Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Кто сказал? Где сказал?

Специально перечитал форум и ничего связанного с осенью не нашел. Так что пруфы в студию.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=739551

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=741426

Изменено пользователем aleksej_2009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, не финальная. Будут правки по вашим скриншотам, я каждый день сортирую в почте (уже писем 40).

В июне мне совсем некогда будет этим заниматься, да и отдохнуть немного хочу. Думаю, с июля сяду вносить правки.

В июле правки текста будут. Хочу глубже ковырнуть её и найти тот текст, который остался без перевода.

И вот где ты видишь здесь хоть какие-то слова о том, что релиз патча будет ближе к осени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вот где ты видишь здесь хоть какие-то слова о том, что релиз патча будет ближе к осени?

хм...после лета всегда наступает осень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм...после лета всегда наступает осень.

Молодец. А теперь метнись на предыдущую страницу, перечитай ее и осознай какую чушь ты написал в предыдущем сообщении

По теме: учитывая, что переводчики так ничего и не ответили, то можно спокойно придти к выводу, что на обновление просто забили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По теме: учитывая, что переводчики так ничего и не ответили, то можно спокойно придти к выводу, что на обновление просто забили

Может просто они в отпуске? Думаю все обновят, как сделают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Только начал играть, прошел Пролог и несколько квестов, - всё меня устраивает.

Но, получаю сообщение на экране: "Штурм. Сядьте в полетные модули", а где и как это выполнить (на клаве ПК), не знаю? Руководства нет, в управлении в игре тоже не нашёл. Подскажите, пожалуйста, кто-либо, мимоходом. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод! Только начал играть, прошел Пролог и несколько квестов, - всё меня устраивает.

Но, получаю сообщение на экране: "Штурм. Сядьте в полетные модули", а где и как это выполнить (на клаве ПК), не знаю? Руководства нет, в управлении в игре тоже не нашёл. Подскажите, пожалуйста, кто-либо, мимоходом. :smile:

Подойти к модулю и нажать Е, насколько я помню. А вообще, когда к нему подходишь, то должна отобразиться нужная клавиша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подойти к модулю и нажать Е, насколько я помню. А вообще, когда к нему подходишь, то должна отобразиться нужная клавиша.

Подхожу к модулю, нажимаю Е, других клавиш не высвечивает, а дальше, - только открыть почту и отправиться к другому модулю.

У меня, пока, их всего два, таких, с телепортацией. На главной базе меня ругают за то, что "сачкую". В общем, пока играю в другую игрушку.

Вопрос закрыт. Этот модуль отображается на карте жирной красной точкой, до него ещё надо добраться и нажать "Е".

Изменено пользователем aist34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру прошёл на все 3 прохождения с этим русификатором - весьма доволен. СПАСИБО тем, кто старался и делал его. :good:

Ну да, есть неточности. ну да, там не те слова, или не там. ну да, там имена нпц пишутся на инглише и ладно. даже квест на инглише имеется, хотя описание его на русском. но это всё такие мелочи, в принципе.

потому что на 90% перевод шикарный. даже на 95%.

Теперь жду патчика от разрабов и надеюсь на обновление русификатора до 1.0 там. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Промежуточных версий можно не ожидать? Выйдет уже 1.0 или все таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я жду финального перевода, но что-то есть сомнения что забили. Ни кто ничего не пишет из авторов. Новостей 0. Будет ли финал или уже с таким играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики! За ваш труд респект, но, мать вашу, подучите орфографию. А то детские ошибки "что бы", "ни кто" просто нереально режут глаз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа переводчики! За ваш труд респект, но, мать вашу, подучите орфографию. А то детские ошибки "что бы", "ни кто" просто нереально режут глаз.

"что бы" в разном контексте может писатся как вместе, так и раздельно. Надо приводить полный пример с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вот опять у переводчиков спросили хоть какую-нибудь информацию об обновлении перевода. И снова они молчат.

Так что можно расходиться, обновления не будет.

Изменено пользователем NeroZen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×