Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А вирус там для чего ?

Нету там вируса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вирус там для чего ?

Что бы компромат на тебя собрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Указываю путь к игре, и выскакивает это. Не смотря что эгзешник с таким именем там всё таки есть.22dc36d6f47b31ce0b4ed75a11af886c.png

Уже разобрался. Попутал програм файлс с програм файлс 86

Изменено пользователем Bоz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел

Изменено пользователем Eestyle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закинул вам немножко за труды, ребят, спасибо огромное!) Игра прям приняла божеский вид. Хоть и владею буржуйским, но играть и не задумываться над переводом текста куда приятней)))) :cool:

Изменено пользователем Black_Horn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем, кто работал над переводом, но я его не дождался, игру прошёл на английском, потому как и тему закрывали и последние проценты не шли, не видел прогресса. И ведь реально ждал, надеялся, верил обещаниям :russian_roulette: Теперь перепроходить соберусь, разве только через несколько месяцев :tongue: А так...спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, народ. Я - Dark Alice - основной переводчик и редактор данной игры. Сразу хочу сказать, что для меня это первый опыт перевода игр, до этого я занималась исключительно субтитрами к сериалам. Случайно увидела на ноте этот проект и подключилась (совершенно безвозмездно).

О том, что товарищ makc_ar собирает здесь деньги "для переводчиков", мне стало известно, когда перевод был почти готов. И рассказал мне об этом не он, а всемогущий гугл. Не знаю насчёт других переводчиков, но мне он не только не предлагал никаких денег, но на прямой вопрос " что за херня?" сначала пытался зубы заговаривать, а потом и вовсе замолчал. Деньги меня изначально не интересовали, а вот товарищ makc_ar очень любит собирать непонятно на что и за что. После этого, кстати, он убрал из своих последних тем фразу "отблагодарить переводчиков".

Схема аферы проста: на ноте создаётся куча открытых переводов, куда могут вступить все, кому не лень: http://notabenoid.org/users/139461

Качество перевода не контролируется. Лишь бы был. Закончат - хорошо, нет - ну и ладно. Просто посмотрите процент законченных и незаконченных переводов. Но кошельки к темам прикручивать он не забывает.

Разведка показала:

1) Практически никто, кроме makc_ar, на ЗОГе деньги не собирает. Люди работают из любви к искусству. Плохо ли, хорошо ли, но бесплатно.

2) Крайне редко пользуюсь любительскими русиками. Играю в оригинале или с офпереводом. Но то, что иногда попадается - ад, мрак и израиль. В худшем случае - промт, в лучшем - перевод в лоб. Требуйте бОльшего. Пока "пипл хавает", качество будет, скорее, исключением, чем правилом.

Надеюсь, перевод вам понравится. Я сама его в процессе игры не тестировала, но делался он не вслепую, а по видеопрохождению. Так что все замечания прошу писать мне на ноту. При наборе критической массы будет выпущено обновление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет, народ. Я - Dark Alice - основной переводчик и редактор данной игры. Сразу хочу сказать, что для меня это первый опыт перевода игр, до этого я занималась исключительно субтитрами к сериалам. Случайно увидела на ноте этот проект и подключилась (совершенно безвозмездно).

О том, что товарищ makc_ar собирает здесь деньги "для переводчиков", мне стало известно, когда перевод был почти готов. И рассказал мне об этом не он, а всемогущий гугл. Не знаю насчёт других переводчиков, но мне он не только не предлагал никаких денег, но на прямой вопрос " что за херня?" сначала пытался зубы заговаривать, а потом и вовсе замолчал. Деньги меня изначально не интересовали, а вот товарищ makc_ar очень любит собирать непонятно на что и за что. После этого, кстати, он убрал из своих последних тем фразу "отблагодарить переводчиков".

Схема аферы проста: на ноте создаётся куча открытых переводов, куда могут вступить все, кому не лень: http://notabenoid.org/users/139461

Качество перевода не контролируется. Лишь бы был. Закончат - хорошо, нет - ну и ладно. Просто посмотрите процент законченных и незаконченных переводов. Но кошельки к темам прикручивать он не забывает.

Разведка показала:

1) Практически никто, кроме makc_ar, на ЗОГе деньги не собирает. Люди работают из любви к искусству. Плохо ли, хорошо ли, но бесплатно.

2) Крайне редко пользуюсь любительскими русиками. Играю в оригинале или с офпереводом. Но то, что иногда попадается - ад, мрак и израиль. В худшем случае - промт, в лучшем - перевод в лоб. Требуйте бОльшего. Пока "пипл хавает", качество будет, скорее, исключением, чем правилом.

