Grab your sword and good luck!

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70075

Прогресс перевода: 360.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Big Young Medium GB 2.0 с кириллицей

Spoiler

7ab6a789b7aa.jpg

Spoiler

1330d68221ce.png

caf8a6e76c00.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как то очень мало текста на ноте... или ещё заливать будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как то очень мало текста на ноте... или ещё заливать будет?

На ноте весь текст. Вот http://dropmefiles.com/PwqpR все языки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал потихоньку перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал для субтитров шрифт YouYuan с кириллицей

Spoiler

d6301e70da3f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь хочет потестить и поиграть с бетой перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре одни подруги

Spoiler

6697f2160ead.png

ff18e17e26c0.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод готов.

Можно делать релиз. Ошибки, которые найдут люди во время прохождения поправим. А так редактуру провёл, всё остальное при внутриигровом тесте.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор для теста https://mega.nz/#!dXAh2CbB!xHjQYLaQ...fZLWSwLh32Qzw3E (распаковать в корень игры. а потом запустить RU.bat).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найденные ошибки и опечатки, выкладывайте на скринах, всё поправим и выпустим обновление русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.05.2018 в 20:54, mercury32244 сказал:

Найденные ошибки и опечатки, выкладывайте на скринах, всё поправим и выпустим обновление русификатора.

   Ребятушки, а можно вас отругать?:angry_m:Почему вы пишите, что это “ооочень промежуточная версия русификатора” и поставили версию 0.5??? У вас ведь Шикарный Полноценный Перевод текста. Проштудировал всё меню, все катсцены внимательно просмотрел и прочитал, так же перечитывал несколько раз описание навыков (приёмов), ведь всё идеально переведено (А уж поверьте, я дотошен до правильности переводов и множество ошибок вижу с первого прохождения). Если и придираться, то только к 2 моментам:
        Первое - не переведены пару слов:
1- Название самого первого босса, но тут, возможно он и не требуется, так как там идёт название модели Робота.
2- Перевод слова “owned”, которое пишется, когда купил навык и оно появляется вместо цены.
        Второе - есть пару грамматических ошибок (заранее крайне извиняюсь за то, что без скриншотов, но вы и так найдёте):
1- Первая катсцена последнего 4 уровня, там Рури говорит (я не помню дословно, пишу примерное предложение): “Я поступала в институт такой-то и помню где есть данные” и тут же ей отвечает девушка с винтовкой “Я тоже не знаю”, по смыслу ведь получается Рури тоже отрицала, то есть где-то в этом предложении должна быть частица “Не”.
2- Это Титры, там в пункте, кто озвучивал героев после “Кюя” забыли поставить “:” и в пункте, где пишут людей, ответственные за Музыку и Вокал забыли поставить Пробел, там написано имена людей и слово “Музыка” и "Вокал” слитно.
   Прошу ещё раз извинить, за отсутствие скриншотов, сначала удалил игру с сохранениями, а потом уже решил поделиться ошибками. Так что и вам можно гарантировано ставить как минимум версию 0.9) Ах да, спасибо за перевод и удачи в будущих творениях!

Изменено пользователем РусФикс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, РусФикс сказал:

 “ооочень промежуточная версия русификатора” и поставили версию 0.5??? У вас ведь Шикарный Полноценный Перевод текста.

