Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Русификатор на ПК версию полный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.10.2023 в 13:22, Nik Fray сказал:

Так можно сбор в ВК организовать или можно Виталику написать с Ютьюба канал IXBT — они переводы хороших игр поддерживают и озвучат в своем видео!

Они давно — верхний интернет и никогда в своих видео не упоминали о помощи неизвестым переводчикам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.01.2025 в 04:38, apollo90 сказал:

Вот это тема. А версия 0.7 потому что не завершен перевод или что? А то релиза псп версии так нигде и нету, хотя еще в 22 году видел новость, мол “сейчас все быстренько сделаем” у котонэ и все, тишина.

У переводчика были проблемы с родственниками, и они знали что переводчик работал над моим заказом, во время ссоры родственник удалил версию 0.9, и поэтому произошёл застой, сейчас идет восстановление оооооооооочень медленно (если тему почитать, то кажись этот перевод проклят=) ) 

P.S. Котонэ очень мало участвовали в переводе и меня вообще “корежит” от упоминании о них

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, NikonNT сказал:

У переводчика были проблемы с родственниками, и они знали что переводчик работал над моим заказом, во время ссоры родственник удалил версию 0.9, и поэтому произошёл застой, сейчас идет восстановление оооооооооочень медленно (если тему почитать, то кажись этот перевод проклят=) ) 

P.S. Котонэ очень мало участвовали в переводе и меня вообще “корежит” от упоминании о них

Сейчас играю с переводом, закреплённым сверху. Он машинный, но вполне сойдёт. Не понимаю почему столько лет Дисгайю не перевели. Я думал там куча текста, как в большинстве JRPG, но нет. Текста там не так уж и много, это не финалка или тейлс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, NikonNT сказал:

У переводчика были проблемы с родственниками, и они знали что переводчик работал над моим заказом, во время ссоры родственник удалил версию 0.9, и поэтому произошёл застой, сейчас идет восстановление оооооооооочень медленно (если тему почитать, то кажись этот перевод проклят=) ) 

P.S. Котонэ очень мало участвовали в переводе и меня вообще “корежит” от упоминании о них

то перевод с ноутом отобрали то еще что то хватит звиздеть.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.01.2025 в 23:04, NikonNT сказал:

У переводчика были проблемы с родственниками, и они знали что переводчик работал над моим заказом, во время ссоры родственник удалил версию 0.9, и поэтому произошёл застой, сейчас идет восстановление оооооооооочень медленно (если тему почитать, то кажись этот перевод проклят=) ) 

P.S. Котонэ очень мало участвовали в переводе и меня вообще “корежит” от упоминании о них

ну хоть не собака съела...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.01.2025 в 22:04, NikonNT сказал:

У переводчика были проблемы с родственниками, и они знали что переводчик работал над моим заказом, во время ссоры родственник удалил версию 0.9, и поэтому произошёл застой, сейчас идет восстановление оооооооооочень медленно (если тему почитать, то кажись этот перевод проклят=) )

Эх, а как с моего перевода четвёрки смеялся)

Изменено пользователем Escapismik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день! После установки русификатора игра не запускается. Кто-нибудь знает как поправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Я работаю над переводом Disgaea PC на португальский язык (PTBR). У меня есть несколько вопросов о вашем русском переводе: 1. Какие файлы шрифтов вы изменили? (NEW_FONT.TX2, NEW_FONT.FFM или другие?) 2. Вы создали файл TextArea.map? Можете поделиться им? 3. Как вы добавили переведённые файлы в игру? (Изменили DATA.DAT или использовали отдельные файлы?) 4. Вы изменили исполняемый файл dis1_st.exe для поддержки кириллицы? 5. Какие инструменты вы использовали? (Pleinair, другие?) 6. У вас есть документация или гайд по процессу перевода? Буду очень благодарен за помощь! Спасибо!

Hello! I'm working on a Portuguese (PTBR) translation of Disgaea PC. I have some questions about your Russian translation: 1. Which font files did you modify? (NEW_FONT.TX2, NEW_FONT.FFM or others?) 2. Did you create a TextArea.map file? Can you share it? 3. How did you add the translated files to the game? (Modified DATA.DAT or used separate files?) 4. Did you modify the dis1_st.exe executable to support Cyrillic characters? 5. What tools did you use? (Pleinair, others?) 6. Do you have any documentation or guide for the translation process? I would be very grateful for your help! Thank you!