Надеюсь, перевод вам понравится. Я сама его в процессе игры не тестировала, но делался он не вслепую, а по видеопрохождению. Так что все замечания прошу писать мне на ноту. При наборе критической массы будет выпущено обновление.

Добрый день.

Видите ли, в чем дело. Перевод сериала, фильма или аниме с книжками - это просто перевод с одного языка на другой. Отыскал в сети субтитры, залил на ноту - вуаля. Процедура хоть и долгая, но, прямо скажем, наипростейшая.

Перевод игры - несравнимо более сложное дело. Тут нужно взломать игру, найти где лежит текст, привести его в удобоваримый (читай - адекватно выглядящий) вид. Текст может лежать кусками где угодно - и открыто, и в архивах (обычных, с уникальными алгоритмами хранения и шифрования), и в бинарных файлах. Еще нужно найти, где лежат шрифты и проделать с ними то же самое (это еще сложнее). Если игра с необычной визуализацией, то нужно еще и текстуры выудить (часто - по одной штуке за раз).

Если игра не одноразовая (а такие почти все), то нужно не просто вытащить все это, но и придумать инструментарий чтоб все это "на лету" вытаскивать и упаковывать обратно. И это уж не говоря о том, что в одном только Стиксе текста не меньше, чем в одном сезоне среднего сериала. Что уж говорить о ролевых играх вроде Shadowrun.

Так что сбор средств в такой ситуации - вполне осознанное дело. Стать переводчиком [условно] может каждый, стать хорошим программистом - единицы. А уж хороший и бесплатный программист - вообще утопия.

И да. makc_ar уже давно является самым активным из тех, кто постоянно работает над переводами, и такие упреки в его адрес совершенно недопустимы.

P.S. Количество "прошений" о донате в ближайшее время уменьшится, ибо их действительно стало слишком много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По идее донат нужен переводчикам) Любой труд должен быть оплачен! Сегодня уже репаков полно вышло с вашим переводом. На многих торрент трекерах именно вас переводчиков люди сильно благодарят!!! Если несколько переводчиков над игрой работали, то и делить нужно на 3-х. Кстати, перевод и сами шрифты шикарные получились!!! Огромное спасибо всем, кто трудился над переводом!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По мне, было б честней, если бы допустим, написали сразу, собираем бабки на перевод, столько-то нужно, я думаю люди бы, кому этот перевод нужен, собрали бы, да в частности, я бы добавил...дык нет же, в первый же день, два... уже поспешили объявить, что перевод почти готов, процентами кормили, что вот-вот ща всё будет, потом и тему закрыли, и работа стояла, все сидели чего-то ждали (facepalm) Одни - бабки видать, другие - русификатор, за бесплатно. Некрасиво это было. Хотя я и не знаю, как у вас тут принято работать. Да я бы, если стояла задача, дня за два, (со своим знанием английского) , уже один бы перевёл игру, а тут людей куча и все ресурсы есть, но никак, не на пол месяца работы, когда оставалось пару процентов. А вообще, конечно спасибо, что не забросили и доделали русификатор.

P.s.

Dark Alice, Ознакомился вскользь с переводом, очень даже неплохо, молодец, спасибо тебе и всем кто работал над русификатором.

Изменено пользователем Urolog3379

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Instinct

      Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А кто может помочь, вместо некоторых символов просто квадраты, как это можно исправить?
    • Age of Empires с читами никогда не играли?  Потерянное детство.
    • Сейчас догадываюсь почему крашит особенно на старых версиях. Я начала дорисовывать уже после выхода патча, а там, в сравнении с версией с зеленого стима на тот момент, добавили новых шрифтов
      При замене в старой версии изначально без них он скорее всего крашит на каких-нибудь массивах\списках при чтении

