Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Хватит флеймить, а то забаню. Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проект жив, редактор жив, игра скоро обновится.

Спасибо за инфу.

И удачи переводчикам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут было сообщение, в котором я спрашивал то, что уже решил.

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос, можно ли играть в актуальную Steam версию с тестовым русификатором из шапки, и много ли в нём багов, не переведенного, проблемы с достижениями?

Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про достижения не знаю, я ни одного не открыл.

Те баги что успел найти - когда Мей отвечает на обращение к ней с возможностью выбора ответа, текст пишется дикими крякозябрами (что-то наподобие языка Leet), изза чего порой невозможно разобрать ответ.

Пока забросил, подожду пока поправят... если поправят...

А за исключением этого вполне играбельно.

Спасибо, тогда наверное повременю с покупкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

Изменено пользователем mshver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Изменено пользователем Mracos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

Вроде бы не сюда нужно писать, хотя точно не знаю) Но меня порадовало, что появляются желающие. Я надеюсь тебя возьмут))

Я бы тоже поработал над переводом, но не времени, не знаний у меня нет((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте

Не могли бы вы объяснить пожалуйста, как именно уставить русификатор?

Пишет ошибку "UnityEX не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом."

Затем пишет, что не удаётся найти этот самый RU.bat

1. Скачиваете русификатор и распаковываете в папку с игрой (вроде D:\Games\Steam\steamapps\common\Night in the Woods)

2. Запускаете RU.bat из этой папки.

Необходимая версия - 125 Steam или выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!

Я хотел бы присоединиться к переводчикам, если можно. Английский знаю вполне прилично, литературно оформить машинный перевод могу.

Ранее никогда не переводил игры/книги и что-либо подобное, но с чего-то нужно же начинать.

Касательно времени: 1-4 часа в день могу.

Мотив - личное желание поиграть в качественно переведенную игру.

Сюжет и более-менее подробную характеристику героев знаю (прохождение).

"1. попросить приглашение тут //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=33225

2. воспользоваться открытым аккаунтом https://opennota.duckdns.org/book/68251 "

Вот, нашёл. А то я припоминал, что не сюда писать нужно...

Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Изменено пользователем FurrFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

Редактирование-то не закончено еще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование-то не закончено еще

Ну я думал ты только переводить хотел. Конечно, если ты хочешь и редактировать, то да, твоя так скажем заявка актуальна))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, чет я не догодался. А ты как собираешься помочь с переводом, если уже все переведено?))

По последним данным чуть больше половины переведено только, так что думаю, что человек еще успеет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, а что за обнова загружается на 650 метров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hamidashi Creative
      Платформы: PC Разработчик: madosoft Издатель: TamaMako gaming , Sekai Project Дата выхода: 30 сентября 2022 года Steam: Купить Hamidashi Creative
    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нет. Старый добрый растер )
    • Где наш эксперт по блокировкам @edifiei?  Что-то интернет второй день шатает. Что там в новостях пишут? 
    • Озвучка подходит только для Стим версии игры?
    • а почему русские каверы ставятся даже без галочки? играю первую миссию и в кат-сцене слышу песню на русском
    • @\miroslav\ блин, я уже сделал сразу как появляешься на первом костре не трогая никаких кнопок. Может так же сделаешь? А то сложно подбирать 1 в 1 положение. Это с fsr. 
    • По моему по освещению сразу видно нет замыливания картинки и искажений на поверхностях как с рейтрейсингом или тут тоже рейтресинг используется?
    • Да там от японии буквально только некий набор достопримечательносте. В целом это типичная безликая карта серии. Красиво но если спрятать несколько конкретных отсылок к японии, то даже и не понятно что это карта японии. Типично для черии. Музыка аналогично, 90% это западная музыка, японской музыки буквально несколько треков. Ну и т.п. Это не то, что я ругаю игру, просто все эти рекламные слоганы очень радикально преувеличены. От точки интереса к точки интереса я катают даже дольше чем в Мексике, надеюсь дальше их просто станет больше и будет можно быстрее жобираться. Ну хотя тут я утрирую, ибо впервые в серии быстрое перемещение между точками стало бесплатным. Уже не помню как было в 1 части, но в прочих частях или плати или сбей все банеры что бы получить скидку и свести траты к нулю.  Еще раз. Игра мешакрутая. Но все эти возгласы, что наполнение стало плотнее, что теперь не дают авто бесплатно пачками, что Япония мегакрутая и т.п. РАДИКАЛЬНО преувеличены. Наполнение +- такое как было всегда. Япония лишь несколькими точками выделяется, а так в целом достаточно безликая карта которую легко спутать с любой из прошлых частей (Италия, Австралия, Британия, Мексика). Может отсыпать денег и машин стали чуть меньше, но у меня уже к 5 часу игры было 50+ авто в гараже, 2 ляма кредитов и 4 дома в собственности. 
    • Ну, мне кажется всё немного по другому.
      Это не тот самый проект, который делал Даскер, а другой, созданный чисто для спонсирования основного проекта. Питон и Вадик, захотели себе игру мечты, в которой будут и фурри и динозавры, вот и забашляли Даскеру, что бы тот сделал подобный проект, и видать забашляли не слабо, раз Даскер согласился на эту халтурку. Ну, за то у его основного проекта, будет больше бюджет, и игра станет ещё лучше, ждём шедевр.
    • Ага, какой-то там Меркури...   Давай сравним фпс на самом первом костре.  Заскринишь?
    • 35 фпс я так понял это их собственный движок какой то? 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×