Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

На последнюю стим версию встанет?

Да, сегодня купил установил, все работает, не забудь режим совместимости с 8кой сделать, если у тебя 10ка. Игра супер)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой тулзой можно расковырять ресурсы и запихнуть изменённые ресурсы обратно в игру?

Увы, перевод группы со Steam сосёт большой эклер в мире, так что я решил приступить к переводу самостоятельно, вооружившись парой друзей изучивших игру более досконально.

P.S.: Я не прошу предоставить мне ресурсы. Я прошу лишь инструмент, которым я смогу экспортировать исходники и импортировать мод обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил руссификатор. В главном меню вверху слева появился плюсик при нажатии на который высвечиваются новые главы (?). Или что это вообще такое? Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил руссификатор. В главном меню вверху слева появился плюсик при нажатии на который высвечиваются новые главы (?). Или что это вообще такое? Спасибо.

Это с официальным обновлением добавили еще 4 месяца назад. Там дополнительные эпизоды из дорелизного "пролога".

http://steamcommunity.com/games/447530/ann...972714004910340

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил перевод, игра вообще перестала запускаться. (GOG)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто играл в оригинал, там действительно подобные фразы или это отсебятина переводчиков(до этого ещё был намёк на Панина)?

facdb0290c7ad8d4107e0d2bad04f9ad.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.07.2018 в 14:25, Killan50 сказал:

Кто играл в оригинал, там действительно подобные фразы или это отсебятина переводчиков(до этого ещё был намёк на Панина)?

Есть специальная версия русификатора: http://tairennaino.narod.ru/va11halla/status.html

“Версия русификатора, в которую вернули несколько вырезанных сме[censored]чков и добавили пару вещей, которые оставались на уровне идеи, но не были введены в русификатор, ибо отсебятина.
Помните, что игра сама по себе состоит из отсылок и занятных словесных оборотов, поэтому если сначала начинать играть с этой "особой версией", то может показаться, что это какой-то дикий перевод г-на Пучкова, но если запустить игру с серьёзным переводом, то увидите, что... там то же самое. Потому что и в оригинальной игре (почти) то же самое. ”

Возможно, Вам попалась именно она.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод просто пушка. Если поначалу он немного пугает своими фривольными оборотами, то через несколько минут уже невозможно оторваться, настолько действительно живо выглядит общение. А что вы хотели бы услышать в какой-то забегаловке где разливают алкоголь? Шикарно, атмосферно и довольно увлекательно, такого игрового опыта в роли бармена у меня еще точно не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Eddi_cuvak
      Windward

      Метки: Пираты, Морской бой, Флот, Песочница, Приключение Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Tasharen Entertainment Издатель: Tasharen Entertainment Inc. Дата выхода: 12 мая 2015 года Отзывы Steam: 2654 отзывов, 80% положительных  
    • Автор: Loki44444
      The Big Con

      Метки: 90-е, Криминал, Юмор, Инди, Для одного игрока Платформы: PC XSX XONE Разработчик: Mighty Yell Studios Издатель: Mighty Yell Studios Серия: Skybound Games Дата выхода: 31 августа 2021 года Отзывы Steam: 728 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вы для начала вообще видите высокобюджетные сериалы на 100+ серий? Я смотрел Экспансию(по которой игру делают), там че то около 55 серий, я пока посмотрел 40, геев не видел. Я все еще считаю, что максимум что там может навязываться, это терпимость к этим группам.  Ну вот такие филлеры, где то в качестве забивки экранного времени используется какая то драматическая история персонажа о его нелегком детстве, а где то вставят какие то повесточные отношения,  а где то просто анекдот расскажут. В фильмах оно тоже бывает. Ну некоторые да, прикольные, а некоторые нет. Кому что понравилось из них. На вкус и цвет. Но в оригинале их не было. То есть это чисто выдумка аниматоров. Кстати говоря, многие смотрят аниме, но в оригинале обычное очень многое по другому. Но я форум читаю, и многим нравится, они кайфуют, не смотря на то что в оригинале нихрена не так. Это я о не соответствие образа Элли из игры и сериала. Например в очень популярном аниме “Добро пожаловать в школу превосходства”  в оригинальной истории, Киётака Аянокодзи имеет совершенно другой образ, он куда более эмоциональный чем в аниме. И кстати говоря, многим нравится его образ именно из аниме. По этому я не очень приемлю аргументы по поводу выхода из образа оригинала. Некоторым почему то можно и это прощается, а некоторым нельзя) Я больше чем уверен, если бы на роль Элли подобрали какую то милашку, пускай даже не похожую вообще на оригинал, ей бы все простили.
    • @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. Исправляем недоразумение.
    • v. 0.67
      Доброго времени суток.
      В связи с небольшими проблемами со здоровьем последнее время совсем не до перевода, поэтому внепланово делюсь следующей версией русификатора. Почти конец 3-го года, кое-какие романтические руты подошли к своей кульминации, но турнир героев, к сожалению, не успел осилить. Пока как-то так...  
    • Согласен.  Мне понравилась серия из первого Наруто, когда они с Саске и Сакурой, хотели посмотреть, что там под маской у Какаши 
    • Песнь ночных сов / Yofukashi no Uta
      Производство: Япония
      Жанр: Повседневность Романтика Сверхъестественное Комедия
      Тип: ТВ (13 эп.), 25 мин.
      Выпуск: 2022, 2025
      Студия: LIDENFILMS
      Рейтинг в РФ: 18+ (запрещено для детей и лиц, младше 18 лет) Трейлер / END S1 Трейлер S2 / OP S2 / END S2
    • Я лично её страшной никогда не считал. Внешность специфическая, можно сказать своеобразная. И вот прям отторжения её лицо не вызывало, но постоянно ловил себя на мысли, что с её лицом что-то не так. Частенько не мог понять выражения её лица, эмоции на нем. Были, спору нет. Но были и максимально пустые и ниочемные. Например как Наруто плыл к Би (восьмихвостому).
    •  Я три раза прочитал и один раз даже наоборот — всё равно фигня какая-то вышла
      Можно тоже самое, только по-русски
    • Ну вообще-то не “даже на этом форуме”, а во всём мире.  Но она не страшная, прсто у неё очень своеобразная внешеость, и вместе с её странными гримасами, она выглядит отталкивающе, это факт.  В “Ураганных хрониках” были офигенные филлеры, которые были не хуже основной истории - филлеры про Какаши, когда он только устроился в Анбу.
    • @Tiamx ,  Этот шрифт был предназначен для определённого человека. А со временем, я чистил место в файлохранилище и видать удалил его.  Ещё раз повторюсь, у меня стимдэки нет и не было.  Тестировать не на чём.  И как написал выше Chillstream,  у вас не цепляется шрифт, который был создан для игры. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×