Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

NightCry

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_nightcry.jpg

Жанр: Survival Horror / Adventure / Third-person

Платформы: PC

Разработчик: Nude Maker

Издатель: Playism Games

Издатель в России: Нет

Дата выхода: 29 марта 2016 года

Язык интерфейса: Английский / Японский

Язык озвучки: Английский / Японский

Минимальные системные требования:

ОС - Windows 7 / 8 / 10

Процессор - Intel Dual-Core 2.4 GHz or AMD Dual-Core Athlon 2.5 GHz

Оперативная память - 4 GB ОЗУ

Видеокарта - NVIDIA GeForce 8800GT or AMD Radeon HD 3830 or Intel HD Graphics 4000, 512 MB VRAM

Место на диске - 10 GB

Страница в стим

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

NightCry – это духовный и идейный последователь знаменитой хоррор-серии Clock Tower, которая была разработана инди-студией Nude Maker с участием оригинальной команды разработчиков таких шедевров в жанре как игры Silent Hill и японские фильмы «Проклятие». Так же, как и в играх Clock Tower, NightCry является хоррор-приключением с механикой «мышеклика». Действие игры разворачивается на огромном круизном лайнере Океанус, который направляет из итальянской Венеции на острова Карибского моря. Двое американских студентов Моника и Руни, а также профессор Леонард из их колледжа путешествует вместе. Идеальный морской круиз однако прерывается чередой ужасных убийств, а по кораблю начинает бродить таинственно нечто с парой огромных ножниц в руках. К тому же корабль ломается прямо посреди моря и на помощь пассажирам никто не спешит. Постарайтесь остаться в живых и понять причину кровавой бойни. Прячьтесь, разгадывайте головоломки и убегайте как можно скорее, чтобы не стать жертвой Человека-Ножниц...

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64998

Прогресс перевода текста: 191.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!E4ZUTSSY!Sg1m8Hns..._j7Ac4Wbiqbf9gA (.PSD по слоям сохраняйте тоже)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скачать не могу с рутрекера

Странно, у меня от туда нормально скачалась игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скинь в ЛС ссылку на торент рабочий

Репу от девочки качай, а потом накати апдейт. На ноте пока не правь текст, как появятся сиды, так сразу обновой займусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Теперь я знаю во что поиграю в новогоднюю ночь :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за проделанную работу. Достижения в Steam работают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за проделанную работу. Достижения в Steam работают?

У меня нет игры, наверное, будут работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что значит бета-версия перевода? Игра пока не полностью переведена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что значит бета-версия перевода? Игра пока не полностью переведена?

Не отредактирована... перевод без внутриигрового теста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не отредактирована... перевод без внутриигрового теста...

И нет текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Через *.bat файл 6/29 нормально ставится, а *.exe ошибку выдает:

845dc28ed163185bee8e2246acb0f2d7.png

Версия игры стимовская.

Изменено пользователем AkaneandD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, в итоге, полная версия русификатора будет, или ждать бессмысленно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензионный ключ Steam-версии нужен для монитора обнов и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензионный ключ Steam-версии нужен для монитора обнов и т.д.

Ну напиши в личку свой Steam аккаунт, подарю ее, своеобразный донат=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну напиши в личку свой Steam аккаунт, подарю ее, своеобразный донат=)

От души!

Тестить будешь потом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От души!

Тестить будешь потом?

