Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Owlboy

Русификатор (текст)

banner_pr_owlboy.jpg

Жанр: Arcade

Платформы: PC

Разработчик: D-Pad Studio

Дата выхода: 1 ноября 2016 года

 

Spoiler

Если у вас происходит краш при попытке вылететь из зала управления, скачайте обновлённый русификатор.

 

Spoiler

15fab8d6aeb425557b737a419dd40bdf.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cлезно прошу переводчиков сообщить какие-нибудь новости по переводу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планируется ли выпуск перевода на март? Или на апрель все таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ситуация обстоит так: все текстуры отрисованы, однако в игре их часть почему-то отображается в оригинале. Ищем причину.

А так - поверьте, хочется уже выпустить перевод не меньше вашего)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ситуация обстоит так: все текстуры отрисованы, однако в игре их часть почему-то отображается в оригинале. Ищем причину.

А так - поверьте, хочется уже выпустить перевод не меньше вашего)

ждем ждем ... верим надеемся, удачи в ловле кота в темной комнате :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там дела с текстурами обстоят?) каждый день мониторю раздел))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как там дела с текстурами обстоят?) каждый день мониторю раздел))

Вроде разобрались, "добиваем" экзешник, из-за попыток в него влезть, как я понимаю, крашится игра.

Скрещиваем пальцы))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Великолепная игра, прошел ее практически на релизе, но быстро и без вникая в сюжет, а очень хочется, игра с таким визуальным стилем и интересным сюжетом должна быть переведена на русский язык. Спасибо за вашу работу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде разобрались, "добиваем" экзешник, из-за попыток в него влезть, как я понимаю, крашится игра.

Скрещиваем пальцы))

Главная проблема понять, что нужно переводить, а что нет. Когда игра крашиться мы хоть понимаем, что сделали что-то не то (перевели или может не доперевели). Но есть случаи, когда это "что-то не то", не приводит к крашу, а проходит незаметно. Тому причина банальна, если перевести не все строки, участвующие в операциях сравнении (условиях), то результат этих операций может оказаться некорректный (вместо условного "да" мы получим "нет", так как "непереведенный word" не равен "переведенному слово"), но игрок этого даже не поймет. И вот в этом то и кроется главная проблема. Кто-то скажет можно перевести все одинаковые "слова", но в таком случае можно перевести лишнее, что также чревато проблемами.

Словом, прошу всех набраться терпения =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исключительно спортивный интерес.

В конце января вы писали, что тестирование и редактирование подходит к концу (значит в игру вы играли и все там было нормально)

В середине марта вы писали, что все текстуры отрисованы, но половина не отображается (значит в игру вы играли и все там было нормально, кроме отсутствующих текстур)

И вот теперь вы говорите, что разобрались с текстурами, но появились проблемы с ехе'шником.

Тогда почему этих проблем не было раньше, когда вы запускали игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исключительно спортивный интерес.

В конце января вы писали, что тестирование и редактирование подходит к концу (значит в игру вы играли и все там было нормально)

В середине марта вы писали, что все текстуры отрисованы, но половина не отображается (значит в игру вы играли и все там было нормально, кроме отсутствующих текстур)

И вот теперь вы говорите, что разобрались с текстурами, но появились проблемы с ехе'шником.

Тогда почему этих проблем не было раньше, когда вы запускали игру?

Потому что человек, который сейчас занимается exe'шником, до этого пытался понять, в чем трабла с текстурами и посему, очевидно, в сам exe'шник никто не лез, ибо было, чем заняться. :)

К сожалению, у нас не так много технических специалистов, чтобы быстро выявлять подобное и не менее оперативно решать.

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики такие же люди как и мы все, а инди возможно еще больше =) Никто от ошибок не застрахован, а уж понять логику другого человека бывает порой совсем невозможно.

Когда тебе кажется что все уже готово, что осталось всего лишь мелочь, ммм... допустим всплывающие подсказки действий =) Они были найдены на текстурах, и ты начинаешь радоваться, что работа почти завершена. Но переведя те самые текстуры, ты обнаруживаешь, что в игре подсказки остались оригинальными. "Черт, что за дела!" - воскликнешь ты и начнешь судорожно перебирать все текстуры в поисках нужной. Но не найдя таковых, будешь вынужден искать в другом месте. И, о чудо, текст этих подсказок находится в исполняемом файле. Попробовав перевести и убедившись, что все работает - выдыхаешь. Но злой гений, в лице разработчика не сдается, в результате теста выясняется, что перевелись не все подсказки. "Но как же так, мы перевели текстуры, нашли и перевели текст в exe файле... что на этот раз!?" - вопрошаешь ты в пустоту, но ответа дать некому. И опять начинаются поиски. Без сна и без ночи ты ищешь, частичку того, что в начале казалось тебе пустяком, и твои старания не проходят зря, недостающий текст обнаруживается в игровых скриптах. Перевод, тест - радость. Но радость, как и следовало ожидать, была недолгой, потому что...

:scenic:

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiGMaT, главное не крашится? Давайте уже дружно потестируем, пофиг на маленькие -нюансы-недоразумения! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо мой прошлый пост был понят не до конца. Уточняю, никогда не знаешь какая "бяка" может все испортить. А пытаясь исправить ее, ты можешь наткнуться еще на несколько.

