Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Мир Дикого Запада

Рекомендованные сообщения

westworld_1.jpg


Сюжет: Сюжет рассказывает о недалёком будущем, в котором громадную популярность у публики завоевали роботизированные тематические парки отдыха и развлечений. При помощи современнейших технологий они имитируют популярные исторические периоды. Посетители выбирают любимую эпоху и принимают активное участие в аттракционе. Статистами в парках служат андроиды, почти неотличимые от живых людей. Но техника — вещь капризная. Однажды в компьютерной системе происходит сбой, и роботы начинают убивать посетителей.
Жанры: драма, триллер, научная фантастика
Режиссёр: Джонатан Нолан
Актёры: Энтони Хопкинс, Эд Харрис, Джеймс Марсден, Эван Рэйчел Вуд, Джеффри Райт
Сценарий: Джонатан Нолан, Лиза Джой

Westworld is coming to HBO in October 2016

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю это переделка фильма Западный мир (Westworld) 1973 года под сериальные рельсы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю это переделка фильма Западный мир (Westworld) 1973 года под сериальные рельсы.

yep

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


выглядит многообещающе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Музыка в трейлере понравилась, читал что создатели уже сбацали сюжет на 5-6 сезонов, так что выглядит интригующе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Актеры, сценарий...куда не сунься, все звезды, по чем без сарказма.

Снимут пару сезонов- можно будет глянуть.

До этого пока пилотная серия, для зрителей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тревор Филипс!

 

Spoiler

gYpjGYz.jpg

Хотел бы я иметь такое тело в 43!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки досмотрел. Потрясающий сериал. Не то чтобы это что-то новое, необычное. Просто уровень ВСЕГО зашкаливает. Больше всего, конечно, поражает что все сюжетные линии одинаково интересны, нет такого, как в GoT, что ты ждешь пока покажут интересную тебе линию.

Ну а последняя серия это просто :swoon: Надеюсь, если второй сезон будет, то в этой серии я правильно понял намек на новый сеттинг.

6z8Cdfb.jpg

Изменено пользователем gunodron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Таки досмотрел. Потрясающий сериал. Не то чтобы это что-то новое, необычное. Просто уровень ВСЕГО зашкаливает. Больше всего, конечно, поражает что все сюжетные линии одинаково интересны, нет такого, как в GoT, что ты ждешь пока покажут интересную тебе линию.

Ну а последняя серия это просто :swoon: Надеюсь, если второй сезон будет, то в этой серии я правильно понял намек на новый сеттинг.

Так его уже же официально продлили на второй сезон.

Да и сюжетных линий, которые можно продолжить тоже навалом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Мне - так себе...

Впечатления сразу после просмотра:

Чёта расхвалили Вестворлд.... а на деле пустейший сериал какой-то... Очень нудный и не особо интересный. И вроде идея отличная, и актёры прям, как на подбор, да и тематика Дикого Запада просто одна из любимых. То ли я ждал очень многого от сериала, который резко все начали нахваливать, то ли и правда нам попытались пропихнуть дорогое говно. Досматриваю 9-ую серию... и чёта я сомневаюсь, что 10-ая изменит моё мнение =)

Поискал мнения знакомых мне людей сегодня - вот - http://uwrena.ru/kin...-osmyslennosti/- вот примерно такие же мысли.

Но на безрыбье фантастики пойдёт, конечно.

После 10-ой ничего не поменялось - просто много встало на свои места...

Сегодня глянул видео, что выше запостил - ну да - на многое внимание обратил ведущий, а толку... интереснее от этого сериал не стал для меня.