Ну я игрок, считай это подарком=) Все ошибки которые увижу напишу, если появится русификатор для Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Bloodline — это фэнтезийная ролевая игра с открытым миром.
      Приключение зависит от вас. Следуйте сюжетным линиям и помогайте жителям Эвдроса или свободно путешествуйте по миру в удобном для вас темпе, не упуская открывающихся возможностей. Реформируйте связи между королевствами, постройте свою деревню и подготовьте мир к возвращению Непрощённого. Исследуйте мир, вступайте в различные гильдии, охотьтесь на магических существ или станьте бардом в местной таверне — мир принадлежит вам, и вы можете наслаждаться им так, как вам хочется. Получайте награды за то, что играете так, как вам хочется: почти каждое ваше действие имеет свой уровень. От прыжков, лазания и бега до рэгдоллинга, бега по стенам и плавания. Создавайте гаджеты и снаряжение, ловите редкую рыбу, готовьте экзотические блюда, варите зелья, превращайтесь в зверя и многое другое.  
      Русификатор v1a от 17.01.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну фанфики да, публикацию например в джампе, без разрешения автора — нельзя.  Но если это именно та же самая манга. А если это плагиат, но не в один в один — то это уже другое.
    • @Lowfriend Здравствуйте! Вот, держите: Программы для XFBIN. Работают только на играх серии — Naruto STORM. @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены! Русификаторы - ПК/STEAM и Nintendo Switch. Все права на файлы принадлежат - "ZOG", "Команде переводчиков Like a Dragon Kiwami", "SmileDeath" и "T&R and AlexFly". Текст и текстуру поправил CbS14. Автор версии для Nintendo Switch — CbS14. Nintendo Switch версия работает на обеих версиях игры — Обычная “0100922008008000” и NARUTO STORM TRILOGY “0100EC800800C000”.
    •   Деньги — везде деньги. Даже мангу по книгам часто без автора рисуют, что говорить за анимацию — продал и забыл.
    • @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены!  Русификаторы ПК/STEAM и Nintendo Switch.
    • Автору всегда предлагают поучавствовать в сьемках аниме. Он принимает участие в обсуждении, кто на пробах лучше подходит, и его мнение там не последнее. Есть авторы которые не учавствуют, но даже без автора...Отношение там к аниме, другое нежели в остальном мире. Там это культ. Там это важно. Здесь это хобби. Когда кто-то там на анидабе или ещё хз где озвучивает, он ориентируется не на персонажа, а чтобы зрителю зашло. Они когда что-то озвучивают они знать не знают про оригинал даже. А когда аниме снимают, они хоть и вырезают что-то, но у них при озвучке в голове есть образ оригинала персонажа. (если в аниме не стали изменять образ персонажа) А тех кто у нас озвучивает — нет. Они не понимают, что перед ними.  Я такого не говорил. Пара сотен слов — это то что может быть ты можешь осилить за 100-200 часов. Не меряй всех по себе.  И что такого, что по контексту человек глядя на картинку понимает остальное? Он видит на картинке черного кота. В описании black cat. Дальше видит на картинке белого кота, в описании white cat. Дальше видит картинку с белой и черной стеной white wall, black wall. Видя это человек приходит к выводу, что black и white может быть цветом.  Когда нет перевода или он дерьмо (что очень часто происходит), я читаю на английском. 
    • На таких скоростях, на которых ты устраиваешь забеги, сугробы в пар должны превращаться мгновенно. Ты ведь настолько быстро перемещаешься, что зрительная кора не успевает обрабатывать импульсы идущие с фоторецепторов. Тебе кажется, что ты застряла в сугробе, но на самом деле, никакого сугроба уже нету. Пространство искривляется и ты ощущаешь замедление, вплоть до полной невозможности двигаться.  Это физический эффект, подробно описанный в теории относительности.  Если ты занимаешься настолько экстремальными вещами, необходимо лучше изучить природу этих вещей..
    • Ты так говоришь, будто автор сам проводит всегда кастинг сейю. Нет, ну в случае чего-то очень популярного, на что денег много решают потратить, там мб и дают такую блажь. Но обычно автору манги или ранобе остаётся довольствоваться тем, как студия сама решит адаптировать его произведение. Сейю, даже самые недорогие, конечно, профессиональнее обычных любителей, тут никто спорить не станет. Но с тем, что те прям обязательно задумку автора передают, я б поспорил. А как же твоё утверждение о том, что достаточно знать пару сотен слов, а письменность и вовсе не нужна для этого дела, чтобы понимать базовый смысл, а потом додумывать по контекту, глядя на тятюшки, происходящие на экране? Или для игр тебе этого “базового” достаточно, а аниме — это другое, тут всё-таки понимать происходящее хочется?
    • Никто же не заставляет его покупать, ведь денуво нет.
    • Все и так знают, что сэйю, куда лучше передают характер и эмоции персонажа заложенные автором. Почему тогда кто-то слушает в другой озвучке? Да по разным причинам. От я не могу быстро читать сабы, до мне все равно на персонажей, я просто хочу уловить смысл происходящего в сюжете и пойти дальше. Потому что это маловероятно, в отличии от английского, хирагана, катакана и кандзи. 46+46 и несколько десятков тысяч символов. Очень много путанных слов, которые пишутся похоже и звучат одинаково. Символы имеют очень низкую схожесть с русскими буквами, у английского схожесть выше. Старт обучения начнется буквально с нуля, тогда как на английском какой-то минимум мы все знаем. Скорее застряла между сугробами. Сквозь них тяжко пробираться в кроссовках.
    • @Tirniel эта самая "радикальная персона", наверняка опять устроила какой-нибудь сверхскоростной забег и снова застряла между мирами. Как выберится, наверняка и про "оригинальный японский" напомнит.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×