Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Экшены
  • Платформы: PC, PS4
  • Разработчик: Tamsof
  • Издатель: D3 PUBLISHER
  • Дата выхода: 2 июня 2016
Spoiler
Spoiler

b77ff8dc8bd5.jpg
1a5efc2159ae.jpg
e8a7a8c23760.jpg

Spoiler

Серия динамичных экшенов Onechanbara впервые появилась на PlayStation 2 в 2004 году, и за время своего существования наплодила уже с десяток игр для разных игровых систем. Но только две из них добрались до западного рынка, несмотря на довольно высокую популярность данной франшизы, особенно среди японских игроков. В противном случае, десятка игр бы не было. Первой птичкой стала Onechanbara: Bikini Samurai Squad, вышедшая в 2009 году для консоли Xbox 360, а теперь совместными усилиями компаний XSEED и NIS America, новая часть — Onechanbara Z2: Chaos прибывает на PlayStation 4. Североамериканские игроки уже некоторое время наслаждаются данной игрой, а европейские получат возможность приобрести её и скачать уже совсем скоро, в грядущую пятницу. Но давайте поближе рассмотрим, что же это за зверь такой — Onechanbara Z2: Chaos? В центре сюжета, который в этой игре даже присутствует, хоть и для галочки, находятся четыре главные героини — две парочки единокровных сестёр из веками враждующих кланов: вампиров и, похоже, охотников на них, называемых в игре губителями (Baneful). Начинается история игры с того, что главные героини сражаются между собой, а затем появляется опасный враг, который своими действиями заставляет девушек объединить усилия — раскидав в разные стороны двух старших и двух младших сестёр. В такой ситуации даже самые упёртые должны понимать, что без объединения усилий ситуация может принять фатальный оборот. К счастью, даже беззаботной и слишком уж вспыльчивой Кагуре, миловидной девушке с двумя длинными косичками, хватило ума не особо пререкаться с другой старшей сестрой — Айей. Примечательно, что обе старшие сестры носят ковбойские прикиды, в то время как младшенькие отдают предпочтение менее откровенной одежде. Правда, внутриигровой редактор позволяет внести изменения в облик героинь фактически с самого начала игры, а новые костюмы открываются с прогрессом и выполнением различных заданий. Саундтрек — одна из сильных сторон этой игры. Песня Ichiban wa Me.

8c16b09eb3e3.png


Перевод игры: http://notabenoid.org/book/67351/
Прогресс перевода: 268.png
Игровой текст отдельно для перевода:
Текстуры для художника:
Обновляемый русификатор:  (в корень с заменой)

Spoiler

3584b7ab4712.jpg
7d7f7c7b4c95.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод будет

В шапку добавил инфу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В шрифтах есть кириллица, но левая, т.е. каждая русская буква отображается через пробел, к примеру:

ff57e149b3a6.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одной проблемой меньше:

d5bd0a09708b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Изменил текстуру https://yadi.sk/d/Tfn0aWsFzMeq8 (в корень с заменой) и игра работает. Художники есть?

 

Spoiler

3584b7ab4712.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здорово получилось! Вообще, очень приятно, когда не только титры, но и текстуры локализованы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра не хочет отображать текст полностью, стоит ограничение на длину текста, наверное, экзешник https://yadi.sk/d/4e0NdK5czNBiv надо редачить. Или всё дело в инструментарии, которого нет для игрового текста. Скрипты для quickbms, наверное, троят.

 

Spoiler

44f325a71219.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод ещё ведётся? а то нет никаких показателей прогресса да и вообще сообщений маловато по этому поводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевод ещё ведётся? а то нет никаких показателей прогресса да и вообще сообщений маловато по этому поводу.

Нет инструментария для основных архивов и текста, чтобы начать перевод. Есть только инструментарий для шрифтов и текстур

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет инструментария для основных архивов и текста, чтобы начать перевод. Есть только инструментарий для шрифтов и текстур

это конец? или пока рано об этом говорить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Xillia 2
      Сказания Эксиллии 2
      テイルズ オブ エクシリア 2 ДАТА ВЫХОДА: 22 августа 2014 (европа)                    ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 3                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco Bandai
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский, Английский                      БОЕВАЯ СИСТЕМА: Cross Double-Raid Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      020% Сюжет
      020% Текстуры                                    015% НИП’ы и надписи
      000% Видеоролики                             015% Сценки
      015% Вставка контента                     015% Квесты
      015% Редактирование                       015% Синопсис
      015% Тестирование                         050% Меню и интерфейс
                                                                   050% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, сценки, квесты, НИПы и меню), редактура
      NeXoGone: работа с текстурами и логотипом, вставка контента
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе RPCS3
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе RPCS3 (платформа Steam Deck OLED)
                  Начало проекта: 09.07.2024
      Демоперевод v0.15: 13.03.2025
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.15 (Английская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_xillia_2/files/9812.html