Можете поделиться: - TextArea.map - NEW_FONT.FFM (если изменили) - Пример переведённого TALK.po - Инструкцию по установке (Can you share: - TextArea.map - NEW_FONT.FFM (if modified) - Example of translated TALK.po - Installation instructions)

Я уже: - Экспортировал TALK.DAT в .po - Создал TextArea.map - Но Pleinair даёт ошибку при импорте с акцентами (á, é, ç) (I already: - Exported TALK.DAT to .po - Created TextArea.map - But Pleinair gives error when importing with accents (á, é, ç))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Chill with You : Lo-Fi Story

      Метки: Казуальная игра, Расслабляющая, Атмосферная, Утилиты, Аниме Разработчик: Nestopi Inc. Издатель: Nestopi Inc. Дата выхода: 16.11.2025 Отзывы Steam: 4643 отзывов, 99% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Creatura

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Наука, Инди, Песочница Разработчик: Koksny.com Издатель: FreeMind S.A. Серия: FreeMind S.A. Дата выхода: 31.03.2021 Отзывы Steam: 211 отзывов, 67% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По скринам вроде неплохо выглядит. 
    • Там же вроде кучу задников руками обработали. Да и нейронки сейчас очень хорошо прогрессировали, но там их не использовали, моды старые уже. Об этом лучше в моде прочитать. Яб не сказал что задники замыленные, просто чуть получше того ужаса что в оригинале)) Я больше о том что 3д модели сильно выросли в детализации. Если у тебя ламповый телевизор с диагональю в 13 дюймов, наверно и правда разница будет не большая. Но если монитор хоть чуть больше, то уже оригинальные пиксели и разрешение режут глаза. Перерисовали их вроде. В 16:9 не помню обрезок. Я вообще в 21:9 играл, вот там часто обрезки были, в основном открытый мир и некоторые локации поддерживали. А вот катсценки конечно же не поддерживали. Битвы так же не поддерживали такое разрешение. А по поводу мобилок, вроде сейчас и пк игры запускать можно (никогда таким не интересовался), видел в интернете что на мобильном телефоне гта 5 запускают и кп2077. Ну и кстати герцовка естественно тоже лучше на пк версии. Фильтрация текстур отключается так же в моде. Там можно выбрать оригинальный стиль с пс1, даже шрифты вернуть можно (но хз работают шрифты с русским текстом или нет). У меня монитор 34 дюйма и оригинальная стилистика выглядит ужасно, просто пиксели размером в 3-6 мм и очень сильно замылена 
    • Randal’s Tuesday Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор. ineith удивился, что новелла Chill with You: Lo-Fi Story почему-то не переведена на русский язык, «вспомнил, что сам является переводчиком» и выдал русификатор.
    • Kitsuneka смастерила нейросетевой русификатор текста для Creatura — симулятора жизни в аквариуме. Kitsuneka смастерила нейросетевой русификатор текста для Creatura — симулятора жизни в аквариуме.
    • Прокачать графику это замыленные задники прогнанные через апскейлы? Задники, как и любые текстуры, в играх PS1 настолько низкого разрешения что какие либо фильтры превращают их в отвратное  месиво. И никакие апскейлы тут положение не исправят, каким бы ИИ нынче не было продвинутым(наприиер то ии богомерзие в ремастере томб райдер 1-5), тут имеет смысл только рисовка с нуля вручную. Поэтому предпочитаю в "пиксельном" нативе. Но проблема в том что я не нашел способа отключить фильтрацию для текстур в пк версии(если кто знает, подскажите). Поэтому предпочитаю PS1 версию где фильтрация текстур отключается. К тому же благодаря эмуляторам отлично играется на мобиле.   Насчет поддержки 16:9 тоже сомнительно, ибо учитывая что задники нарисованные, это означает что кадры обрезаются.
    • нет.
      А сколько было преждевременного и пустого по факту обмусоливания. И даже ботов для PR задействовали 
      Фамке Янссен не сможет приехать на Comic Con Игромир. Сегодня мы получили письмо от Фамке Янссен: она очень сожалеет и извиняется, но её съёмочный график изменился. Из-за этого у неё не получится прилететь на Comic Con Игромир. угадайте истинную причину отказа приезда “легендарной Джин Грей”
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×