Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 13.02.2021 в 00:15, ЖиробаZZZ сказал:

Русификатор запускается уже 20 минут

Запускается или перевод выполняет?

Если запускается — то это какой-то глюк. Она запуститься мгновенно должна.

Если выполняет перевод долго — то это норм.

Там тысячи затронутых файлов, которые построчно анализируются и обновляются в части переведенных текстов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.02.2021 в 12:38, TAS сказал:

Запускается или перевод выполняет?

Если запускается — то это какой-то глюк. Она запуститься мгновенно должна.

Если выполняет перевод долго — то это норм.

Там тысячи затронутых файлов, которые построчно анализируются и обновляются в части переведенных текстов...

именно, что так и не запустилась. то что я на эпик версию запускал могло как-то повлиять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, ЖиробаZZZ сказал:

именно, что так и не запустилась. то что я на эпик версию запускал могло как-то повлиять?

Там русским по белому написано, Стим версия нужна. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, ЖиробаZZZ сказал:

именно, что так и не запустилась

Вы запустили программу и форма https://radikal.ru/lfp/d.radikal.ru/d18/2102/af/fc12b2f65e41.png/htm появилась в которой предложено выбрать путь к игре?

Если нет — программа не работает. Почему — ХЗ! При распаковке ошибок не было с контрольными суммами?

Если да — вероятно проблема в том, что изменились пути. Но в этом случае программа не найдя файлов, которые нужно обработать должна отработать мгновенно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.02.2021 в 09:05, Babahovich сказал:

Там русским по белому написано, Стим версия нужна. 

Однако после определенных манипуляций и на эпик встало, но спасибо, что первую, так сказать, знаковую публикацию на данном форуме вы посветили моему неумению читать. Спасибо, дорогой друг!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, ЖиробаZZZ сказал:

Однако после определенных манипуляций и на эпик встало, но спасибо, что первую, так сказать, знаковую публикацию на данном форуме вы посветили моему неумению читать. Спасибо, дорогой друг!

Ну для меня это не важно, а вот способ заинтересовал… Можно подробнее? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Babahovich сказал:

Ну для меня это не важно, а вот способ заинтересовал… Можно подробнее? 

Универсальный, перезагрузка компа) Заметил, что дискорд дистрибутив не запускался, пока не перезагрузился, ну и русификатор попробовал. Сорян, за интригу(

Изменено пользователем ЖиробаZZZ
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×