Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

adventure Life is Strange: Before the Storm

SerGEAnt

Life is Strange: Before the Storm / Episode 2 / Episode 3
124040-LIS_BTS_E32017_Logo.png
Жанр: Adventure / 3rd Person / 3D
Платформы: PC XONE PS4 MAC LIN
Разработчик: Deck Nine Games
Издатель: Square Enix
Дата выхода первого эпизода: 31 августа 2017 года

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вообщем перевода походу не будет, пока 3-ий эпизод не выйдет. Толмачи хотят всё официально сделать.

когда это делается официально, никакие тексты извлекать не нужно, они присылаются отдельно, а всем техническим инструментарием занимается уже разработчик/издатель

здесь же, как я понимаю, люди работают по старой схеме, просто получили на это официальное согласие и теперь в его рамках им же и связаны

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

maximus388

Именно так. Перевод и тестирование, насколько я понимаю, уже завершены или почти завершены, и теперь его появление в стиме или где зависит уже от издателя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второй эпизод полный трещак, не мог дождаться когда он уже закончится...

Толмачи хотят всё официально сделать.

Я надеюсь, этот их перевод не будет официально добавлен в игру, упаси боже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Второй эпизод полный трещак, не мог дождаться когда он уже закончится...

Я надеюсь, этот их перевод не будет официально добавлен в игру, упаси боже...

Будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор PG Team для LiS:BtS

Мы рады сообщить о выходе обновления перевода для игры.

В данной версии мы исправили большинство ошибок 1-го эпизода, а также добавили тестовую версию перевода для второго эпизода.

Огромное спасибо за то, что вы с нами.

https://1drv.ms/f/s!ArSYIqsKat7ZgcN04h2IT9STua8EiQ

Так же хотим сообщить, что вскоре выйдет следующее обновление перевода, которое будет включать полную русификацию обоих эпизодов и другие исправления, и что мы ни в коем случае не прекратим работу над ним.

https://vk.com/pg__team

PG Team

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор PG Team для LiS:BtS

https://vk.com/pg__team

PG Team

PG Team позавчера выпустила перевод 1 и 2 эпизодов. Через день свой перевод представили и "толмачи". Скачать его можно пока не здесь, а на их сайте. Вот теперь поиграем!

P.S. Чуть опоздал, на главной ЗОГ появилась новость и ссылка на перевод.

Изменено пользователем Asinus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если финальные (в нашем случае - "полуфинальные") титры вызывают сожаление о том, что всё так быстро кончилось, для меня это является признаком как минимум хорошей игры. Будет ли она отличной - выяснится в третьем эпизоде. Он, как обещают разработчики, должен оказаться длинным и богатым на сюрпризы. Впрочем, с их стороны странно обещать короткую и скучную концовку. Кстати, в глобальной статистике стима уже появились скрытые достижения третьей части, а кто-то даже успел их получить.

Досадно, что "скворечник" не выделил для такой игры движок получше, чем пресловутый Юнити. Представляю, как выглядела бы Life is Strange на движке той же последней Лары Крофт или, допустим, МГС 5. Казалось бы, ничего страшного, но камера в Before the Storm иногда выдаёт просто позорные картины: деревянные пальцы, картонные силуэты на фоне стадиона и т. п. К недостаткам Before the Storm отнёс бы и моменты, вступающие в противоречие с первой игрой. К примеру, Хлоя совсем не помнит о словах Макс в день гибели отца, а наркодилер через три года "забудет" о том, что Хлоя прекрасно знает, как зовут его собаку.

А вот то, что мне понравилось и что с лихвой искупает эти недостатки, придётся прятать под спойлером.

Spoiler

На поверхности - криминальная и мелодраматические линии, особого интереса не вызывающие. По большому счёту мы знаем, чем всё это завершится. Ряд частных вопросов - о судьбе охранника академии, которого сменит Девид, о некоторых учениках Блеквелла, семье Эмбер и так далее - не стоит того, чтобы ради них затевать целую игру. Тогда, как говорили в Морровинде, к чему всё это? Что может произойти за три года до шторма, этот самый шторм накликавшее?

Мой ответ - знакомство Рейчел и Хлои, как-то связанное с предстоящей бурей. В первых эпизодах почти нет мистики. Ворон летает, сторож академии намекает и собирает подозрительные книги, отец Хлои в видениях предупреждает, но ничего более. В то же время скрытый сюжет Before the Storm проявляется сразу в двух эпизодах: на сцене, когда происходит форменное издевательство над "Бурей" Шекспира, и в увлекательной "игре в игре".

