Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Voodoo Vince: Remastered

header.jpg

Жанр: Action / 3rd person / 3D / Adventure / Platformer

Платформы: PC Xbox XOne

Разработчик: Beep Games, Inc.

Издатель: Beep Games, Inc.

Дата выхода: 18 апреля 2017 года

Spoiler
1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg
Spoiler

Классический платформер возвращается после более чем 13-летнего перерыва — теперь в высоком разрешении! В поисках своей хранительницы, мадам Шарман, Винс отправится в насыщенный приключениями квест, который заведет его на улицы Нового Орлеана и в недра луизианских болот. Винсу предстоит повстречать и победить фантасмагорических монстров и злодеев... и при этом преодолеть множество препятствий в стиле вуду! Нужно ли пробежать под падающим сейфом, прыгнуть во вращающийся на огромной скорости смеситель или пропрыгать под ливнем щебня — Винс обязательно победит своих врагов и выйдет невредимым из любых испытаний.

Пожалуйста возьмитесь кто-нибудь за перевод этого чудного платформера!!!

Такие игры на PC это реально редкость.

Как если бы нам выпустили Crash Bandicoot.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69069/

Прогресс перевода: 310.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/d/ACYOfoE_3HBSvT

Spoiler
Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pipindor666 сказал:

Макс пропал опять, так что шансы нулевые.

А LinXP? Он вроде как тоже принимал активное участие в переводе. Вообще, конечно жаль, что старые, подающие надежды:), переводы вот так вот становятся заброшенными. На пол пути практически.

Изменено пользователем allyes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

А LinXP? Он вроде как тоже принимал активное участие в переводе. Вообще, конечно жаль, что старые, подающие надежды:), переводы вот так вот становятся заброшенными. На пол пути практически.

Так вот бывает. Я скоро тоже отойду от дел, но предварительно завершу все начатые переводы.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, кто возьмётся за реанимацию проекта перевода? Если кто то готов, пусть объявит условия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, allyes сказал:

Ну что, посмотрим, есть ли у перевода шансы)

Есть игровые файлы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, LinkOFF сказал:

Есть игровые файлы?

Если на ЯД залью и ссылку сюда дам или в личку? iso-образ с рутрекера

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allyes сказал:

Если на ЯД залью и ссылку сюда дам или в личку? iso-образ с рутрекера

Ок

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С техчастью же проблем не было. Были бы желающие перевести 1500 строк.
Формат текста простейший. В заголовке указан размер файла минус header. Далее количество строк, затем идут идентификаторы каждой строки + относительные указатели.
Text

Изменено пользователем Warbreath
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты (плюс DDS). Таблица в конце .xrp.

Скрытый текст

int texture_size; //размер текстуры 0x00
int table_size; //размер таблицы 0x04
long unknown03; //0x08
int zero; //0x10
short width; //ширина текстуры 0x14
short height; //высота текстуры 0x16
short unknown07; //0x18
byte[] texture_data[texture_size]; //текстура 0x1A
byte[] table_data[table_size]; //таблица

 

Соглашусь, нужно чтобы кто-нибудь перевёл текст, иначе это бессмысленная затея. Пакер для текста написать не сложно. Вот со шрифтами у меня плоховато.

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуры шрифтов не в том формате достали. Должно быть bgra. И font.dds почему-то сдвинута на несколько пикселей по x. Но это мелочи. Кириллицу можно внедрить без проблем. Разметка в стандартном формате. Сделаю любой шрифт, если будут желающие перевести игру.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Warbreath сказал:

Были бы желающие перевести 1500 строк.

 

9 часов назад, LinkOFF сказал:

Соглашусь, нужно чтобы кто-нибудь перевёл текст

Спасибо! Попробую поискать народ, готовый переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Warbreath сказал:

Текстуры шрифтов не в том формате достали

Да это я уже потом допёр, когда на кнопки геймпада взглянул. Плюс использовал не то смещение, когда доставал.

4 часа назад, Warbreath сказал:

Кириллицу можно внедрить без проблем. Разметка в стандартном формате. Сделаю любой шрифт, если будут желающие перевести игру.

Софт для текста нужен будет? 

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.02.2021 в 18:18, LinkOFF сказал:

Софт для текста нужен будет? 

Мне точно не потребуется. Но если есть желание, делайте. Мало ли что может случиться. Возможно, кому-нибудь в будущем пригодится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на игру 3 патча  выходило, лучше переводить уже пропатченную (ставятся по порядку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×