      Демоперевод v0.15 (Японская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_xillia_2/files/9811.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_tox2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг переводчика японского Tales Of Xillia 2
      Собрано: 93 901,31 / 350 000
      последнее обновление от 29.06.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_tox2.txt
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 100 223,33 / 350 000
      последнее обновление от 29.06.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • лень ползти в тему Стима — еще халявка https://store.steampowered.com/app/1035510/Ultimate_Zombie_Defense/ кто будет пробегать мимо темы — закиньте туда ссылку пожалуйста)
    • Релизная версия игры — уже самостоятельный продукт, как ни смотри. И это отнюдь не “кусочек” без длс. Длс вообще редко приносят контента соразмерного контенту самой игре. “Базовая версия” — это скорее как пирог, а длс — как опциональный топпинг к нему. Разрабы готовили целый пирог, а не кусочек пирога. “Кусочки” — это скорее уж когда одну игру сознательно режут на эпизоды, продавая каждый по-отдельности. Если ты называешь игры без длс демками, то загрузи что ли настоящую демку, да сравни, что есть в ней, а что в настоящей игре, мб хоть дойдёт, какую чушь ты порешь. Если бы твоя логика была верной, то можно было бы взять длс и убрать саму основную игру и это бы работало, т.к. базовая игра — это лишь кусочек, а не основная часть. Собственно, такие случаи действительно есть, это называется стандалон аддоны, но опять же не совсем, т.к. они всё равно включают основную массу от “базовой” версии игры. Но надо ли говорить, что длс отдельно от самой игры в подавляющем большинстве случаев всё-таки не существуют? То есть твоя логика ошибочка.
    • Ты уж всё-таки определись, игра по-твоему без покупки длс является ли лишь “демкой”, “огрызком игры”, кусочком полного продукта”(и так далее)  или всего лишь “базовой” версией, как ты теперь её начал величать. Сейчас вот вижу, что ты переобуваешься буквально в полёте, отказываясь от своих же более ранних слов, что версия игры без длс не является полноценной. То есть из твоей же логики в том числе следует также и то, что на релизе люди покупали и играли не в игру, а лишь огрызок игры, то есть что им прям необходимо ждать нное число лет, пока выйдет наиполнейшее издание игры.
    • Хочу взяться за перевод, всё-таки игра юности . Но ещё не добралась до ресурсов)
    • Я не знаю как там щас игра выглядит, но на старте она была не очень по отзывам. Мне тоже не зашла. Но тогда я ее воспринимал именно как игру про боссов. Для меня и тех с кем я общался, это был анимешный дарк соулс, и комменты в стиме были тоже такие что сравнивали игру с соулсами. Но я примерно могу понять как эти DLC сделаны. Как в Fire Emblem Awakening. Там тоже есть портал который просто тпшит на карту, где проходит битва, с очень небольшими диалоговыми вставками которые не имеют ничего общего с тем что происходит в игре. Но многим это зашло. Это дополнительные часы геймплея в игре, дополнительная прокачка, предметы, чуть чуть какого то бекграунда о персонажах. — Вполне себе контент. Хоть и вообще никак не влияет на сам мир игры и основной сюжет. Нравится нам этот контент или нет — это совершенно другой вопрос. 
    • Я бы не сказал что это игра про боссов, там нормальный полноценный сюжет, который не надо выискивать, собирая разрозненные сведения типа описания вещей, как в тех же дарк соулсах. Боссы в игре грамотно в этот сюжет вплетены. А вот именно боссы этих трех длц как не пришей к ноге, я если честно не понимаю зачем они там вообще нужны, собственно отзывы показывают, что много кто этого не понимает.
    • Ну это контент. Причем не косметика, а геймплей. Цена кусается конечно. Но контент — факт. Боссы — в игре про боссов. 
    • Только что разбирал для тайского.
      На бандлах шифты.
      Шрифты и мало текста в ассетах, не знаю весь ли.
      Unity_Assets_Files\sharedassets0\Mono\Assembly-CSharp\Px.Media.Dat\LocalizeData.LocalizeData_00001
      Шаблон для LocalizeData получился такой, я написал его вручную.
      https://disk.yandex.ru/d/xBtaqWX9MQOxtQ
      BepInEx также тянет.
    • Там на базе есть нпц к нему подходишь выбираешь в какое длц отправиться и попадаешь в локацию, которая достаточно маленькая (монстры на ней кстати есть), ее проходишь и попадаешь к боссу. Сюжета и диалогов там я не помню. Собственно в елден ринге длц можно сказать такого же типа, ты после мога подходишь к этому шару и попадаешь в отдельную изолированную локацию. Правда там конечно размер локации неплохой такой да и боссов не одна штука, сюжет опять же неплохой присутствует, но и цена у длц как у полноценной игры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×