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помнится Кодзима этим сериалом тоже проникся и расхваливал, я сам пока не смотрел, может через годик другой заценю, если не сдуются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень интересно, как что там дальше покатит, завоевания мира машинами? )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да, как я и говорил только  в начале видно секунд 5 подгрузку текстур на уровне, потом все четко никаких лагов и багов нет, причем у меня еще и на высоком качестве, а тут на минималках и мне кажется у него все таки есть подергивания или это тупо на записи так, у меня как то игра плавнее идет чем у него на видео.) может у меня хдд чуток побыстрее.)
    • Скажем спасибо хотя бы за субтитры.
    • Marvel’s Wolverine Платформы: PS5 Разработчик: Insomniac Games Издатель: PlayStation Studios
    • А что только субтитры? Aspyr приключения Лары Крофт полностью на русский локализовывала.
    • Это будет экранизация одной из игр или отдельная история в мире Death Stranding?
    • Он выйдет 5 февраля 2026 года и предложит комплексное улучшение оригинала по всем параметрам, включая графику, физику и управление. Также обещают синхронизацию движений губ персонажей в такт озвучке. Компания Aspyr анонсировала ремастер Deus Ex — самой первой части легендарной серии иммерсивных экшенов. Над игрой работает сама Aspyr в сотрудничестве с Eidos Montreal. Она выйдет 5 февраля 2026 года и предложит комплексное улучшение оригинала по всем параметрам, включая графику, физику и управление. Также обещают синхронизацию движений губ персонажей в такт озвучке. У ремастера уже появилась страница в Steam: в России за игру просят 990 рублей, заявлены русские субтитры. Ранее игра никогда официально не переводилась на русский язык.
    • Несколько лет назад же выходил ремастер первых C&C и red alert.
    • Руководство по переводу для сообщества https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3301098116 В этом официальном руководстве я объясню, как создать и отправить перевод для сообщества Raidborn.
      Пожалуйста, присоединяйтесь к официальному разделу Discord https://discord.com/invite/8Gus2ktNxY чтобы сотрудничать с другими пользователями и не работать над переводом, над которым уже работали. Ниже приведен список языков, которые уже поддерживаются (официально или сообществом):
      Английский (официальный)
      Немецкий (официальный) Загрузка исходных файлов Чтобы начать перевод, пожалуйста, сначала загрузите исходные файлы CSV https://drive.google.com/file/d/1bxr8lZM8fKZSoNxVq-6B-7zNvTh3PZJV/view?usp=sharing Я рекомендую использовать LibreOffice Calc https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/  но вы можете использовать любой инструмент, который вам нужен. Для корректного открытия исходных файлов CSV, пожалуйста, убедитесь, что вы используете следующие настройки импорта: Набор символов: По умолчанию используется кодировка Unicode (UTF-8), которая должна работать для всех латинских языков. Если вы хотите перевести на нелатинский язык, например, на русский или китайский, пожалуйста, выберите подходящий набор символов. Язык: Пожалуйста, выберите язык, на который вы хотите перевести. Разделители: выберите только табулятор и не используйте текстовый разделитель.
      Все остальные опции оставьте отключенными. Затем просто просмотрите все файлы и заполните пустые столбцы локализации. Вы можете использовать чат-ботов, таких как Gemini[gemini.google.com] или Chat-GPT[chatgpt.com], для ускорения перевода, но обязательно проверяйте результаты. Такие инструменты, как этот, чаще всего допускают ошибки, что может привести к повреждению файлов перевода или просто к неправильному переводу. Подстановочные знаки При переводе вы столкнетесь с двумя типами ключевых слов, называемых подстановочными знаками, которые в основном используются в текстах квестов.
      Следующее предложение содержит подстановочные знаки и на первый взгляд может показаться загадочным: {#QuestGiverName} попросил меня принести {его|ее} 
      {#RequiredCount} {#RequiredItem}. После того, как алгоритм игры заменил подстановочные знаки, предложение могло выглядеть следующим образом:
      Уолтер попросил меня принести ему пять растений. Переменные подстановочные знаки Переменные подстановочные знаки - это переменные слова, которые не зависят от пола в контексте, в котором они используются, поэтому вам не нужно это учитывать.
      Вы можете переместить их, чтобы привести в соответствие с грамматикой целевого языка, но, пожалуйста, НЕ меняйте текст между фигурными скобками, иначе это нарушит Подстановочные знаки. Вот несколько примеров ключевых слов и их возможных значений:
      {#SpeciesSingular} = скелет, зомби, гоблин.
      {#SpeciesPlural} = скелеты, зомби, гоблины
      {#Location}  = Крепость Ворона, Лощиина Стонекона (и подобные названия локаций)
      {#LocationTypeSingular}  = руины замка, пещера
      {#LocationTypePlural} = руины замков, пещеры
      {#QuestGiverName} = Уолтер, Марк, Джозеф, Лаура, Анна, Белла (мужские и женские имена) Гендерные подстановочные знаки Поскольку игра случайным образом генерирует участников, дающих задания, их грамматический пол не определен на момент написания диалога или текста.
      Для решения этой проблемы используются гендерные подстановочные знаки в следующем формате: {male variant|female variant} = {мужской вариант|женский вариант} Мужской вариант является первым, а женский - вторым. Чтобы отделить варианты друг от друга, используется символ pipe. Давайте рассмотрим предыдущий пример, чтобы проиллюстрировать их использование: {#QuestGiverName} попросил меня привести {его|ее} 
      {#RequiredCount} {#RequiredItem}. Подстановочный знак рода {он|она} необходим, потому что мы не знаем, каков будет грамматический род того, кто дает задание, и, следовательно, местоимение. Пожалуйста, обратите внимание: грамматика в вашем языке может быть более сложной, чем в английском, поэтому в этом случае, вероятно, вам потребуется добавить дополнительные гендерные знаки, чтобы учесть это. Отправка перевода
      Как только вы закончите перевод исходных файлов, пожалуйста, упакуйте их в ZIP-файл и отправьте по адресу support@phodexgames.com вместе с названием языка, на который вы перевели игру.
    • Накатил версию 1.3 и увидел странный баг
      https://youtu.be/Mwgw5VB6zBw
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×