Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В exe скачал вашу версию Exanima_RUS_backup_1.5.1to0.9.0.5. Всё заработало. Игру не запускал в Полноэкранном режиме. Саму игру запустил в окне,но при помощи программы Borderless Gaming сделал её в окне ,но без рамок. Всё работает отлично.
https://disk.yandex.ru/d/w9qrFUmRESKN2A
Разрешение экрана: 2560х1440

 

Изменено пользователем CVETOZAR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, CVETOZAR сказал:

Разрешение экрана: 2560х1440

Шрифт только не очень. В меньшем разрешении лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

Шрифт только не очень. В меньшем разрешении лучше.

Ну,терпимо ,текст вполне читаемый. В основном в меню и в создании персонажа не очень комфортно,но это лучше,чем понижать разрешение т.к. картинка всё же становится мыльней. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На последней версии также со шрифтом? Там местами менялись.

0.9.1.6с ну и выше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, DragonZH сказал:

На последней версии также со шрифтом? Там местами менялись.

0.9.1.6с ну и выше

Последняя версия абсолютно неиграбельная. Текста нету даже в главном меню ,просто меню и темная полоска по середине. Именно из-за этого я полез на этот форум 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.06.2025 в 16:19, CVETOZAR сказал:

Последняя версия абсолютно неиграбельная. Текста нету даже в главном меню ,просто меню и темная полоска по середине. Именно из-за этого я полез на этот форум 

У меня последняя версия (1.5.2) подошла к 0.9.3.f. Правда не всё переведено. Диалоги с Деррином на английском, и некоторые книги/свитки так же не переведены. А остальное всё на русском, и со шрифтами никаких проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня так же заработало на 0.9.3 есть обрывания перевода, в описании вещей съедает окончания иногда (судя по дискорду разработчиков, проблема самой версии игры и в английском тоже присутствует), также не переводит новые диалоги. Надеюсь адаптируют перевод к 9.3, а то обновление перевода выпустили на старую тест ветку и тут же вышла новая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может есть некоторая инструкция или набор инструментов в доступе свободным дабы попытаться самому разобраться с переводом ? 
Я бы был очень признателен если б кто помог задать курс где искать подобное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Member000 сказал:

А может есть некоторая инструкция или набор инструментов в доступе свободным дабы попытаться самому разобраться с переводом ? 

Тут на форуме есть целый раздел, посвящённый работе с игровыми ресурсами разного рода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Tirniel сказал:

Тут на форуме есть целый раздел, посвящённый работе с игровыми ресурсами разного рода.

Беда в том что движок у игры уникальный, а в ветке нет информации связанной с данной игрой, и к сожалению в кодинге я не преуспевший и не могу написать сам нужные инструменты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Member000 сказал:

и к сожалению в кодинге я не преуспевший и не могу написать сам нужные инструменты

В таком случае можешь воспользоваться другим соседним с тем подразделом и поискать свободных специалистов. Либо начать набор, создав соответствующую тему игры, если таковой ещё нет.

Чтобы сформировать команду нужно уметь делать как минимум что-либо в плане организации и управления. Если специалисты согласны только за деньги, то нужно уметь оформить сборы в том числе. Если найдутся специалисты, согласные за интерес (по сути челендж для собственных навыков - да, такие тоже бывают, но найти таких непросто, они обычно сами находят себе задачи) и возможные будущие донаты в случае чего-либо популярного, то опять-таки, нужно их найти и договориться.