Любое вторжение в исполняемый файл чревато последствиями в его роботе, и чем оно (вторжение) серьезней тем непредсказуемей могут быть эти самые последствия. Если тебе хочется играть в то, что заведомо может неправильно работать, то это не означает, что другие готовы. Да, собственно, я не готов подписываться под тем, в чем не уверен до конца. Если это невозможно, то я хотя бы должен попытаться сделать, что в моих силах. Как я понимаю, толмачи придерживаются того же. Ждущим и вопрошающим остается только верить и надеяться =)

На данный момент сделал, что смог, что из этого выйдет увидим в будущем. Завтра передам обновленный exe и шрифты на тестирования Tolma4 Team. Будем надеяться, что новых сюрпризов не будет и они быстренько смогут проверить текст в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Основная работа завершена. В начале след. недели выходим на тестирование предрелизной версии перевода. Если всё будет благополучно, то перевод релизнется к концу след. недели.


А пока вот вам скриншоты из версии 0.98.

Spoiler

SbF9pc_EzvM.jpg
oYVcU2e6Wf4.jpg
sGhyperE054.jpg
vxMzpynyW7A.jpg
0LzTFvT4EnU.jpg
U7bLn-07KpE.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i  Уведомление:

Основная работа завершена. В начале след. недели выходим на тестирование предрелизной версии перевода. Если всё будет благополучно, то перевод релизнется к концу след. недели.

А пока вот вам скриншоты из версии 0.98.

Spoiler

SbF9pc_EzvM.jpg

oYVcU2e6Wf4.jpg

sGhyperE054.jpg

vxMzpynyW7A.jpg

0LzTFvT4EnU.jpg

U7bLn-07KpE.jpg

огромное спасибо, ждем - будет чем заняться в в конце месяца - мае ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Simulator Платформы: PC Разработчик: Raccoons Studio Издатель: BeardedBrothers.Games Дата выхода: 10 октября 2024 года (ранний доступ)

    • Автор: SerGEAnt
      Biomorph

      Метки: Метроидвания, Платформер, Экшен, Приключение, Бой Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Lucid Dreams Studio Издатель: Lucid Dreams Studio Дата выхода: 5 апреля 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 509 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за перевод! Вот бы ещё четверку...
    • Если кто может создать гайд на Ютубе, я просто чайник полный 
    • Нет, это как раз правильное правило чтобы  не разводили ненависти и негатива из-за личной неприязни. Повестка вобще хороша она учит людей  уважению к другим в независимости от цвета кожи или ориентации человека. Личность блогера вобще неважна в  контексте доступа к русификатору.
    • нет, только тех людей, которые тебе симпатичны, поэтому ты тут так пытаешься вылизать его… репутацию. Райкер Хакери, это личина этого блогера, которую он скрывал от других, т.е. человек выдавал себя за другого, лгал и скрывал это, а когда всплыло включил режим дурачка, так и не признав свой проступок.
      По твоей ущербной “логике”, мавроди, кашпировский и остальные из этого списка “любые люди”, о которых все негативные мнения это “просто субъективная негативная интерпретация деятельности человека”. Видать это же касается мошенников, которые звонят людям под видом “службы безопасности банков”, ну а что, не твою же бабушку развели на деньги. Да и звонят с/на Украины, т.е. нормальные ребята. 

      Вот тут есть правило про разжигание розни, типа комментируйте мнение, а не “форумную личность”, написавшего комментарий. Не только тут. Так вот, это худшее что можно было придумать, ничем не лучше повесточки, ибо личность человека, пусть и сформированную на основе его комментариев за долгий промежуток времени, лишь подчеркивает, что ждать от неё. И вот вам наглядный пример. Пользователь даже готов в один список поставить блогера-релоканта и гитлера, лишь бы доказать, что блогер то ни так и плох. Низко, тупо и… ожидаемо. Ах, да, ну он же просто отвечал… отвечал и сравнил, в пользу блогера. Удивительно (нет), но на фоне такого любой будет казаться “любым человеком”. 
    • Тот самый человек с двумя отцами, один Константин, другой Григорий.
    • После “р” добавь мягкий знак и получится русское отчество  Сергей Константинович — Григорьевич ))
    • Напрмиер  сказано было, что он позитивен к Григоревичу как будто это что плохое ну и что он смеет критиковать хбт канал опять же  или что он уехал за границу вобщем куча необъективной критики. То есть берется обычная деятельность человека и ей пытаются придать негативный окрас искажая действительность.
    • а с чего ты решил, что субъективная, а не фактическая ? ты можешь опровергнуть указанные ранее данные? если не можешь — то получается субъективное тут твое (возможно и автора тоже) , но твое в первую очередь, т.к. ты на пустом месте стал строить догадки исключительно так, как хочется тебе — исключительно на субъективных хотелках. — p.s. про Гитлера в последнее время приходится много и часто вспоминать, чтобы некоторые ползающие мимо мрази вдруг случайно не забыли кто это и какие грехи на нем висят. 
    • Сомнительно. Один случай — исключение из правила. Если вдруг все начнут ждать своего прынца, тогда переводов вообще невидно будет. Разве что только вариант ждать когда указанная сумма накопится. Но проблема в том, что со временем об этом переводе могут просто забыть.
    • Удачные примеры где находился один герой который донатил бы 200к+ на сабы был? Я не знаю таких. Поэтому сборы по большей части были провалом. А теперь, вполне возможно что модель продажи оживет. Раз даже на такую игру, интересную в особом кругу, нашелся человек, то мейби и с другими проектами проканает. Делаешь перевод, никому не даешь, пока не соберут нужную сумму денег, даже пускай прошли уже годы, как в случае с этим переводом кстати, ждешь своего принца с кошельком и вуаля.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×