Прежде всего отметим, что это Рейчел "выбрала Хлою". Куда и для чего она вовлекает подругу, пока неясно. "Мне просто нужна была компания", - отвечает она на вопрос, который Хлоя не задавала. После того, как Хлоя прошла через серию испытаний, Рейчел уточняет - её привлекли смелость и искренность Хлои. Следом в ролевой игре Хлоя становится эльфийкой, помогающей магу победить чудовище. Её предназначение в том, чтобы "прикрыть" мага и дать ему возможность применить фатальные огненные заклинания. Далее выясняется, что огненная стихия связана именно с Рейчел, а на сцене маг, вызывающий бурю, в Рейчел и воплощается. В спектакле Хлоя вновь оказывается исполнителем при волшебнике, причём Ариэлю, вопреки тексту Шекспира, Просперо женского рода не приказывает, а предлагает дружбу. Таким образом, за три хода авторы собирают в один непротиворечивый узел то, что может стать истинным содержанием игры. Это история о повелителе огня и его помощнике, которым предстоит сражаться со злом.

Большое спасибо переводчикам (я использовал вариант "толмачей") и - "где мой эпизод 3"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у игры копеечный бюджет она на любом движке будет выглядеть дешево. На создание качественных ассетов нужны ресурсы, финансовые прежде всего, движок это уже дело десятое.

Изменено пользователем True4k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если у игры копеечный бюджет она на любом движке будет выглядеть дешево. На создание качественных ассетов нужны ресурсы, финансовые прежде всего, движок это уже дело десятое.

Неужто так много дополнительных средств потребовала бы игра со столь маленькими локациями и парой-тройкой десятков персонажей? На современном движке хотя бы волосы приличные сделали героям. Больно же смотреть на шевелюру Рейчел, приклеенную к воротнику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне игра показалось на голову лучше, чем оригинал. Наверно потому, что первая часть была слишком плаксивая, со слизанным, с одного небезысвестного фильма, сюжетом. Держу кулачки за 3 эпизод, надеюсь не разочарует. Толмачи просто благодетели, отличный перевод, огромнейшее за него спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне игра показалось на голову лучше, чем оригинал. Наверно потому, что первая часть была слишком плаксивая, со слизанным, с одного небезысвестного фильма, сюжетом. Держу кулачки за 3 эпизод, надеюсь не разочарует. Толмачи просто благодетели, отличный перевод, огромнейшее за него спасибо.

а приквел то чем отличается, схожие локации, опять девочки с разным восприятием мира и жизненными обстоятельствами, но теперь "плохая" в главной роли, опять подростковое девиантное поведение с историей о дружбе/любви

в оригинале была мистика или даже фантастика, была детективная линия, а здесь -- обычная жизненная история итог которой уже давно ясен, которых в литературе и кино десятки, с периодическими приключениями в заданных локациях и перепалками, есть пара интересных моментов и один твист все остальное сплошная безыдейная скука

мне лень даже философствовать на тему катаклизма, видений, бури или тайного скрытого смысла, увиденное напоминает очередную студвесну в заданном формате, а всю начинающуюся эмпатию напрочь убивает картинка и анимация, идет эмоциональный диалог, поцелуи и прочее -- через секунду показывают героинь, бегущих на шарнирах, как буратино

так вот, что вы ждете от третьего эпизода, в чем здесь вообще изюм и как такое можно испортить?

я бы не переживал, будет все тоже самое, гнев, слезы, сопли, поцелуи, синяки, друзья, родители, учителя ... и вальсы Шуберта, и хруст французской булки

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а приквел то чем отличается, схожие локации, опять девочки с разным восприятием мира и жизненными обстоятельствами, но теперь "плохая" в главной роли, опять подростковое девиантное поведение с историей о дружбе/любви

в оригинале была мистика или даже фантастика, была детективная линия, а здесь -- обычная жизненная история итог которой уже давно ясен, которых в литературе и кино десятки, с периодическими приключениями в заданных локациях и перепалками, есть пара интересных моментов и один твист все остальное сплошная безыдейная скука

мне лень даже философствовать на тему катаклизма, видений, бури или тайного скрытого смысла, увиденное напоминает очередную студвесну в заданном формате, а всю начинающуюся эмпатию напрочь убивает картинка и анимация, идет эмоциональный диалог, поцелуи и прочее -- через секунду показывают героинь, бегущих на шарнирах, как буратино

так вот, что вы ждете от третьего эпизода, в чем здесь вообще изюм и как такое можно испортить?

я бы не переживал, будет все тоже самое, гнев, слезы, сопли, поцелуи, синяки, друзья, родители, учителя ... и вальсы Шуберта, и хруст французской булки

Всё так, но как верно подмечено, здесь нет мистики, фантастики, скучного детектива и прочих нелюбимых мной атрибутов. История более простая и приземленная к жизни, тем и берёт. А жду 3, так как надеюсь не испортят первые два эпизода, ибо оригинал сильно разочаровал как только там началась временная карусель с выходом 3 эпизода (с которого якобы разработчики переделывали игру, из-за утечек спойлеров в сеть), я сразу перестал верить в происходящее.