Ничего невозможного, но любой проект упирается именно в техническую часть, особенно в случае нестандартных движков. То есть если нет в команде “технаря”, способного справиться с задачей, то и начинать обычно сомнительная затея, т.к. в таком случае остаётся лишь уповать на удачу в плане того, а не найдётся ли кто-нибудь, кто вдруг поможет. На форуме есть куча проектов перевода с полностью готовыми текстами, которые увязли именно из-за того, что начинали без программиста. А даже если тот потом у них появлялся, то почти вся их прошлая работа требовала глобальной переделки чуть ли не с нуля из-за зачастую неподходящего формата перевода, либо костыльных методов с компромиссами. Сам в своё время испытал на своей шкуре все “прелести” подобных нюансов, когда организовывал перевод на нестандартном движке. Те специалисты, которые помогали мне, уже вряд ли станут браться за работу (либо и так заняты), так что подсказать конкретных людей не смогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вроде стимовская версия игры, но при заходе в игру версия отображается 0.9.0.5 и, я так понял, русификатор 1.5.3 не работает с этой версией, а где можно взять подходящую версию русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.10.2025 в 19:22, Zaraz1d сказал:

У меня вроде стимовская версия игры, но при заходе в игру версия отображается 0.9.0.5 и, я так понял, русификатор 1.5.3 не работает с этой версией, а где можно взять подходящую версию русификатора?

Где выбор бета версии в стиме необходимо вписать “BMXATestB930” без ковычек, и появится возможность в закрытое тестирование попасть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Ore

      Метки: Симулятор, Песочница, Исследования, Симулятор фермы, Реализм Платформы: PC Разработчик: North Modding Company Издатель: North Modding Company Дата выхода: 31 октября 2022 года Отзывы Steam: 2994 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Релиз Grand Theft Auto VI перенесли на 19 ноября 2026.  
    • боже я дожил до этого дня Q_q_________________
    • Тема давно простыла, но оставлю для истории пожалуй. Мне захотелось все же поиграть в версию от найтдайвов и с локализацией и чтобы достижения работали. Я залез в wad’ы стимовской версии и локализации (нашел только 1.1.1) и обнаружил, что: В файлах локализации не хватает процентов 20и аудио-файлов с озвучкой относительно стимовской версии; Есть некоторое количество непереведенного текста; Нельзя просто взять и поменять текст диалогов на русский из-за кодировки и формата, в котором они хранятся. Не знаю, почему не хватает части переводов, может что-то добавили в ремастер, а может локализация была не полной.  В итоге я перенес те аудио, что были и тексты на русском как есть там, где это было можно. Где было нельзя, перегнал тексты из кириллицы в транслитерацию. Прогнал через переводчик тексты диалогов там, где переводы отсутствовали (ну кроме некоторых дежурных фраз, которые не отыскал в исходниках).  Сделано это за пару вечеров и на полноценную локализацию не претендует, но позволяет играть в стимовскую версию, понимая смысл происходящего без необходимости держать под рукой переводчик и гайдики (они тоже на английском). Такие дела.  
    • А они офф озвучку не обещали?
    • @romka купил как-то саундбар Sony, не сказал бы что из дорогих, но и не самый дешёвый.  В общем, оказался полным говном, саб норм качал, а вот эта хрень, что перед тв ставишь, полной парашей оказалась, с тв-динамиков и то звук лучше был.  Я потом смотрю на эту пластмассовую, плоскую коробку и думаю: вот я мудак, ну конечно, откуда там хорошему звуку взяться.
    • в 2.0 и 2.1 ,не  важны ,хотя если на саб будет реально отдельный канал ,а не из стерео брать ,то хз ,а смотреть с чего будешь источник звука ? ща что то дк 5.1 в продаже не густо как в тех же 10ых года …  этож еще ж его в нужный формат кодировать надо ,либо напрямую давать с плеера поток  ща поглядел там и 3D на плоской панели ,хз что за радость ... https://hi-tech.mail.ru/review/104595-luchshiye-saundbary/#anchor170185395219322434
    • Опять спойлеры 
    • @SerGEAnt переводом занимается также  greg6 с 4pda. Частые обновления выкладывает в своей группе — https://vk.com/snowbreak_rus Актуальный русификатор запаковал под структуру папок игры. Для версии 1.3 steam build  20678379. Перевод гибридный, местами сделан вручную, местами нейронка с правками:
    • @piton4 полли  ~5 ч проходится
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×