      Так что актуально от версии патча 28.05

      Можно задобаться и через uabea сравнить мою версию resources.assets и ту, которая у вас и ремувнуть из моего ассета шрифты которых нет у тебя (не проверяла, чисто теория)
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Boxville 2 Coming soon 26.06.2025 Adventure, Point & Click, Puzzle, Exploration, 2D, Cartoony Ascent of Ashes Coming soon 21.07.2025 Strategy, Colony Sim, Base Building, Survival, Immersive Sim, Real Time Tactics FUMES Coming soon 28.07.2025 Vehicular Combat, Boomer Shooter, Post-apocalyptic, Automobile Sim, Singleplayer, Exploration NINJA GAIDEN: Ragebound 2025 31.07.2025 Action, Ninja, Platformer, 2D Platformer, Pixel Graphics, Side Scroller Sword of the Sea 2025 20.08.2025 Adventure, Exploration, Atmospheric, Singleplayer, Stylized, Skateboarding Sintopia 2025 04.09.2025 Management, God Game, Colony Sim, Strategy, Simulation, Satire Baby Steps 2025 09.09.2025 Action, Adventure, Casual, Walking Simulator, Exploration, 3D Neon Inferno 2025 02.10.2025 Side Scroller, Pixel Graphics, Cyberpunk, Shooter, Co-op, Arcade Cairn 2025 05.11.2025 Adventure, Exploration, Atmospheric, Sports, Open World, Walking Simulator Animal Shelter 2 Q2 2025 Q3 2025 Simulation, Family Friendly, Multiplayer, Cute, Realistic, Cats Renown 2025 Q3 2025 Survival, Crafting, Multiplayer, Open World, Open World Survival Craft, Building Dark Moon Q2 2025 2025 Management, Base Building, Economy, Colony Sim, Resource Management, Choices Matter Little Nemo and the Guardians of Slumberland To be announced Q1 2026 Exploration, Action, Metroidvania, 2D Platformer, Platformer, Adventure EleBall June 2025 Coming soon Casual, Arcade, Puzzle, Score Attack, 2D, Physics
      Дальнейший июнь:
    • @DeStRoYourHeaD ну, теперь вам предстоит обновлять русификатор самостоятельно. К сожалению скинуть парсер и вставщик уже не смогу, по причине выше описанной, но вы можете попросить нейронку их сделать. Принцип такой: парсер сканирует в определенной папке все файлы *.py, находит строки которые начинаются с функции, которую вы указали и сохраняет в yaml файл со структурой: Имя файла:    Номер строки: строка целиком.  Обратный вставщик просто заменяет указанные номера строк в указанных файлах на строки из yaml, но из-за того, что синтаксис yaml нарушается от любого чиха, меняем расширение на txt и делаем вставщик, который учитывает структуру файла, но читает его, как txt. Если будут вопросы, по разбору и сборку игровых ресурсов, пишите.
    • А кто спорит, что это не реальные игровые технологии? Другое дело, как многие эти технологии доживают до релиза? И в каком виде? Вся эта красота пока, что создано на специализированной технодемке, а не уже на готовом игровом билде, где присутствует большой открытый мир, который забирает свою часть ресурсов. И сколько придётся кинуть технологии под нож? Чтобы какие-то технологии нормально работали в открытом мире и не напрягали устаревшую систему под видом PS5? Нужно понимать, что к моменту релиза Ведьмак 4, старушке PS5 будет порядка 7-ми лет. Тянуть полноценно современные технологии она будет с трудом, а чтобы выпустить игру на старом железе, хоть как-то оно игралось адекватно, придётся многое пустить под нож, чтобы оптимизировать процессы. Одно дело, когда ты запускаешь определённые технологии на небольшом билде, с маленькой картой, где проще оптимизировать процессы, другое дело это реализовать в полноценном большом мире, где сам уже открытый мир будет дополнительно неплоха напрягать систему. Тут можно вспомнить тот же Киберпанк 2077, какими жертвами им дался порт на PS4 и Xbox One? И сколько пришлось порезать в итоге финальный билд, чтобы Киберпанк мог работать хоть как-то на старом поколении? Если бы не выход Киберпанка на PS4 и Xbox One, может мы бы знали совсем другую игру, из которой не вырезали кучу прикольных фишек и технологии, в угоду оптимизона под старое железо. 
    • твои слова их задевают. Они обиделись и отвечают   понять и забить на их игры простить
    • Я испанский привел, вместо русского не просто так. Потому что вы к русской озвучке привыкли, это как бы вклинилось в ваше восприятие нормального. А вы посмотрите какой нить азиатский сериал, с русскими сабами, но скажем во французской озвучке. Вам не понравится. Потому что перед вами азиаты, а язык, и даже  сам голос —  французский.  Это как черная русалочка. У вас есть образ в голове, что она белая, а поставили черную. Точно так же есть образ в голове, что японцы говорят на японском, а не на испанском, французском или русском.   А как вы тогда играете в игры где нет русской озвучки? Вы просто вырубаете звук вообще?
    • @Trevor_ 

      Скачать: MailCloud

      Переведено и прошло правки на данный момент: (7236 из 20415) До ЭТОЙ строки Всё затянулось из-за почившего SSD-шника на котором был файл с правками. Пришлось всё перелопачивать…
      Из-за всего этого ушло уйма времени, которое пришлось навёрстывать. Теперь должно пойти быстрее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×