Изменено пользователем MaDSailoOR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
История более простая и приземленная к жизни, тем и берёт.

Вот ведь удивительное свойство этой игры - она может нравиться по разнообразным и даже противоположным причинам. Как в анекдоте - "ценим его не только за это" - и даже совсем не за это. Аргументы под спойлером, не игравшим читать не рекомендуется.

Spoiler

"Ад опустел, все черти

Сюда сошлись оттуда" ("Буря", перевод М. Кузмина)

В третьем эпизоде героям придётся встретиться с посланцами ада, причём это должны быть сущности посерьёзнее, чем пьяные рокеры или наркоторговцы. И ситуации, на мой взгляд, будут не чета шалостям, за которые "божемой папка заругает". В итоге Рейчел покинет родительский дом - в первой игре у неё была комната в общежитии. Кстати, только в альтернативной реальности, где не произошла встреча с Хлоей, родители активно искали пропавшую дочь. Это означает, что после скандала (и последующих событий) семейство Эмбер распадается.

Хлоя упоминала, что Рейчел однажды спасла ей жизнь. Тогда бы Макс и поинтересоваться - как и что там случилось, - однако героиня первой игры в таких вопросах была чрезвычайно деликатной. Не исключено, что демоном, угрожающим жизни подруг, станет "женщина в белом" по имени Сера. Не мной замечено, что это анаграмма (ананим) имени Арес - он же Марс, он же Гор - то есть указание на древнего бога войны. Среди его атрибутов есть горящий факел и дракон, "украсивший" руку Серы. Такую же татуировку позже сделает себе Хлоя. Может быть, не только как отсылку к популярному роману и фильму Финчера, но и на память о схватке с Серой.

Шансы на то, что в третьем эпизоде появится явная мистическая линия, я считаю большими. Собственно, игра ведёт дело к этому с первых минут. Ворон указывает Хлое путь к хозяйке, в подсобке уборщика мы видим книгу "Ignis corvusque" (пожар и ворон), на сцену Хлоя-Ариэль выходит опять же в костюме ворона. Причём у Шекспира об этом персонаже сказано: ARIEL, an airy spirit. Просто небесный дух. Но именно ворон - слуга Рейчел. Из-за пожара к началу спектакля не успевает Джульетта, и обличье ворона принимает Хлоя. Если вспомнить, что даже о месте и времени концерта Хлоя случайно узнала из анонимного сообщения, которое могла "вбросить" Рейчел, то окажется, что на всех этапах в эти два дня она направляла подругу к неизвестной цели. При этом сути происходящего Хлоя, скорее всего, так и не поймёт, иначе Макс узнала бы не только о спасении жизни, но и о необычном даре Рейчел.

Между тем на форуме стима появился якобы инсайд:

Dec 5th - Coming Soon Teaser Image

Dec 6th - Episode 3 Teaser Trailer

Dec 7th - Episode 3 Full Trailer

Dec 14th - Episode 3 Release

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наконец то дошли руки проверить и всё правда работает  Тут нельзя загрузить видео загрузил на хостинг какой то https://www.veed.io/view/4b299fa3-26b2-4631-8d5e-ab37cee1c339?panel=share , не стану кидать сюда русификатор , лучше поддержите автора там всего 150 рублей.
    • Тогда понятно. edifiei закупается регулярно, оттого ему и выпадают наборы карточек раз в неделю. 
    • от количества новых игр зависит. если ты постоянно скупаешь используемые игры, т.е. те в которые играют другие  , а обычно это на старте, и из которых падают картонки — бустеры сыпятся иногда по 5-6 в день (подразумевается на разные игры если у тебя много куплено из новых). а если брать старые игры — то у меня на акке со старыми играми около 1 бустера в год. — p.s. бустер падает (один на толпу — с некоторым шансом для тебя) когда кто-то картонки выбивает, или крафтит значок. не помню точно. Зависимость от уровня не заметил, хотя вроде упоминали.
    • И его зовут Бустер? Ага, это в Стиме написано. 
    • Тоже самое:( Печалька тогда
    • Тоже посмотрел. Особых восторгов нет, начало было более интересным, чем второй и третий сезон. Игры придуманы неплохо, сюжет в целом  тоже, а вот проработка некоторых моментов и характеров оставляет желать лучшего. Так например, все люди из красной команды, которые у нас “хорошие”, убили не потому что переступили через свои моральные принципы, а потому что защищались, что довольно нелепо, а с другой стороны у нас человек, который уж больно легко свои перешагнул и разошелся не на шутку не сказать что раскрытые, но все же какие-никакие. Возможно потребовалось бы гораздо большего экранного времени и куда лучшая актерская игра, чтобы раскрыть такую кучу характеров, но как есть оно часто выглядит довольно странно. Объединено с: Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом (большая часть первого сезона) или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на “ангел” и “балует”, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×