Игру переводил я. Но этих слов я не говорил, это к сержанту с такими вопросами))
Но спасибо за теплые слова)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Zolodei
      Accel World VS. Sword Art Online
      Жанр: RPG ( MMORPG ) / Online only / 3rd person / 3D Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: ARTDINK CORPORATION Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Издатель в России: BANDAI NAMCO Entertainment Дата выхода: 12 Сентября 2017 Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70745 Прогресс перевода: Текстуры для художника: Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!ECR2CYDA!on1qJBJ6Sd-HM74emo2swj8ljob17rCJx9quotzDprU Спасибо @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Steam-версии игры. 
      Бинарную разметку http://zenhax.com/download/file.php?id=3247 шрифтов кто-нибудь может разобрать для генерации потом в BMFont?
      По скрипту распаковки надо написать как-то упаковщик в .apk архивы:
      # Dragon Ball Z: Battle of Z / Artdink games (script 0.1.1)# script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.orgendian big# idstring "ENDILTLE"idstring "ENDI"getdstring ENDIANESS 4if ENDIANESS == "LTLE" endian littleendifgetdstring ZERO 8idstring "PACKHEDR"get HEADER_SIZE longlongget DUMMY longget ZERO longget DUMMY_SIZE longget DUMMY longgetdstring DUMMY 16idstring "PACKTOC "get HEADER_SIZE longlongsavepos HEADER_OFFSETget ENTRY_SIZE longget FILES longget FOLDERS longget ZERO longmath ARRAY_IDX = 0callfunction READ_GENESTRT 1for i = 0 < FOLDERS getdstring DUMMY ENTRY_SIZE getvarchr NAME_IDX DUMMY 0x4 getvarchr FILE_NUM DUMMY 0x10 getvarchr SUB_FILES DUMMY 0x14next ifor i = FOLDERS < FILES get DUMMY long # 0x200 get NAME_IDX long get ZERO long get ZERO long get OFFSET longlong get SIZE longlong get ZSIZE longlong if SIZE != 0 getarray FNAME 0 NAME_IDX if ZSIZE == 0 log FNAME OFFSET SIZE else clog FNAME OFFSET ZSIZE SIZE endif endifnext imath HEADER_OFFSET + HEADER_SIZEgoto HEADER_OFFSETidstring "PACKFSLS"get HEADER_SIZE longlongsavepos HEADER_OFFSETget ARCHIVES longget DUMMY longget DUMMY longget ZERO longmath ARRAY_IDX = 0callfunction READ_GENESTRT 1for ARCHIVE = 0 < ARCHIVES get NAME_IDX long get ZERO long get ARCHIVE_OFFSET longlong get SIZE longlong getdstring DUMMY 16 getarray ARCHIVE_NAME 0 NAME_IDX savepos ARCHIVE_TMP callfunction EXTRACT_ARCHIVES 1 goto ARCHIVE_TMPnext ARCHIVEstartfunction EXTRACT_ARCHIVES goto ARCHIVE_OFFSET idstring "ENDI" getdstring ENDIANESS 4 getdstring ZERO 8 savepos TMP idstring "PACKFSHD" get HEADER_SIZE longlong savepos HEADER_OFFSET get DUMMY long get ENTRY_SIZE long get FILES long get ENTRIES_SIZE long getdstring DUMMY 0x10 math ARRAY_IDX = 1 callfunction READ_GENESTRT 1 for i = 0 < FILES get NAME_IDX long get ZIP long get OFFSET longlong get SIZE longlong get ZSIZE longlong getarray NAME 1 NAME_IDX math OFFSET += ARCHIVE_OFFSET string FNAME p= "%s/%s" ARCHIVE_NAME NAME if ZSIZE == 0 log FNAME OFFSET SIZE else clog FNAME OFFSET ZSIZE SIZE endif next iendfunctionstartfunction READ_GENESTRT savepos TMP xmath TMP2 "HEADER_OFFSET + HEADER_SIZE" goto TMP2 findloc TMP2 string "GENESTRT" # more compatible goto TMP2 idstring "GENESTRT" get DUMMY longlong get STRINGS long getdstring DUMMY 0xc for i = 0 < STRINGS get NAME_OFF long putarray ARRAY_IDX i NAME_OFF next i padding 0x10 savepos NAMES_OFF for i = 0 < STRINGS getarray NAME_OFF ARRAY_IDX i math NAME_OFF += NAMES_OFF goto NAME_OFF get NAME string putarray ARRAY_IDX i NAME next i goto TMPendfunction Sword Art Online: Hollow Realization
      Жанр: Action, JRPG Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: AQURIA Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment, Дата выхода: 27 окт. 2017 (PC) Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71355 Прогресс перевода: Текстуры для художника: Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4178 Спасибо @MidzakiKaYo  и @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Steam-версии игры. 
      Sword Art Online: Re Hollow Fragment

      http://store.steampowered.com/app/638650/
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73104 (текст не весь, т.к. формат скриптов надо разобрать http://www88.zippyshare.com/v/ctbF6pqd/file.html). Прогресс перевода:  Текстуры для художника:  Игровой текст отдельно для перевода:  Выражаю особую благодарность всем тем, кто не прошёл мимо. Теперь у нас есть инструмент для шрифтов. где можно создавать оригинальные. 
      Спасибо @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Sword Art Online: Fatal Bullet Deluxe Edition Steam-версии игры. 
       
      Программы для Sword Art Online: Hollow Realization / Hollow Fragment
       
    • Автор: AltRA
      Bendy: Lone Wolf

      Метки: Экшен-рогалик, Слэшер, 2D-файтинг, Одна жизнь, Аркада Платформы: PC NSW XOne PS4 PS5 Android Разработчик: Joey Drew Studios Дата выхода: 16 августа 2025  года Отзывы Steam: 1 079 отзывов, 84% положительных  
      Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур.

      Инструкция по установке:
      1. Скачиваем русификатор тут: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3552703327
      2. После скачивания "exe" файла, открываем его и жмём "Установить".
      3. Установщик сам найдёт папку с игрой и установит нужные файлы.
      4. Поздравляю! Вы установили Русификатор!


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×