Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
mercury32244

DreadOut: Keepers of The Dark

Рекомендованные сообщения

DreadOut: Keepers of the Dark

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_dreadoutkotd.jpg

Разработчик: Digital Happiness

Год выпуска: 2016

Жанр: Action (Survival horror) / 3D / 1st Person / 3rd Person

Язык: Английский

Описание:

 

Spoiler

В этой главе вы будете помогать Линде, сталкивающейся лицом к лицу с проблемами в мире DreadOut, где стало еще больше опасностей.

Следуйте за событиями, в которых Линда была перенесена в царство зеркал дамой в красном. Портал миров, который подключается к 8 привидениям доминионов, где 13 ужасных призраков готовы приветствовать ее самым ужасным образом. Их ничего не остановит и они попытаются сорвать вашу главную цель - выжить!

Трейлер:

 

Spoiler

 

Игра выглядит прекрасно. Кто возьмется переводить?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это полноценная игра или новый акт? Если новый акт то это к Прометеям //forum.zoneofgames.ru/index.php?...0&start=180

Вроде как новый эпизод это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет в стиме я увидел человека который полностью перевел в тексте всю игру, спасибо ему огромное.

Если можно я оставлю ссылку здесь, он дал свое согласие на свободную публикацию:

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=720767716

Возможно будут люди которые помогут ему с озвучкой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет в стиме я увидел человека который полностью перевел в тексте всю игру, спасибо ему огромное.

Если можно я оставлю ссылку здесь, он дал свое согласие на свободную публикацию:

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=720767716

Возможно будут люди которые помогут ему с озвучкой :)

Так там же чистый промт.... У меня и то без вычитки в миллион раз лучше текст))) Я как полностью вычитку сделаю, можно будет нормально поиграть)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну человек старался и он один кто перевел :)

Прочти сообщение выше, игра давно переведена, осталось закончить вычитку. Я думаю норм перевод для этой игры подойдёт больше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и у него нормальный перевод не знаю промт ли это или нет. :)

У кого лучше перевод думаю не стоит смотреть, главное что человек сделал работу и это главное)))

Долгое время игра была без перевода, вот и дождались)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и у него нормальный перевод не знаю промт ли это или нет. :)

Он безусловно молодец, но это далеко не нормальный перевод...

9183dd255e62.jpg

Разберусь с анимой, и закончу с этой игрой тоже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю за перевод возьмутся?)

Перевод того парня уже есть... Мой будет позже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод того парня уже есть... Мой будет позже...

Ну я уже понял, что перевод того парня сделан на скорую руку, без вникания в правильность перевода) Так что очень жду ваш перевод)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как успехи там?)

Я же отвечал уже... Перевод готов и частично отредактирован, продолжу редактуру после релиза Анимы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×